HRP


uiWebPrevious12uiWebNext

#1 Multilingue 

Multilingue | Français | [English]
1 Event sequences in preparation

 A long sequence is planned to last for at least one year is being prepared for each nation. These four main sequences won't start all at the same time and will stretch over time :
- A Fyros sequence, which has just started. This sequence, as the other ones, will share its lot of surprises, but of course I won't tell you more!
-A Matis/Karas sequence, which includes (but not only) the botanic sequence and the one about the kitins study. These ones, already started, will restart and continue on a regular rythme.
-A Tryker/Ranger sequence (which still needs a lore adjustment before being started).
- A Zorai/Kamist sequence. This new sequence needs a big work on the development side, so she'll probably be the last one to start.
-The marauders will of course interact with the other sequences, and a marauder sequence is also planned for later.

Q: 1 trimestre for each nation? Or it's open to all?
A: The Event Team hasn't planned the alternating rythme of the sequences yet.

Q: Parts very different ones from anothers then, for RP players it won't be possible to take part in all of them.
A: Everyone will see according to his/her RP which sequences it is logical for him/her to attend.

Q: It means that the sequences will actually not last 1 year for everyone?
A: Each sequence will last at least 1 year, so a player wanting to follow only one sequence will have at least one year of events. I cannot be more precise because the planning will be made bit by bit, in order to take the needs of the game into account.

Q: Are there events between homins planned? I'm explaining, some time ago (unofficial) weddings took place on Atys, it was a RP part which seemed to be very important for lots of people on the Bark.
A: It's still the case. The Event Team is still available for players wanting to celebrate RP weddings. They can also create a scenery if requested.

Q: it is for the Davae nemus event for this i have a smal question:  it was said that this would build up the enclosure automatically, but it is now about 2 months. The last 2 lines of the fences are missing. Is there something not running in automatic construction? I think that the people have already given all the matters?  I talk about this event:  http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/22745/1
A: The fence will be added by the Animators by hand.


2 OOC player event made by La Firme

Zakkk: We've prepared, with the help of quite a lots of people, a one week fully OOC event. I've used a lot of the help of the Event andLeveldesign teams to create and test on the Yubo server a small series of micro-events. It should take place at the AValae's market. They are small events prepared  between us in the guild. You won't find any RP part in them, just events to have fun. And we're waiting for a feedback
 

Edité 3 fois | Dernière édition par Tamarea (il y a 9 ans).

---

Tamarea
Ryzom Team Manager
(FR / EN / ES)

tamarea@ryzom.com

#2 Multilingue 

Multilingue | English | [Français]
28 septembre 2015

La séquence zoraï en préparation était bloquée par un gros souci technique. Grâce à l'aide d'Aileya et des équipes Level Design et Ark, il est en passe d'être résolu. Maintenant, l'Event Team sait que le scénario prévu pourra se réaliser sans être modifié. Elle va donc pouvoir continuer à préparer les events de cette séquence.

---


Gaueko
Communications Manager Assistant - Translation Team Manager, Lore Team Member - ES/EN


gaueko@ryzom.com

#3 Multilingue 

Multilingue | English | [Français]
12 octobre 2015

1 Séquences d'events en préparation
  • Sequence Fyros : elle vient de commencer, elle durera plus d'un an.
  • Sequences Matis : vient de redémarrer, va durer plus d'un an. Au sujet des Assemblées des Nobles : les prochaines seront organisées différemment pour être plus courtes, et pour laisser du temps à la fin pour un tournoi ensuite.
  • Séquence tryker : pas encore commencée, pour qu'elle ne démarre pas toutes en même temps (elle durera plus d'un an aussi).
  • Sequence zoraï : le gros problème de level design a été résolu et les tests sur Yubo sont bons. Nous savons maintenant que toute la séquence est jouable. Donc maintenant, l'Event Team peut commencer à travailler à écrire les premiers évents.

2 Event HRP de la Firme
Nous continuons à attendre. Riasan doit être contacté pour en savoir plus sur l’avancement et nous lui demanderons de prendre contact avec Zakkk. Lycimima enverra tous les éléments 3D dans quelques jours, il en manque 12. Le reste a déjà été fourni et le Groupe de Traducteurs s’occupera des traductions.

Edité 3 fois | Dernière édition par Gaueko (il y a 9 ans).

---


Gaueko
Communications Manager Assistant - Translation Team Manager, Lore Team Member - ES/EN


gaueko@ryzom.com

#4 Multilingue 

Multilingue | English | [Français]
26 octobre 2015

1 Le recrutement est ouvert!
Nous cherchons en particulier un animateur qui ne joue par un Tryker et qui, éventuellement, serait intéressé pour s'occuper des events trykers.Plus généralement, nous cherchons à étendre l'équipe d'animation afin d'offrir des events plus réguliers et plus variés, et aussi à avoir des animateurs dans les fuseaux horaires du continent américain et de l'Australie.Pour plus d'informations, lisez http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/22046/2# 2

Dernière édition par Gaueko (il y a 9 ans).

---


Gaueko
Communications Manager Assistant - Translation Team Manager, Lore Team Member - ES/EN


gaueko@ryzom.com

#5 Multilingue 

Multilingue | English | [Français]
9 novembre 2015

1 Le recrutement est ouvert !
Gaueko : Je tiens à rappeler à tous que le recrutement est ouvert ! Si vous êtes intéressés, envoyez un mail à : volunteer@ryzom.com, en précisant que vous êtes candidat pour l'Event Team. 

Plus d'informations à cet endroit : http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/22046/2# 2

Dernière édition par Gaueko (il y a 9 ans).

---


Gaueko
Communications Manager Assistant - Translation Team Manager, Lore Team Member - ES/EN


gaueko@ryzom.com

#6 Multilingue 

Multilingue | English | [Français]
30 novembre 2015

1 Event HRP préparé par La Firme
7 petits events sont déjà scriptés, 1 est en cours (il demande pas mal de travail, Riasan fait de son mieux pour le faire marcher), 3 sont impossibles à faire techniquement.Tous les textes d'event ajoutés dans Ark devront être traduits.

Pour toutes questions, veuillez contacter Riasan (riasan@ryzom.com).

2 Le recrutement est ouvert!
Je voudrais vous rappeler à tous que le recrutement est ouvert ! Si vous êtes intéressés, envoyez un mail à : volunteer@ryzom.com en précisant que vous êtes candidats pour l'Equipe d'Animation.

Plus d'informations ici : http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/22046/2# 2

---


Gaueko
Communications Manager Assistant - Translation Team Manager, Lore Team Member - ES/EN


gaueko@ryzom.com

#7 Multilingue 

Multilingue | English | [Français]
6 décembre 2015

1 Events d'Atysoël
Comme les équipes Dev, Ark et Traductions sont très occupées avec la préparation de l'arrivée de Ryzom sur Steam et la Nouvelle Encyclopédie, l'Event Team essaiera de ne pas trop les solliciter pour les events d'Atysoël de cette année.

5.2 Séquences de nation
Le travail de préparation continue, mais nous ne pouvons pas en dire plus pour garder la surprise !

---

Tamarea
Ryzom Team Manager
(FR / EN / ES)

tamarea@ryzom.com

#8 Multilingue 

Multilingue | [Français] | English
11 janvier 2016

1 Recrutement
L'équipe d'animation recrute ! 
URGENT !
Nous avons un grand besoin de renfort pour pouvoir offrir aux joueurs des events réguliers et pour préparer et jouer de façon satisfaisante les quatre grande séquences d'events prévus en 2016.
Si vous êtes intéressés, envoyez un mail à : volunteer@ryzom.com en précisant que vous êtes candidats pour l'Équipe d'Animation.Plus d'informations ici : http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/22046/2# 2

2 Course de mektoubs des events d'Atysoël
Les récompenses de la course de mektoubs actives durant Atysoël n'ont pas encore été données car nous enquêtons sur de probables tricheries. Une décision sera prise d'ici quelques jours.

---


Gaueko
Communications Manager Assistant - Translation Team Manager, Lore Team Member - ES/EN


gaueko@ryzom.com

#9 Multilingue 

Multilingue | English | [Français]
01 février 2016

1 Recrutement
L'Event Team est en fort sous-effectif et a un grand besoin de nouveaux animateurs pour l'aider à offrir des events réguliers et variés. Si vous aimez interpréter des rôles ou bien écrire des histoires, rejoignez-nous ! L'aide de chacun sera très utile et appréciée. Pour en savoir plus : http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/22046/2# 2.

---


Gaueko
Communications Manager Assistant - Translation Team Manager, Lore Team Member - ES/EN


gaueko@ryzom.com

#10 Multilingue 

Multilingue | English | [Français]
8 février 2016

1 Recrutement
L'Event Team est en fort sous-effectif et a un grand besoin de nouveaux animateurs pour l'aider à offrir des events réguliers et variés. Si vous aimez interpréter des rôles ou bien écrire des histoires, rejoignez-nous ! L'aide de chacun sera très utile et appréciée. Pour en savoir plus : http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/22046/2# 2.

Q : Dans quelle langue l'équipe Event a t-elle des besoins ?
R : Les besoins sont grands dans les trois langues assurées lors des events : Allemand, Anglais et Français. Les candidats peuvent aussi avoir une autre langue natale, tant qu'ils parlent l'une d'elle suffisamment bien pour jouer un event dans cette langue.

Edité 2 fois | Dernière édition par Tamarea (il y a 9 ans).

---

Tamarea
Ryzom Team Manager
(FR / EN / ES)

tamarea@ryzom.com

#11 Multilingue 

Multilingue | English | [Français]
15 février 2016

1 Recrutement
L'Event Team est en fort sous-effectif et a un grand besoin de nouveaux animateurs pour l'aider à offrir des events réguliers et variés. Si vous aimez interpréter des rôles ou bien écrire des histoires, rejoignez-nous ! L'aide de chacun sera très utile et appréciée. Pour en savoir plus : http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/22046/2# 2.

2 Events joués
Si vous avez des retours à faire sur les derniers events joués en jeu, n'hésitez pas à les faire ici, ou à nous contacter à events@ryzom.com (ou en utilisant le système de tickets) !

---

Tamarea
Ryzom Team Manager
(FR / EN / ES)

tamarea@ryzom.com

#12 Multilingue 

Multilingue | English | [Français]
29 février 2016

1 Recrutement
L'Event Team est en fort sous-effectif et a un grand besoin de nouveaux animateurs pour l'aider à offrir des events réguliers et variés. Si vous aimez interpréter des rôles ou bien écrire des histoires, rejoignez-nous ! L'aide de chacun sera très utile et appréciée. Pour en savoir plus :http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/22046/2# 2.

---


Gaueko
Communications Manager Assistant - Translation Team Manager, Lore Team Member - ES/EN


gaueko@ryzom.com

#13 Multilingue 

Multilingue | English | [Français]
7 mars 2016


1. La Firme
Gaueko : J'ai discuté avec les équipes Dev/Ark et elles sont très occupées avec les tâches pour l'ouverture sur Steam. Elles s'excusent de n'avoir pas répondu à tes mails. J'ai demandé à celui en charge de cette tâche de te contacter pour mieux t'expliquer la situation. Et je comprends que vous soyez tous énervés d'attendre si longtempsZakkk : Je ne suis pas en colère, je suis... non nous sommes déçus. Nous avons travaillés semble-t-il pour rien. Cette série d'animations était pour fêter à l'origine les 1000 jours de la Firme et nous arrivons a 1300 jours et toujours rien alors que tout a été fournis bien avant les 1000 jours.

Riasan : Au sujet de l'event de Zakkk, nous avons beaucoup de travail avec le système de Patch / le client Steam et ARK. quand ce sera fait, nous pourrons travailler beaucoup plus vite et faire un bien meilleur travail... mais nous devons finir tout ça et ça prend beaucoup de temps...

Q : Peut-être un engagement ferme pour après Steam devrait il être pris, au moins ?
R : Je suis sûr qu'après Steam, nous reviendrons à la normale et nous serons capables de nous concentrer sur beaucoup de choses que nous ne pouvons pas faire maintenant.

Q : Est-ce que le "dev" est Ulukyn ? Ou bien quelqu'un d'autre ? Car même après Steam, quelqu'un comme Ulukyn a tellement de trucs à faire que ça peut encore trainer...
R : Non. Toute l'équipe de Dev, pas juste Ulukyn.

2. Recrutement
L'Event Team est en fort sous-effectif et a un grand besoin de nouveaux animateurs pour l'aider à offrir des events réguliers et variés. Si vous aimez interpréter des rôles ou bien écrire des histoires, rejoignez-nous ! L'aide de chacun sera très utile et appréciée. Pour en savoir plus : http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/22046/2# 2.

---


Gaueko
Communications Manager Assistant - Translation Team Manager, Lore Team Member - ES/EN


gaueko@ryzom.com

#14 Multilingue 

Multilingue | English | [Français]
14 mars 2016

L'Event Team est en fort sous-effectif et a un grand besoin de nouveaux animateurs pour l'aider à offrir des events réguliers et variés. Si vous aimez interpréter des rôles ou bien écrire des histoires, rejoignez-nous ! L'aide de chacun sera très utile et appréciée. Pour en savoir plus : http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/22046/2# 2.

---


Gaueko
Communications Manager Assistant - Translation Team Manager, Lore Team Member - ES/EN


gaueko@ryzom.com

#15 Multilingue 

Multilingue | English | [Français]
21 mars 2016

L'Event Team est en fort sous-effectif et a un grand besoin de nouveaux animateurs pour l'aider à offrir des events réguliers et variés.

Si vous aimez interpréter des rôles ou bien écrire des histoires, rejoignez-nous ! L'aide de chacun sera très utile et appréciée. Pour en savoir plus : http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/22046/2# 2.

Dernière édition par Gaueko (il y a 8 ans).

---


Gaueko
Communications Manager Assistant - Translation Team Manager, Lore Team Member - ES/EN


gaueko@ryzom.com
uiWebPrevious12uiWebNext
 
Last visit mercredi 11 Septembre 00:05:08 UTC
P_:PLAYER

powered by ryzom-api