NOUVELLES OFFICIELLES


uiWebPrevious1uiWebNext

#1 Reporter | CiterMultilingue 

Multilingue | [Français] | English
Ordre du jour de la réunion de Ryzom Forge du 21 mars 2016

sur IRC (freenode) #ryzomforge
http://webchat.freenode.net/?channels=ryzomforge

1 Groupe Communication & Marketing

2 Groupe Lore

3 Groupe Event

4 Groupe Traduction

5 Groupe Support

6 Groupe Dev

7 Groupe Ark

8 Groupe Level Design

9 Groupe Infographie

10 Groupe Musique

---


Gaueko
Communications Manager Assistant - Translation Team Manager, Lore Team Member - ES/EN


gaueko@ryzom.com

#2 Reporter | CiterMultilingue 

Multilingue | English | [Français]
1 Groupe Communication & Marketing

1.1 Tamarea

Gaueko : Tamarea va bien, elle n'est pas malade, elle n'a pas de problèmes IRL. Elle est juste super occupée avec tout ce qu'il faut faire pour Steam et elle doit se concentrer là-dessus. Gloire à Jena pour ma présence. 

1.2 Manuel

Gaueko: Tamarea et moi avons reçu le manuel et le pdf. Merci beaucoup ! Sacré boulot !

Il nous faudrait une chose en plus pour finir cette tâche :

- Nous aurons besoin d'un pdf du manuel en anglais aussi. Envoyez-le à moi ou Tamarea (tamarea@ryzom.com / gaueko@ryzom.com).

Q : OK pour le pdf en anglais. Le week-end prochain, ça ira ?
R : Avant le 31 mars, mais il faut qu'il soit corrigé avant.

---


Gaueko
Communications Manager Assistant - Translation Team Manager, Lore Team Member - ES/EN


gaueko@ryzom.com

#3 Reporter | CiterMultilingue 

Multilingue | English | [Français]
3 Groupe Event

L'Event Team est en fort sous-effectif et a un grand besoin de nouveaux animateurs pour l'aider à offrir des events réguliers et variés.

Si vous aimez interpréter des rôles ou bien écrire des histoires, rejoignez-nous ! L'aide de chacun sera très utile et appréciée. Pour en savoir plus : http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/22046/2# 2.

Dernière édition par Gaueko (il y a 8 ans).

---


Gaueko
Communications Manager Assistant - Translation Team Manager, Lore Team Member - ES/EN


gaueko@ryzom.com

#4 Reporter | CiterMultilingue 

Multilingue | English | [Français]
4 Groupe Traduction

L'Équipe de Traduction recrute !

Nous recherchons toujours des traducteurs / correcteurs vers l'anglais (3 FR => EN), vers l'allemand (2), vers l'espagnol (2), vers le russe (2) et vers le français (2).

Si vous êtes intéressés, envoyez un mail à : volunteer@ryzom.com en précisant que vous êtes candidats pour l'Équipe de Traduction.

Edité 2 fois | Dernière édition par Gaueko (il y a 8 ans).

---


Gaueko
Communications Manager Assistant - Translation Team Manager, Lore Team Member - ES/EN


gaueko@ryzom.com

#5 Reporter | CiterMultilingue 

Multilingue | English | [Français]
6 Groupe Dev

Kervala a soumis aujourd'hui la version Steam pour validation. Il ne nous reste plus qu'à attendre.

---


Gaueko
Communications Manager Assistant - Translation Team Manager, Lore Team Member - ES/EN


gaueko@ryzom.com
uiWebPrevious1uiWebNext
 
Last visit samedi 27 Avril 16:19:05 UTC
P_:

powered by ryzom-api