Lore & Chronicles


uiWebPrevious1uiWebNext

#1 Multilingual 

Multilingual | Français | English | [Deutsch] | Español
Korrespondenz zwischen Tridi Lillo und ihrem Sohn, veröffentlicht 2582, wonach die wenigen Kopien schnell konfisziert wurden. Gleichwohl war die Publikation kopiert worden und verschiedene Bernsteinwürfel damit zirkulieren noch im Königreich, diesen eingeschlossen.

Brief, datiert mit 2. Germinally, dritter Zyklus 2518
 
Mein geliebter Sohn, 
 
Habt Ihr je von der Truhe von Bravichi Lenardi gehört, dem Vater der Karae? 
 
Die Geschichte besagt, dass alles botanische Wissen von Bravichi für immer verloren gegangen ist. Man stelle sich das vor! Er starb am Scheiterhaufen - angeblich wegen Ketzerei, aber in Wahrheit, weil er Yrkanis unterstützte. Offensichtlich war die Tatsache, dass er bei dessen Flucht aus dem Königreich geholfen hat, eine haarscharfe Rettung vor einem Mord, der von Jinovitch persönlich angeordnet worden war, dafür nicht ohne Bedeutung. 
 
All seine Arbeit wurde öffentlich verbrannt. Um keine Spuren von dem zurückzubehalten, was von einem Ketzer geschrieben worden war, denn das könnte ja den Zorn Jenas heraufbeschwören. Was für ein Zeitalter! In so einer Weise von der Göttin Willen abzuirren, allein für die persönliche Glorie! Das Ende von Jinovitch war zu erwarten, denn die Göttin konnte solchen Missbrauch nicht ewig tolerieren. 
 
Wie auch immer, Bravichi Lenardi schaffte es, die wichtigsten Bernsteinwürfel, die sein Wissen enthielten, zu schützen. Die Karae Lea sagte mir persönlich, dass ihr Vater ihr ganz kurz vor seiner Verhaftung gestanden hatte, eine Kiste "für eine Person seines Vertrauens" zurückgelassen zu haben. 
 
Ich glaube, die Karae wird sich von dem, was sie als ihres Vaters Verrat ansah, niemals erholen. Wer war diese Person, der er mehr als ihr vertraute? Warum hat er diesen so wertvollen Behälter nicht ihr, seiner Tochter, gegeben? War es wirklich nur, um sie zu schützen, wie er ihr gesagt hatte? War es Yrkanis? War es jemand, den sie kannte, und der sich weiterhin bescheiden vor ihr verbeugte, als ob nichts geschehen wäre? Und was, wenn das Wissen ihres Vaters außerhalb des Königreichs versteckt worden wäre? Heimlich, auf einer der Reiserouten, die Lea beschritten hatte, um sie zum Imperium zu führen, kann man sich das vorstellen?
 
Mein Sohn, die Karae ist jung, und ihre Schwangerschaft ist schon ziemlich weit fortgeschritten, aber nichtsdestotrotz, sieh nur, wie entschlossen sie ihrer heimlichen Mission für diese Sache nachgeht! Ich bin vom Glück gesegnet, einer großen Königin zu dienen. Ihre Präsenz, ihre Autorität, die Gewandtheit, mit der sie eine Unternehmung dieser Größenordnung ohne das Wissen ihrer Angehörigen durchführt, nicht einmal des Karans, beweist das.
 
Mein Sohn, wieder einmal vergesse ich all meine Pflichten Euch gegenüber. Wie geht es Euch? Ihr habt mir in Eurem letzten Brief angedeutet, dass Eure Vorgesetzten eine Beförderung für Euch überlegen. Wie das? Habe ich etwa das Privileg, ohne es zu wissen, eine Mutter eines Leutnants unserer Armeen zu sein? Ich kann es kaum erwarten, mehr darüber von Euch zu hören! 
 
Die Göttin wache über Euch, mein Sohn. Möge sie mir die Freude machen, Euch bald wiederzusehen.
 
Jena Aiye,
 
Eure Mutter,

Tridi Lillo

[OOC] http://de.wiki.ryzom.com/wiki/Die_Qualen_einer_K%C3%B6nigin [/OOC]

Edited 2 times | Last edited by Chronicles of Atys (9 years ago)

uiWebPrevious1uiWebNext
 
Last visit Tuesday, 23 April 16:23:24 UTC
P_:

powered by ryzom-api