Général


uiWebPrevious12345678910111213141516uiWebNext

#72 Multilingue 

Multilingue | English | [Français]

Réunion de Ryzom Forge (21 janvier 2019)

Date: lundi 21 janvier, 20:30 UTC (21:30 CET)

Lieu : Atys, sur le canal Ryzomforge (/channel ryzomforge), ou sur chat.ryzom.com (canal #ryzomforge) pour les joueurs ayant déjà ouvert le canal en jeu.

Durée : 1.5 heure

Participants : tous les joueurs de Ryzom le désirant.
Nature : réunion d'information, de questions / réponses et de feedback.
Sujet : Projets terminés, en test et prêts à être testés.

Ordre du jour

  • Équipe Ryzom :
    • Recrutement
    • Infos
  • Projets Ryzom:
    • Contenu du prochain patch (JA 2602)

-- Nilstilar (Wed Jan 23 19:16:03 2019 UTC):

Compte-rendu de la réunion de Ryzom Forge - 21 janvier 2019

Actualités Ryzom et recrutement

Tamarea (RT) - 19:35 UTC
Bienvenue à Drecyan, nouvelle recrue FR de l'équipe d'animation FR, à Zeligmane, de retour dans la même équipe et à Waum de retour dans l'équipe d'assistance FR !
Maintenant il faudrait faire pareil côté anglais, allemand et espagnol et ce serait parfait.
Nous recrutons aussi des bénévoles pour rejoindre l'équipe Infographie (3D et/ou 2D), l'équipe Développement et l'équipe ARK. Si vous êtes intéressé(e), veuillez envoyer un courriel à tamarea@ryzom.com.

Q : Vous avez demandé la dernière fois des volontaires pour former une équipe de Lanceurs d'Évènements HRP scriptés. Avez-vous eu des réponses ?
R :
Peu de réponses pour l'instant. J'espère en recevoir quelques autres.

Q : Afin que les candidats puissent déterminer si leur niveau de compétence en imagerie 2D et 3D leur permettra d'être utiles, pourrait-on avoir une idée approximative des objectifs de l'équipe Infographie ?
R :
Il y a en a pour tous les niveaux : refaire les icônes dans une meilleure résolution (pour amélioration de l'interface utilisateur - voir ci-dessous), créer de nouvelles icônes, des décorations d'appartement, des objets popables, des équipements, des bâtiments… Mais aussi créer des prospectus pour annoncer un patch, illustrer une publication, aider sur le site web…

Plan marketing

Tamarea (RT) - 19:42 UTC
Le plan d'actions de marketing de Ryzom pour 2019 est bouclé et a été utilisé comme base pour préparer la planification générale de l'année pour toute l'équipe Ryzom. Cette planification générale séquence 2019 en années de Jena (dites « JA »). Chaque JA, nous travaillerons sur plusieurs catégories de tâches dont les principales sont les suivantes :
  • Contenu en jeu – Nouveau contenu, améliorations, corrections de bogues exploitables ou non, évènements, récompenses.
  • Visibilité – Nouveau site Web, wikis Ryzom, Forum, page Steam Ryzom, AppStore, Réseaux sociaux.
  • Communication – Promotion des patchs JA et des events, communiqués de presse, amélioration de la recherche de mots-clés / SEO*, présence sur les sites web et forums…
  • Bénévoles – Recrutement et formation.
——————
* SEO (Search Engine Optimization) : « ensemble de techniques visant à optimiser la visibilité d'une page web dans les résultats de recherche » (dixit Wikipedia).

Informations diverses

Tamarea (RT) & Tykus(RT) - 19:52 UTC
  • Un scénario de Saga est en préparation qui sera utilisé lors d'évènements joués régulièrement en 2019. (Nous avons davantage de membres au sein de l'équipe d'animation cette année, assez pour redémarrer les évènements roleplay sur une base régulière.)
  • Correction du problème bloquant l'envoi d'une partie des réponses aux tickets depuis plusieurs semaines, voire plusieurs mois. (Si vous avez envoyé un ticket à support@ryzom.com et que vous attendez toujours une réponse, veuillez nous recontacter SVP.)
  • Correction d'un bogue de l'API.
  • Mini-patch appliqué sur Atys pour corriger le bogue de la reconnexion en territoire Fyros lorsque le personnage était déconnecté dans un appartement, un Hall de guilde ou sous l'Éditeur Scénographique.
  • La correction du bogue de la mission K/K Oflovak (défaut de validation) est en test sur Atys puisque le bogue n'existe pas sur Yubo (serveur de test).
  • Correction du repop d'Aen après qu'elle ait buggé.
  • Statue d'Ashuleila : elle a enfin été érigée, mais hélas, elle n'a pas résisté à une forte tempête survenue la nuit dernière. Et notre planning ne nous permet pas de la reconstruire… Nous en reparlerons donc en 2050.

Q : Une indication sur la date de résolution du bogue de l'inventaire (le filtre par click sur « ? » est désormais inopérant) et de celui du groupe d'objets (la liste affichée des objets équipés est fautive) ?
R :
Nous y travaillons activement et devrions bientôt aboutir. Comme indiqué plus haut, le bogue qui empêchait l'envoi de réponse aux tickets est désormais corrigé et nous en profitons pour améliorer leur suivi (accusé de réception indiquant le numéro du ticket, notamment). Il demeure toutefois recommandé aux joueurs émettant des tickets de toujours utiliser la même adresse courrielle pour échanger avec l'équipe sur un même ticket.

Q : Pourrais-je intégrer l'équipe 3D pour aider à la reconstruction de la statue de ma chef, la divine Ashuleila, déesse d'Atys et mère des Homins ?
R :
Alors euh... la porte est grande ouverte pour intégrer l'équipe 3D (et les besoins sont grands !) Cookies et boissons virtuelles offertes ! Quant à la fameuse statue, elle est prévue pour 2050 donc il va falloir travailler sur autre chose en attendant…

Q : Peut-on espérer un petit peu voir des kitins remonter des Primes Racines ?
R :
Les kitins envahisseurs ne devraient être inconnus de personne en 2019... loin de là !

Q : Pourrait-on avoir quelques informations sur la Saga à venir ?
R :
Spoil interdit ! Encore un peu de patience, ça arrive !

Détail du prochain patch (JA 2602)[/i])

Tamarea (RT) - 20:48 UTC
Vous pouvez suivre l'évolution de ce qui est programmé pour le prochain patch sur la feuille de route, accessible via https://app.ryzom.com, bouton "Feuille de route".
Liens directs vers la feuille route par langue : Allemand (traduction manquante à venir), Anglais, Espagnol (traduction manquante à venir), Français.
Le patch est prévu pour le 1er février.
Nouveau contenu
  • Powo Creator : Îles de guilde (étape 1) – Choisissez votre île de guilde parmi cinq, ajoutez lui un décor, des PNJ et personnalisez-la ! Amis et invités admis ! Amusez-vous bien !
  • Nouveau Roi sur Silan – Le Roi Yubokin apparaîtra sur Silan. Il est trop mignon !!!!! Mais c'est un Roi… Comment allez-vous réagir ?
  • Jetons excellents – Vous en rêviez ? Ils arrivent ! Avec eux, vous aurez accès à de plus belles récompenses… et vous aurez aussi plus de chances de gagner la nouvelle monture Gubani !
  • Récompenses de la Roue – Un nouveau compagnon (zig), de nouvelles perruques pour toutes les races, des vêtements de réfugiés de différentes couleurs, des sous-vêtements colorés… Lesquelles allez-vous décrocher ?
Maintenance et améliorations
  • Ultime équilibrage du jeu Ranger : ajout de points de résurrection aux Voies des régions 250 et des Primes, rapprochement des Voies des capitales d'un téléporteur K et déplacement de la Voie des Terres Abandonnées vers le Point du Milieu.
  • Amélioration de l'interface utilisateur : il s'agit seulement d'une première étape, car il y a beaucoup à faire. Mais nous continuerons !
  • Amélioration du navigateur WebIG.
  • Jeu Maraudeur : nouvelle boutique de recharge des cristaux téléporteurs et nouvelle couleur des mêmes afin qu'on ne les confonde pas avec des cristaux de sève.
  • Suppression du statut neutre en zone de combat des batailles d'Avant-poste.
  • Correction d'un bogue des feux de camp (vu qu'il s'agit d'un bogue exploitable, je n'en dirai pas plus).
  • Automatisation de l'attribution des titres de compétences. Vous n'aurez plus à nous contacter pour les demander !

21:07 UTC : Tamarea clôt la réunion.


Dernière édition par Tamarea (il y a 6 ans).

---

Tamarea
Ryzom Team Manager
(FR / EN / ES)

tamarea@ryzom.com

#73 Multilingue 

Multilingue | [Français] | English

Compte-rendu de la réunion de Ryzom Forge du 04/02/2019

Patch JA 2602 (Tykus)

Tykus
Le patch prévu a pris du retard à cause du serveur de test. Il a été repoussé d'une semaine.

Refonte du tir (Tykus)

Tykus
La refonte du tir va passer en mode test public à la fin de la semaine. Nous avons besoin de volontaires pour effectuer ces tests, notamment en PVP. Pour ceux qui sont désireux de participer aux test et qui n'ont pas encore d'accès au serveur de test, contactez Tamarea.

Q : Y aura-t-il des horaires de test programmés, afin d'avoir le maximum de testeurs présents ensemble ?
R : Nous essayerons de nous organiser en session (plusieurs sont réalisables en fonction des disponibilités) sinon les tests ne se feront pas dans de bonnes conditions.

Q : Est-ce les débutants peuvent participer ? Ça sera pertinent ?
R : Les débutants seront ausi les bienvenus.

Q : Comment saura-t-on pour les horaires ?
R : Je proposerai des horaires dans le canal de test.

Pour participer aux tests, contactez Tamarea par message personnel sur Rocket-chat.

PVP 2.0 (Tykus)

Tykus
Une idée de révision du pvp est actuellement à l'étude en équipe GameDesign, on essaye de le dynamiser un peu, vous aurez plus de nouvelles dans les semaines à venir.

Q : Pouvez-vous développer ?
R : Tout ce que je peux vous dire c'est qu'il restera consensuel, mais les changements vont amener les joueurs à vouloir le pratiquer…

Recrutement (Tykus)

Tykus
Nous recherchons des bénévoles pour la team GFX, en 2D et en 3D, si vous avez les compétences et un peu de temps, contactez Tamarea.
Nous recherchons aussi des CSR en EN et FR.

Pour contacter Tamarea pour le recrutement, envoyez un mail à tamarea@ryzom.com

Questions diverses


Q : Comment avance le plan marketing et autre ?
R : Les commumications externes ont débuté, il nous manque juste un peu de contenu sur lequel communiquer, mais c'est en bonne voie.

Q : Comment avance le travail concernant le nouveau filtre/recherche d'inventaire ?
R : C'est en cours.

Q : Est-ce qu’il y a des choses prévues concernant l'économie ?
R : Pas pour l'instant, mais faites une proposition sur le forum, si vous avez une idée.

Q : Des nouvelles de la statue d'Ashuleila?
R : La statue en bandelettes ?
R : 2080.

Fin de la réunion

Edité 4 fois | Dernière édition par Kyriann (il y a 6 ans).

---

Kyriann Ba'Zephy Rie
Ancienne Cheffe de la guilde Bai Nhori Drakani
Taliar
Mère de famille

#74 Multilingue 

Multilingue | English | [Français]

Réunion de Ryzom Forge (4 Mars 2019)

Date: lundi 4 mars, 20:30 UTC (21:30 CET)

Lieu : Atys, sur le canal Ryzomforge (/channel ryzomforge), ou sur chat.ryzom.com (canal #ryzomforge) pour les joueurs ayant déjà ouvert le canal en jeu.

Durée : 1.5 heure

Participants : tous les joueurs de Ryzom le désirant.
Nature : réunion d'information, de questions / réponses et de feedback.
Sujet : Projets terminés, en test et prêts à être testés.

Ordre du jour

  • Nouveaux serveurs
  • Refonte du tir
  • PVP 2.0
  • Retour sur les îles de guildes
  • Recrutement

Dernière édition par Margote (il y a 6 ans). | Raison: [EN]Fixed multi-language [FR]Correction multi-langages

#75 Multilingue 

Multilingue | [Français] | English

Compte-rendu de la réunion de Ryzom Forge du 4 Mars 2019

Nouveaux serveurs (Tykus)

Tykus
Nous avons décidé de changer [les serveurs] (en restant chez OVH) pour des serveurs moins chers et bien plus performants, ce qui devrait considérablement améliorer les performances de jeu. C'est toujours des serveurs ssd.
Nous avons aussi acquis un 2 ème serveur de test (nommé Gingo) qui [...] sera un miroir d'Atys, ce qui permettra de gérer au plus près les bugs éventuels.
Enfin, le serveur de facturation va lui aussi être remplacé.
Tous ces changements ont été validés par Winch Gate et sont déjà en cours.

Q : les abos récurrents vont être impactés?
R : Non, rien ne change, les données actuelles vont être transférées sur le nouveau serveur.

Q : Le niveau d'assistance (d'OVH) va rester le même?
R : Oui, le même niveau de support qu'avant.

Refonte du tir (Tykus)

Tykus
Les tests du tir entrent dans la 2 ème semaine de test, nous allons effectuer des tests en équipe, pour cela il faut un nombre conséquent de joueurs présents à chaque session. Nous avons besoin de tireurs mais aussi de tank et de mages (off et heal). Plus nous serons nombreux, plus les tests seront efficaces et proches de la réalité.

Pour participer aux tests (tout le monde est bienvenu y compris les débutants) :
  • Signalez vos disponibilités sur le canal #t-test, si vous avez déjà accès au serveur de test
  • Sinon, contactez Tamarea au plus vite sur Rocket-chat ou par email à tamarea@ryzom.com


Q : Refonte ? Rééquilibrage ou refonte complète ?
R : Rééquilibrage avec des petits changements.

Q : Est-ce que ça va impacter le niveau actuel des joueurs ?
R : Non, les niveaux ne bougeront pas, seules les recettes vont un peu changer et surtout la stratégie des armes de tir.

Q : Le poids des munitions a changé ?
R : Oui, l'espace pris par les munitions aussi.

PVP 2.0 (Tykus)

Tykus
Les premières choses que nous allons modifier/ajouter seront :
- le gain de points PVP dans les primes PVP
- l'ajout de "PNJ de résurrection" dans les arènes (qui vous permettront de ressusciter directement dans l'arène lorsque vous y êtes mort(e). Du point de vue RP, ils seront des soigneurs (réanimateurs).
Tykus
Ces deux modifications font partie d'un vaste plan de réforme/ rafraîchissement du PVP.
L'ensemble de ce plan sera mis en place au fil des mois prochains, en divers petits patchs et non pas au cours d'un gros patch,[…] ce qui nous permettra de mieux gérer les éventuels bugs restants.

Q : Des nouvelles zones pvp ?
R : Non pas pour l'instant, on va déjà rendre intéressantes celles qu'on a.

Retour d’expériences sur les Îles de Guilde (Tykus)

Tykus
Les îles de guildes ont été implantées avec le dernier patch. Qu'en pensez-vous ? Quelles améliorations souhaitez-vous dans l'avenir ? Rencontrez-vous des problèmes techniques ?

Différentes questions sur l’Éditeur Scénographique.
Tykus
[...]je pense qu'une discussion sur le forum serait intéressante, avec un lien vers le tuto sur le wiki.

Pour discuter sur les Îles de Guilde : https://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/29462/1

Recrutement (Tykus)

Tykus
Nous recherchons toujours des graphistes en 2D et/ou 3D.
Et aussi des CSR de toute langue.
Si vous êtes intéressé, veuillez contacter tamarea par mail: tamarea@ryzom.com

Questions diverses (Tykus)


Q : Est ce qu'il est prévu de faire des selles pour les gubani ? Parce que, bon, ils ont l'échine un peu dure.
R : Bonne question, j'avais posé la même à Ulu, je vais lui redemander.

Q : Quand le bug pvp/ranger sera fixé ?
R : Bientôt.

Fin de la réunion

---

Kyriann Ba'Zephy Rie
Ancienne Cheffe de la guilde Bai Nhori Drakani
Taliar
Mère de famille

#76 Multilingue 

Multilingue | English | [Français]

Réunion de Ryzom Forge (18 Mars 2019)

Date: lundi 18 mars, 20:30 UTC (21:30 CET)

Lieu : Atys, sur le canal Ryzomforge (/channel ryzomforge), ou sur chat.ryzom.com (canal #ryzomforge) pour les joueurs ayant déjà ouvert le canal en jeu.

Durée : 1.5 heure

Participants : tous les joueurs de Ryzom le désirant.
Nature : réunion d'information, de questions / réponses et de feedback.
Sujet : Projets terminés, en test et prêts à être testés.

Ordre du jour

    • [En dev]Nouvelle interface pour les TP K/K
    • Nouveaux serveurs
    • Publications
    • Recrutement

Dernière édition par Maupas (il y a 6 ans). | Raison: Date of meeting

---

Tamarea
Ryzom Team Manager
(FR / EN / ES)

tamarea@ryzom.com

#77 Multilingue 

Multilingue | English | [Français]

Compte-rendu de la réunion de Ryzom Forge - 18 mars 2019

Nouvelle interface pour les téléports

Inky (RT) - 20:37 UTC
Pour introduire se projet, je voudrais parler de l'actuel système de téléportation pour les Karas et les Kamis qui commence à se faire vieux maintenant.

Les factions religieuses utilisent ce qu'on appelle des pactes, figurés par des perles pour les Kamistes et des tickets pour les Karavaniers. Le système permet à un joueur de se téléporter facilement partout sur Atys, en utilisant les TP fournis par les Puissances. Gameplay parlant, ça se traduit par avoir un pacte par région dans son inventaire. Comme vous le savez, quand un pacte est utilisé, le joueur doit le remplacer (racheter) directement en concluant un nouveau pacte avec l'autel en question. Cela représente environ 45 pactes dans l'inventaire qui occupent chacun 0,2 emplacement.

Voilà la demande originale, formulée lors d'une précrédente réunion de RF : https://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=post/view/191858.
Donc, les joueurs ont fait la demande d'une interface moderne. En réponse à cette demande, nous allons vous fournir une interface simple côté client. Cela marchera comme un conteneur pour les pactes présents dans votre sac. Note importante : le système tournera en local, sans liaison avec ARK ; il n'y aura donc pas de temps de chargement (comme certains joueurs l'ont demandé). Parce que le nouveau système introduit l'usage de carnets de pactes, il est suffisamment souple pour permettre toute sortes d'utilisations (adaptées à telle ou telle situation mais les joueurs pourront continuer d'utiliser l'ancienne méthode d'achat de pactes à l'unité. Enfin le système offrira également une fonction « auto-pacte », dispensant le joueur de cliquer sur l'autel à chaque fois pour racheter un pacte.

J'espère que vous serez heureux de ce nouveau système et j'examinerai avec attention vos retours et réactions. Des questions?

PS : Encore une chose : pour introduire le nouveau système, nous allons annuler pour tous l'encombrement des pactes.

Q : Même chose pour toutes les factions (les Rangers utilisent aussi ces TP) ?
R :
Nous en discutons actuellement, mais les Rangers ont déjà leur propre système de téléportation.

Q (à Inky) : Question un peu hors-sujet, mais qui êtes-vous ?
R (de Tamarea) :
Inky se chargera de developper les idées des joueurs que l'équipe validera. Cette idée n'est donc que la première d'une longue liste !

Q : Le système permettra-t-il d'éviter les TP « abusifs » dont bénéficiait autrefois la faction Maraudeurs (i.e. se téléporter dans l'eau, en position assise, en état d'invulnérabilité, etc.) ?
R :
Le nouveau système utilise pour l'essentiel le même code que l'actuel, il y ajoute seulement les carnets. Donc, ces problèmes ne se poseront pas.

Q : Quand cela sera t-il disponible ? Et pour qui ? (Tous les utilisateurs ? Patch nécessaire ?)
R :
C'est prévu pour le patch JY 2603 (vers la mi-avril) et le système est conçu pour être utilisé par les factions Kamis et Karavan.

Q : Et les Neutres ?
R :
Nous sommes actuellement en train d'en discuter. Une extension pour neutre reste dans le domaine du possible, mais pas pour l'instant. Comme vous pouvez le voir dans la requête originale, nous voulons encourager et fournir du contenu supplémentaire aux Karavaniers et aux Kamistes. Mais, comme dit plus haut, l'ancien système demeurera utilisable par tous.

Q : Conserverons-nous les pactes acquis avant le nouveau sytème ?
R :
Oui, vous garderez les pactes que vous avez déjà, et leur encombrement sera également annulé.

Nouveaux serveurs

Tamarea (RT) - 21:32 UTC
  • Le nouveau serveur de test « Gingo » est installé. C'est un miroir d'Atys, qui servira exclusivement pour les tests d'avant patch.
  • Le serveur de facturation vient d'être changé. Le basculement de l'ancien vers le nouveau s'est fait sans heurt, même s'il a occasionné deux jours de blocage au niveau des créations de comptes et des abonnements via WorldPay. Tout est de nouveau opérationnel depuis quelques heures. Dorénavant, account.ryzom.com remplace donc secure.ryzom.com.
  • Un nouveau serveur de stockage vient d'être acheté, il sera activé d'ici peu.
  • Le prochain serveur à être changé sera le serveur de jeu ( Atys).
  • Pour finir, nous changerons le serveur du WebIG.
Ces nouveaux serveurs (toujours SSD) sont moins chers et bien plus performants que les actuels, ce qui devrait notamment considérablement améliorer les performances de jeu.

Communiqués et articles de presse

Tamarea (RT) - 21:42 UTC
Plusieurs sites ont publié ou rebondi sur notre dernier communiqué de presse (qui concernait JY 2602) ou notre récente publication sur les coulisses du jeu ("Behind the Scenes") :

Recrutement de bénévoles

Tamarea (RT) - 21:47 UTC
  • Nous recherchons des CSR (DE, EN, FR, CSR en fuseaux horaires américains inclus).
  • Nous recherchons également des Animateurs (acteurs) pour jouer des events RP (DE, EN, FR, animateurs en fuseaux horaires américains inclus).

21:57 UTC : Tamarea clôt la réunion.

Edité 5 fois | Dernière édition par Nilstilar (il y a 6 ans).

---

#78 Multilingue 

Multilingue | English | [Français]

Réunion de Ryzom Forge (15 avril 2019)

Date: lundi 15 avril, 20:30 UTC (21:30 CET)

Lieu : Atys, sur le canal Ryzomforge (/channel ryzomforge), ou sur chat.ryzom.com (canal #ryzomforge) pour les joueurs ayant déjà ouvert le canal en jeu.

Durée : 1.5 heure

Participants : tous les joueurs de Ryzom le désirant.
Nature : réunion d'information, de questions / réponses et de feedback.
Sujet : Projets terminés, en test et prêts à être testés.

Ordre du jour

    • Wikis Ryzom
    • Fête des Réfugiés
    • Patch de l'an de Jena 2603
    • Recrutement

---

Tamarea
Ryzom Team Manager
(FR / EN / ES)

tamarea@ryzom.com

#79 Multilingue 

Multilingue | [Français] | English

Compte-rendu de la réunion de Ryzom Forge du 15/04/2019

Le point sur le Ryzom Wiki (Zorroargh)

Zorroargh
La fusion de forge et de Lore dans les wikis est[...] terminée, mais en patrouillant, je débusque parfois encore des petits ratés. Maintenant, je travaille surtout à harmoniser la catégorisation et le look, à la fois homogène et personnalisé à l'univers de ryzom. Entre autres, je suis en train de répondre à une demande de Tamarea pour la Lore et l'animation : des infobox pour les PNJ. Nous avons peu de contributeurs, mais ils sont très actifs et recouvrent les 3 wikis d'origine (DE, EN, FR). Quand j'ai un peu de temps, je fais des petits bouts de trad en ES.

La Fête des Réfugiés (Tamarea)

Tamarea
La Fête des Réfugiés, qui a commencé tout à l'heure, se terminera le 23 avril. Elle comprend deux events HRP : une chasse au trésor et une chasse aux petits oeufs, et une partie RP, qui aura lieu le 18 avril. Cet event RP mettra en avant un bout de Lore autour du Premier Grand Essaim, de l'Exode et des Réfugiés , mais aussi l'histoire des Rangers, directement liée à cette partie de l'histoire d'Atys. L'event se poursuivra par une expédition.

Pour en savoir plus : https://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=post/view/194494

Q : Pourquoi il y a si peu d’oeufs ?
R : Il y a des oeufs dans chaque région des nations (pas dans les Prime Racines) et ils repoperont suffisamment souvent pour qu'il y en ait pour tout le monde !

Q : Il y a différents bugs sur la chasse aux œufs (de « vieux » jetons, des items annoncés comme gagnés qui n’apparaissent pas dans le sac spécial, ...)
R : Je transmets au dev mais nous n’aurons la réponse que demain (donc aujourd’hui !)

Attention vous ne toucherez aucun lot si vous tuez l’oeuf en un seul coup.
Il y a aussi des œufs géants répartis sur toute la surface d’Atys : La chasse au trésor. Un œuf par région à trouver et à cibler.

Patch de l'an de Jena 2603 (Tamarea)

Tamarea
L'avancée du travail est visualisable sur la feuille de route : https://board.ryzom.com/?controller=BoardViewController&actio n=readonly&token=c46b5ea0f37c83d155f3eacc3acf6956ee75cbfca4af a3f2c107fcb4e74d
Nouvelles fonctionnalités :
  • Ajout d'invasions dynamiques de kitins
  • Ajout d'un système de récompense rôleplay
  • Ajout d'un autre event dynamique plus tard en 2603 : le marchand fédéral
Maintenance :
  • Déplacement du système de facturation sur un nouveau serveur (fait)
  • Déplacement du serveur de test Yubo sur un autre serveur
  • Création d'un nouveau serveur de test : Gingo
  • Reconstruction de New Horizons
  • Amélioration de l'interface des TP K/K
  • Transformation de la tribu des Maîtres de la Goo en tribu maraudeure
  • Roue de la Fortune : correction de plusieurs bugs
  • Powo des îles de guilde : Correction de plusieurs bugs
  • Titres :Correction de plusieurs bugs
  • Sauvegarde des canaux créés par l'utilisateur. (Sauvegarde les canaux créés par l'utilisateur (dynamiques) et leur restauration. Ceci empêchera la perte des canaux lors d'un crash ou d'un redémarrage du serveur.)
Prochains changements à venir pour 2603 ou 2604 :
  • Déplacement d'Atys sur un nouveau serveur
  • Déplacement du WebIg sur un nouveau serveur


Q : La transformation de la tribu des Maîtres de la goo va changer notre réputation chez eux ?
R : Les missions des Maîtres de la Goo permettront de gagner de la renommée maraudeure.

Q : Est-ce que la tribu restera accessible ou au moins neutre pour les Karavaniers ? Plus généralement, comment se répartiront les renommées avec le nouvel alignement des Maîtres de la Goo ?
R : La Karavan quitte la tribu qui devient entièrement maraudeure. Par contre je n'ai plus les renommées minimales pour y accéder en tête. Le mieux sera encore que vous alliez voir prudemment sur place.

Recrutement(Tamarea)

Tamarea
Nous recherchons des CSR, Devs et Infographistes (DE, EN, FR, y compris des CSR sur les fuseaux horaires américains).
Nous recherchons également des Animateurs (acteurs) pour jouer des jeux de rôle (DE, EN, FR, y compris des animateurs sur les fuseaux horaires américains).
Enfin, nous recherchons des traducteurs et correcteurs russes et espagnols.
Pour postuler, veuillez contacter Tamarea (tamarea@ryzom.com) !

Clôture

---

Kyriann Ba'Zephy Rie
Ancienne Cheffe de la guilde Bai Nhori Drakani
Taliar
Mère de famille

#80 Multilingue 

Multilingue | English | [Français]

Réunion de Ryzom Forge (13 mai 2019)

Date: lundi 13 mai, 20:30 UTC (21:30 CET)

Lieu : Atys, sur le canal Ryzomforge (/channel ryzomforge), ou sur chat.ryzom.com (canal #ryzomforge) pour les joueurs ayant déjà ouvert le canal en jeu.

Durée : 1.5 heure

Participants : tous les joueurs de Ryzom le désirant.
Nature : réunion d'information, de questions / réponses et de feedback.
Sujet : Projets terminés, en test et prêts à être testés.

Ordre du jour

    • Wikis Ryzom
      •  Création d'un groupe de travail "Wiki"
      • Amélioration de notre documentation Wiki
      • Nouvelles publications
    •  Cérémonie en la mémoire d'Arionasis (10 mai)
    • Patch de l'an de Jena 2603
    • Recrutement

Edité 2 fois | Dernière édition par Tamarea (il y a 6 ans).

---

Tamarea
Ryzom Team Manager
(FR / EN / ES)

tamarea@ryzom.com

#81 Multilingue 

Multilingue | [English] | Français

Ryzom Forge meeting report - May 13th, 2019

Improvement of our Wiki documentation

Tamarea 21:57
This is something we need to improve significantly... Both in terms of documentation for Ryzom Forge and for players. Open question about RF documentation: how to add Khaganat documentation in our wikis? (Khaganat and Ryzom Forge are partners, but have different wikis.) We already uploaded a part of it, but it's a lot outdated and the links are dead. I let you think about the RF technical documentation, we'll talk again about it on the forum, on RC or during the next meeting. The second kind of documentation is the one for players: how to have them updated on the wiki with all gameplay changes and new content? Any proposal?

Q: Did you mean Khaganat's documentation is outdated, Tamarea? Or is it ours?
A: Our wikis are not compatible, so even if we import them, we don't have their updates. And as their tree structure has changed, our links are dead. And that's a pity, given the richness of their technical documentation

Craftjenn 22:13
I cleaned old stuffs these last years… But I need help (knowledge), as I don't know Atys enough. The dedicated channel will help to correct errors or outdated data.
Faeloe 22:16
Maybe we could organize meetings closed or open to players with only some pages of contribution per session. I think we know enough people to organize ourselves moments to do it.

Tamarea 22:16
There are also wiki pages in other languages. And here we are short of contributors. Those who want to help with Ryzom wikis (and think about the issues) can join the public channel dedicated to the Wiki, which I will create as soon as the meeting is over. Now I let the wiki contributors speak, who will tell you about their publications, or what they want in relation to the wiki. :) Craftjenn has the floor!
Craftjenn 22:30
A pity Zorroargh is not here… I don't have many feed back from readers / users. It's hard to know what is missing, too. As a Ranger, we help lot of youngs, and I was quite fed up to give the same old advices over and over again. I starded contributions because of that… just a note pad, to copy and paste. Then I noticed that the main contributor was of my own Guild. As you (maybe) know, there are six wikis: one for images and five wiki, very differents for each language (mains are EN FR DE), written by different people. Same issue with the forum: as Atys has a very long history, many posts are outdated (especially technical details and spoilers). A part of contributions are free (see the work of Lou Tei-Sang, or some writings as Eleanide's ones), an other part is LORE validated.

Q: Do you have any recent publications to show us?
A: Easy: on main page, a link show all recents changes. On the EN wiki (Navigation/Recent changes)

Dorothee 22:46
Jenn and me are working on pages Arionasis, Teeneemai, Tyneetryk's Tears…
Heernis 22:46
My POV I used wiki not often at the beginning. Everything was French and English translation, many articles were bad and german ones didnt exist.
Craftjenn 22:47
I think a begining would be focus on FR and EN. I was as Heernis, reading english stuffs. I thought: I am not the best translator, but I can take some notes (summarize), try to translate, it could help an other French reader
Moniq & Tamarea 22:49
It would be great to get members of all teams involved on the wiki channel. Contributors, translators, proofreaders, lorists, sys-admin, …
Craftjenn 22:51
Here is an other example (EN and FR) of https://en.wiki.ryzom.com/wiki/Wheel_of_fortune
Heernis 22:52
At the moment it seems I am alone at writing content for the German part of the wiki. Would be good to involve other german writers. And even if french people use DeepL to translate then put articles in German wiki, it is much better that nothing.
Tamarea 22:53
Good idea to use DeepL for German translations. Otherwise the Germans will have an entire wiki to translate…

Tamarea 22:53
Do other contributors wish to speak?
Eleanide 22:56
At the moment I am updating article about the Wheel, an article whose original was in FR. I don't reveal there all that can be won at the Wheel. To keep suspense. But I try to explain all is worth to know about the Wheel. Here is an example of an article to update :)

Tamarea 23:03
Do other contributors wish to speak?
Nilstilar 23:03
My last contribution: https://fr.wiki.ryzom.com/wiki/Avant-propos. A fine story, written in French by a fellow player, that I'll translate to EN someday. I also contributed to User's Manual, Silan's Missions and Botanical articles.

Q: Another thing about the wiki: It would be great, since there are filters, that articles needing to be proofreading or updating or watewer should be listed somewhere automatically. If there is a list like that please let me know. None of the "Special pages" (bottom of all sites) was like I thought.

Tamarea 23:12
It's time to move on to the next topic, the clock is ticking! Think about joining #pj-ryzom_wiki on RC if you want to help in any way with our wikis!

Ceremony for Arionasis (may 10th)

Tamarea 23:17
I hope that most of those who so wished were able to attend this tribute ceremony. For the record, we just removed the Arionasis banner from the game, which was laying on the ground near Chiang. But Ari, his yubo zig, will remain permanently present (you can pet him). It was very emotional to see everyone present on Silan and to listen to everyone's words… We will publish the report of the ceremony, with pictures, on the forum. But I've seen that contributors have already created articles on the wiki: well done! For info, we have since one year the project of a permanent memorial for all players who passed away (waiting project). Any comment before to move to next topic?
Craftjenn 23:21
On the French wiki, there's a dedicated category for that. I will build the structure for that.

Next patch (JY 2603)

Tamarea 23:27
It is scheduled for May 18th (after midnight CEST). For US, on May 17th after 22:00 UTC.

DeepL ingame translation

Tamarea 23:29
Topic added to the agenda. Internally RRT and RF use a lot of DeepL automatic translator: https://www.deepl.com/translator We use it easily in events, by copy/paste, and I am doing the same right now for this meeting. DeepL translates much better than Google Translation, and this is particularly visible between German and French. We are testing the DeepL app on the test server, in order to use it as an automatic translator on all channels of the game. If it is successful (and it is on the way), we will install it on Atys. Then, there will be an option to enable/disable machine translations. This should greatly help to overcome the language barrier. And also to make events and meetings more comfortable!
Moniq 23:38
I must note that the number of supported languages is limited however.
Tamarea 23:41
DeepL supports more and more languages. In the beginning, there were four, compared to nine now, including the five languages of the game.
Heernis 23:42
German, English, French, Spanish, Portuguese, Italian, Dutch, Polish and Russian are supported.

Q: With this thing enabled, one will see everything in chats translated? Or will it only translate what one wants to say to chat?
A: I suggest you wait until we have it, before asking how it will work. We first test the translation as a whole. Then we will work on the "optional translation" part. The feedback from the testers will then be crucial to "model" this option. So I don't have an answer to that question yet. And of course, we will then improve the "optional translation" according to your own feedback, once DeepL is implemented on Atys. Who wants to know more should ask to go in test team.

Recruitment

Tamarea 23:44
We recruit volunteers in almost all our teams: Ark, Comm-Marketing, Dev, Event, Game-Design, Level-Design, Support, Test, Translation. If you have any questions or are interested in any of these teams, please contact Tamarea on RC or by e-mail at tamarea@ryzom.com. To apply directly: tamarea@ryzom.com

Edité 3 fois | Dernière édition par Moniq (il y a 6 ans). | Raison: #ryzom-wiki -> #pj-ryzom_wiki

#82 Multilingue 

Multilingue | English | [Français]

Compte-rendu de la réunion spéciale de Ryzom Forge - 23 may 2019

Tamarea, 19:45 UTC
Cette réunion spéciale de Ryzom Forge est faite à la demande d'Inky, qui est le créateur de l'interface des pactes K/K et de l'ajout des messages d'accueil sur les canaux en jeu. Il aimerait avoir vos retours sur ces ajouts. Inky, tu as la parole !

Interface de téléport Karavan/Kami

Inky, 19:54 UTC
Nous allons commencer avec des retours sur la nouvelle interface de téléportation pour les Kara et les Kami, à vous la parole ! Tout d'abord, je m'excuse pour les soucis liés à la résurrection, c'est corrigé. Comme certains d'entre vous l'ont peut-être remarqué, le système d'achat auto ne nécessite pas une réputation maximale. C'était un malentendu. J'essaye de vous donner un moyen d'utiliser votre système de téléportation en y ajoutant un confort visuel ( et, l'ajout de l'auto rachat ). Le but est de faire disparaître ce besoin de multiplier les pactes pour ne pas risquer de se retrouver incapable de rejoindre une région !)

Eleanide 19:59 UTC
je voulais dire que les couleurs sont très bien car ceux qui ont des problèmes de vue distinguent bien les icônes et nations. Donc merci !
Zorroargh, 20:02 UTC
Je veux juste appuyer ce qu'a dit Eleanide. Ce qui est très important à mes yeux, c'est le contraste. Je constate que beaucoup d'icônes ont de plus en plus de contraste permettant de mieux voir l'objet. Donc, pour moi, à poursuivre !

Moniq 20:01 UTC
Si vous me le permettez, j'aimerais que la liste des pactes soit aussi complète que je l'ai toujours eu avec des descriptions.
Inky 20:02 UTC
Ceci est prévu dans ma liste de tâches, pour se comporter comme la liste courante dans le sac, mais plus condensée.

Q: C'est quoi l'artefact?
A: Un interface pour utiliser le système de téléportation, c'est totalement optionnel. C'est basé sur l'interface de téléportation Marau. Mais sans l'utilisation d'ARK. C'est la même chose que ton sac, mais, repris dans un "livre". L'interface est côté client, donc pas de ralentissement à l'utilisation.

Q: Quelles sont les conditions pour obtenir et utiliser l'artefact de téléportation ?
A: Pour posséder et utiliser l'artefact, vous aurez besoin d'une renommée de +33 Kami ou Karavan et du rite. La fonction Auto Pact fonctionne avec +33 de notoriété ou plus dans le cas des TP de surface et +60 dans le cas des TP de Primes Racines.

Q: Où se procurer l'artefact ?
A: Vous pouvez vous procurer des artefacts aux quatre lieux de culte sur Atys, temples Kami ou Karavan.

Q: Je demande parce que, je suis au Temple Kami, j'ai 100 en réputation, et aucun pnj ne veut me vendre l'artefact. Qu'est-ce qui ne va pas ?
A: L'artefact permettant d'utiliser la nouvelle interface de pactes K/K est enfin disponible aux temples, auprès d'un PNJ dédié ! (annonce officielle quelques heures après la réunion)

Q: Si la renommée passe en dessous de ce qu'il faut et que l'on possède l'artefact, est ce que le rachat auto fonctionne toujours ?
A: Non, ça ne fonctionnera pas.

Q: Est-il possible que l'interface, une fois passé en mode fenêtre, reste verrouillé dans ce mode, même après une déco/reco ?
A: Ce n'est pas encore possible.

Q: Y a-t-il un message lors du rachat auto, et un message lors d'un non rachat ?
A: Oui dans l'info système, lorsque vous en achetez un nouveau automatiquement ou lorsqu'un pacte de téléportation est utilisé.

Q: Est-ce que le nouveau Kami / Kara TP sera au même prix que le Ranger ?
A: C'est un interface, le système reste le même. Il y a juste eu le retrait du poids.

Q: Y a-t-il quelque chose de nouveau pour les neutres ?
A: Ceci est un ajout de contenu uniquement pour Kami et Karavan (pour une fois). Les joueurs neutres profitent au moins du retrait du poids.

Laoviel 20:59 UTC
J'ai utilisé l'interface quelques fois. Ça a l'air bien, pas beaucoup de retours à donner, c'est cool d'utilisation.
Tuffgong 21:00 UTC
Je l'utilise depuis le lendemain du patch, et à part un TP perdu, c'est cool à utiliser. Bon boulot !

Suggestions des joueurs
  • Ashuleila 20:33 UTC Nous aurions besoin de plus d'options, je pense. Comme un tri par prix d'achat ou alphabétique.
  • Tuffgong 20:34 UTC Possibilité de verrouiller le mode de fenêtre de l'interface pour rester dans le même mode au redémarrage.
  • Maiyr 20:59 UTC Je pense que quand des changements de ce type ont lieu, il serait bien d 'avoir plus d'informations sur comment ce sera implémenté. La plupart d'entre nous ne savent pas comment obtenir l'artéfact et ce n'était pas expliqué.
  • Ashuleila 21:01 UTC Est-il possible d'avoir la fenêtre de l'artéfact à la connexion? A chaque déco/reco, il faut réouvrir.

Présentation du canal (messages de bienvenue)

Inky 21:05 UTC
Des commentaires à propos des messages d'accueil dans les différents canaux ?
Luminatrix 21:06 UTC
Le message en canal Alentours et en canal Région est un peu dit bizarrement.
Aleeskandaro 21:06 UTC
Je pense que ce changement s'est produit dans le contexte d'un fil de discussion lancé par Revvy. Le but était d'inviter des homins à faire du jeu de rôle (Role Play ou RP) et d'expliquer un peu ce qu'est le RP, etc. Cependant, l'intro en Alentours dit juste : "ok ici quelques personnes RP" et ça ne va pas aussi loin qu'il le faudrait. Je suis également d'accord qu'il y a quelques erreurs mais je sais que certaines corrections ont déjà été proposées.
Inky 21:07 UTC
Tamarea et un Lorist travaillent sur ce sujet, pour l'instant nous avons ajouté l'introduction. Nous n'avons pas oublié la demande originale, c'est en cours de réalisation.
Eleanide 21:08 UTC
En fr, je trouve que les phrases sont sympa
Laoviel 21:14 UTC
(à propos de la suggestion d'ajouter des liens vers des messages) Plutôt qu'une description individuelle pour tous les canaux, ce serait bien un lien vers le forum pour l'expliquer.
Inky 21:15 UTC
L'ajout de la description du jeu de rôle est dans les "Travaux en cours" (comme indiqué précédemment), l'équipe de communication et la lore sont dessus. Il n'y a pas de message sur les canaux de langue parce que les règles sont les mêmes que pour l'Uni général. Les joueurs sont assez intelligents pour le comprendre. Les messages d'annonces sont également envoyé dans l'info Système. Bien, merci de votre participation, je vous laisse débattre sur le forum. ( Je lis tous les posts dans la section idée pour Ryzom.

Suggestions de l'utilisateur
  • Laoviel 21:08 UTC L'explication arrive quand on change de canal. Par exemple, en Univers, le message peut apparaître même après avoir discuté pendant un moment. Ça peut être compliqué, du coup, de comprendre que c'est un message d'information.
  • Laoviel 21:11 UTC Une nouvelle ligne, avant et après, et pourquoi pas un tag informatif ou quelque chose de similaire.
  • Eleanide 21:13 UTC Des *** sufirait avec un "notice"
  • Aleeskandaro 21:14 UTC (à propos de ALENTOURS) "Pour en savoir plus, cliquez ici" (un lien)
  • Bubbason 21:14 UTC Au lieu d'une description individuelle pour chaque canal, serait-il préférable d'avoir un lien vers un forum commun qui donne une explication sur l'utilisation optimale de chaque canal ? De cette façon, vous avez la possibilité d'ajouter plus de texte, au lieu d'une seule phrase.
  • Aleeskandaro 21:14 UTC Il serait bon de fixer la description du canal en haut de la fenêtre de chat.
  • Figment 21:18 UTC (à propos de l'explication du terme RP) Donnez à Chiang un petit ami pour présenter le RP. Peut-être avoir un représentant du RP dans chaque ville .
  • Bubbason 21:21 UTC Je pense toujours que l'option pour ajouter plus de texte est la meilleure. Par exemple, si, à cause de la description dans le canal Alentours, un nouveau joueur décide de ne pas vouloir RP et ferme le canal Alentours, il va louper toute sorte de messages.
  • Aleeskandaro 21:32 UTC Toutes les descriptions de canaux doivent inclure un lien vers le code de conduite (COC) du jeu et pour le canal Alentours, ce lien vers le COC et, en plus, une description de ce qu'est le RP et comment les gens RP, que ce soit dans un autre lien ou la description elle-même, peu importe

Dernière édition par Moniq (il y a 6 ans). | Raison: +missing styles

#83 Multilingue 

Multilingue | [Français] | English

Compte-rendu de la réunion de Ryzom Forge du 27/05/2019

Nouvelles du projet Wiki (Tamarea)

Tamarea
Petit mot sur l'avancée du nouveau groupe qui travaille sur les wikis Ryzom : les contributeurs en sont au "défrichage" des wikis : ils cherchent, trient, réfléchissent, organisent. C'est un long travail préparatoire mais très prometteur pour la suite ! Ils vous en diront plus lors d'une prochaine réunion.

Cérémonie en mémoire d’Arionasis (Tamarea)

Tamarea
Une vidéo est disponible sur Youtube : https://www.youtube.com/watch?v=DvXBGnc1FaY&feature=youtu.be .

Mini Patch correctif (Tamarea)

Tamarea
https://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/29721/1
Nous écoutons vos retours.

Le NH et les modifications sur l'ensemble des missions du jeu


Q : Qu'est ce qui a été fait à propos de la perte des points de faction ?
R : Pour l’instant, rien directement, le mini-patch ne concernait que les dappers et la renommée. Par contre, il est toujours possible de gagner des points de faction via les missions de livraison de colis et le nouveau système d’Implication disponible lors des Événements dynamiques permet de gagner des cristaux et des matières génériques. Le nombre d'Implications gagnables pendant un Événement a sans doute besoin d'un équilibrage, mais la base est là.

Q : NH n'accepte plus que des bouquets de qualité 40 et 10. Or j'ai beaucoup de bouquets d'autres qualités dans mon sac. Est-ce un bogue ou une fonctionnalité ?
R : Le NH prend ces bouquets là en priorité mais prendra les autres une fois ceux là épuisés dans le sac.

Q : Comment va-ton pouvoir continuer à acheter les mps génériques choix turquoise verte et violet pour faire de belles armures ... on pourrait pas baisser le prix des mps génériques ou en faire gagner de toutes les couleurs à la roue et pas uniquement beige ?
R : Ce pourrait être un lot RP appréciable, contre des Implications. Nous avons une liste de futurs lots RP à ajouter, mais nous n'avions pas cette idée dedans. D'ailleurs, si vous avez d’autres idées de lots RP, n'hésitez pas à nous les remonter sur le forum !

Q : Pourquoi avoir fait ces changements, si ce n'est pour pousser les joueurs à remplir plus de missions ?
R : Notre intention avec la modification de NH, était de remettre en valeur les 11670 missions inutilisées en raison de la suprématie absolue de NH. Cependant, cela était sensé être fait en douceur, par paliers, et non pas aussi rapidement. Mais la base de données de NH étant totalement cassée, nous avons décidé de modifier NH dès ce patch, même si l'équilibrage des missions n'était pas prêt. Suite à vos retours, je vais réunir de nouveau l'équipe Game Design et nous discuterons d'un éventuel retour en arrière. C'est-à-dire que nous réfléchirons à remettre en place, au moins en partie, l'ancien système de NH. Tout en continuant en parallèle à rendre les autres missions plus intéressantes, afin que vous puissiez diversifier en toute liberté votre expérience de jeu.
Bubbason
Ryzom était soucieux de la liberté des joueurs. Un joueur pouvant choisir sa propre destinée, son propre style de jeu, etc. Aujourd'hui, le Ryzom Nouveau. Ca semble être Ryzom qui dicte leur conduite aux joueurs. Par exemple, toutes les récompenses semblent devenir de jetons pour la Roue. Mais quid des joueurs qui ne veulent pas jouer à la Roue ? Les récompense RP. Quid des joueurs qui ne veulent pas jouer RP ? Il fallait autrefois 30 mn pour remplir les missions à Dappers, et on pouvait après vaquer à des occupations plus amusantes. Maintenant, pour obtenir autant de dappers il vous faut remplir treize missions de caporaux.
Suggestion : peut-être serait-il utile de porter l'effort sur l’achèvement des Rites, ou des mission de l'Encyclopédie ?

La nouvelle interface des pactes K/K. (Tamarea)

Tamarea
Avez-vous pu la tester depuis le patch correctif de tout à l'heure ?
Kyrean
Depuis le redémarrage du serveur, l'artefact a disparu.
Tamarea
Il y a eu un problème avec l'artefact , mais normalement tout est revenu dans l'ordre... sauf pour ceux qui se sont connectés au moment du bogue, comme vous deux.
Ashgan
J’ai pu tester un peu, ça marche plutôt bien, mais on se fait des frayeurs au début. J'ai pas compris tout de suite qu'il rachète uniquement au *dernier* TP. Par contre, si on pouvait avoir les noms des TP dans l'interface plutôt qu'en popup, ça serait idéal.

Les nouvelles couleurs des icônes

Tamarea
Que pensez-vous de la nouvelle saturation des couleurs des icônes ?
Ashgan
Très réussi pour ma part. J’ai noté des regrets sur le bleu tryker qui vire au gris mais rien d’excessif.
Eleanide
C’est a priori plutôt apprécié côté FR.
Katsubo
Je n’aime pas du tout le gris qui a remplacé le bleu tryker.

Fin de la réunion

---

Kyriann Ba'Zephy Rie
Ancienne Cheffe de la guilde Bai Nhori Drakani
Taliar
Mère de famille

#84 Multilingue 

Multilingue | English | [Français]

Compte-rendu de la réunion de Ryzom Forge - 10 juin 2019

Intégration dans le jeu de DeepL translator

Tykus (RT) - 19:38 UTC
Cette intégration est en cours de test sur Yubo et pourra bientôt être testée sur Atys par les joueurs volontaires pour participer à une « Heure de test DeepL ».

Q : Sait-on quelles langues seront traduites ?
R :
Pour l'instant Deepl traduit l'anglais, le français, l'allemand, l'espagnol, le portugais, l'italien, le néerlandais, le polonais et le russe.

Q : Les langues atysiennes seront elles prises en compte ?
R :
Les langues d'Atys ne sont pas gérées par Deepl, désolé.

Équilibrage du patch JY 2603 : correction des missions de livraison

Tykus (RT) - 19:47 UTC
Les changements suivants, apportés aux missions de livraison, visent à contrebalancer la perte des récompenses en points de nation accordées auparavant par Nouveaux Horizons :
  • Diminution du poids des colis à livrer
  • Diminution à 8 heures du délai imposé avant répétition d'une même mission
  • Augmentation des récompenses accordées dans les zones de niveau inférieur (régions 100-150)

Q : Le délai proposé n'étant inférieur à l'actuel que d'une heure, est-ce que la situation sera vraiment améliorée ? Ne devrait-on pas augmenter les récompenses suffisamment pour qu'elles soient aussi élevées que celles qu'accordait New Horizons, même si plus difficiles à obtenir ?
R :
Le raccourcissement du délai de répétition n'est pas tout à fait négligeable et surtout il ne vient pas seul : l'augmentation des récompenses en régions de bas niveau diminue le besoin de répétition et la diminution du poids des colis, en permettant la livraison par téléportation, raccourcit le délai d'exécution de la mission elle-même.
En tous cas, si ces changement s'avèraient insuffisants d'autres seront implémentés : ces premières mesures sont des mesures d'urgence dont l'impact sur les points de nation reste à mesurer précisément. Nous suivons en fait un plan pour l'équilibrage d'ensemble et comptons sur vous pour nous faire des retours constructifs sur cette première étape comme sur les suivantes.


Q : Pourquoi ne pas demander à New Horizons d'effectuer les livraisons, plutôt ? On paye New Horizons pour transporter le colis qu'on lui confie, et on reçoit les points en retour.
R :
Aucune

Q : Est-il prévu de diminuer les délais de répétition des autres missions (celles d'artisanat ou de combat) ? Et de donner un autre moyen d'obtenir des cristaux que la seule livraison de colis ?
R :
Pour les autres missions (c'était un des sujets de la dernière réunion Ryzom Forge) les délais de répétition ont en effet été beaucoup augmentés, mais les gains l'ont été aussi ! En tous cas, notre plan est bien de mettre en lumière, de rendre plus attractives, TOUTES les missions d'Atys.

Amélioration pour toutes les missions

Tykus (RT) - 20:06 UTC
Pour aider les joueurs à trouver un PNJ particulier, nous ajouterons une option « Où est... ? » à la boîte de dialogue de TOUS les PNJ.
Afin d'encourager les joueurs à augmenter le nombre de leur missions (vu que les gains ont été sensiblement augmentés) la fonction d'aide pour trouver les autres PNJ confiant des missions sera ajoutée.

Q : Pour autant que je me souvienne, les guides touristiques n'indiquent pas pour l'instant la position de New Horizons. New Horizons sera-t-il ajouté à la liste « Où est… ? »?
R :
Tous les PNJ utile le seront.

Q : Qu'en est-il de ceux qui ont choisi d'améliorer leurs compétences en artisanat uniquement par le biais de missions et qui doivent subir de longues attentes et stocker d'énormes stocks de MP ?
R :
Si vous remplissez toutes les missions de craft sur le continent, je pense que votre stock de MP sera très allégé…
Q+ : Mais si vous travaillez l'artisanat au niveau produisant de la qualité 200, vous n'allez pas prendre une mission d'artisanat qui demande et récompense en qualité 60 !
R+ :
Vous trouverez des missions de niveau adéquat dans tous les pays d'Atys, dans les tibus etc. Vous n'êtes pas près d'arriver à toutes les remplir…

Q : La plupart des missions affectent d'une façon ou d'une autre la renommée auprès des tribus. Qu'en est-il des joueurs qui ne souhaitent ni perdre ni gagner de renommée ?
R :
Avec le nouveau système de missions, si vous ne voulez pas changer votre renommée, vous devrez équilibrer les gains et les pertes de renommée des missions que vous prenez, il n'y a aucun moyen pour l'instant de ne pas perdre ou gagner la notoriété… Peut-être à l'avenir, mais l'objectif pour l'instant, c'est l'équilibrage.
Q+ : C'est bien mon souci : il est quasiment impossible de faire ça sans connaître exactement combien de renommée auprès de quelles tribus chaque mission vous offre ou vous ôte.
R+ :
Si vous nous demandez de publier une liste de toutes les missions en précisant la renommée que chacune d'entre elles donne ou ôte, la réponse est non… La meilleure partie de Ryzom est la découverte. Si nous donnons une telle liste, nous la perdrons. J'ai bien peur que vous ne deviez faire la liste vous-même.

Q : Pour que les Factions soient équilibrées, ne devrait-il pas y avoir des missions neutres, comme il y a des missions Kami, Kara et Maraud et des tribus faisant allégeance aux Rangers comme il y a des tribus Kara, Kami, et Maraud ?
A :
Désolé, pas pour l'instant. Mais vous pouvez poster vos idées sur le forum.

Amélioration du jeu Maraudeur

Tykus (RT) - 20:27 UTC
Des tribus et des missions Maraudeur sont en cours de création et certains changements dans les missions (les récompenses en renommée de certaines d'entre elles) constituent une première étape de l'intégration de cet ajout.

Nouveau contenu de jeu

Tykus (RT) - 20:36 UTC
• En test : Ajout de la zone Maraudeur près du Nexus Mineur
• Travaux en cours :
  • Création de la Cité Maraudeur, avec l'emplacement des PNJ, dans la zone principale de la zone
  • Ajout d'un vortex entre le Nexus Mineur et la zone Maraudeur
• Prochaines étapes :
  • Déplacement du Camp des Maraudeurs vers la nouvelle zone
  • Création de la nouvelle Cité Maraudeur
  • Déplacement des PNJ du Camp vers leur emplacement final à l'intérieur de la Cité
La nouvelle zone Maraudeur est déjà sur le serveur de test Yubo, le travail avance.

Q : Pourra-t-on s'y rendre pour les tuer ?
R :
Bien sûr !

Recrutement

Tykus (RT) - 20:53 UTC
• L'Équipe de traduction recrute des volontaires !
  • Pour traduire vers / relire l'espagnol
  • Pour traduire vers / relire le russe
  • Pour traduire vers / relire l'allemand
• L'Équipe d'assistance recrute des volontaires !
  • D'Amérique du Nord
  • D'Amérique latine (parlant espagnol et anglais)
  • Des fuseaux horaires australiens
  • D'Espagne
• L'Équipe d'animation recrute des volontaires !
  • D'Amérique du Nord
  • D'Amérique latine (parlant espagnol et anglais)
  • Des fuseaux horaires australiens
  • D'Espagne
Nous avons maintenant des événements dynamiques faciles à lancer, mais nous avons besoin de quelques lanceurs d'événements vivant dans les fuseaux horaires américains.
Si vous êtes intéressé, veuillez envoyer un courriel à tamarea@ryzom.com.

Q : N'avons nous pas aussi besoin de plus de testeurs ?
R :
Si. Pour ça contactez Tamarea sur Rocket : https://chat.ryzom.com/

21:00 UTC : Tykus clôt la réunion.

Edité 2 fois | Dernière édition par Maupas (il y a 5 ans). | Raison: Typo

---

#85 [en] 

Nilstilar
Q: Are there any plans to reduce the repetition time for other missions (crafting or killing ones)? And to give another way to obtain crystals than just delivering parcels?
A:
For the other missions (this was one of the topics of the last Ryzom Forge meeting) the repetition times have indeed been greatly increased, but so have the gains! In any case, yes, our plan is to highlight ALL of Atys' missions, to make them more attractive.

Is there any more detailed information regarding this question and the crafting missions? Maybe it is just the translation, but it seems like all missions are just being lumped together, yet Overseer missions ( craft for dappers ) were not broken before, but they are now. Craft missions specifically did NOT receive increased rewards.

SOrry, please delete, I found the rather unsatisfactory answer several lines down :(

Dernière édition par Placio (il y a 5 ans). | Raison: please delete

#86 [fr] 

Nilstilar

Équilibrage du patch JY 2603 : correction des missions de livraison

Tykus (RT) - 19:47 UTC
Les changements suivants, apportés aux missions de livraison, visent à contrebalancer la perte des récompenses en points de nation accordées auparavant par Nouveaux Horizons :
  • Diminution du poids des colis à livrer

Je trouve dommage de perdre tout l'intérêt de ces missions en réduisant le poids des colis… et par conséquent, supprimer le Mektoub de l'équation.
Ajouter des missions du même genre qui demande l'utilisation de monture et/ou toub de bât aurait été plus intéressant ! Là on a un unique colis à transporter, pourquoi ne pas avoir une missions qui demanderait d'en transporter plusieurs très volumineux et lourd à répartir sur plusieurs toub ?

Dernière édition par Ekoh (il y a 5 ans).

---

uiWebPrevious12345678910111213141516uiWebNext
 
Last visit samedi 23 Novembre 11:06:27 UTC
P_:G_:PLAYER

powered by ryzom-api