Embassies


uiWebPrevious1uiWebNext

#1 Multilingual 

Multilingual | Français | English | [Deutsch] | Español
Cristabell, der Holeth, Harvestor 30, 4th AZ 2616

Sehr geehrter Führer;

Als Erstes bitte ich Sie um Ihre Unterstützung für zwei unserer Freunde, Eeri und Azazor Eridlo Mirihus, die eine Reise in die alten Länder unternehmen wollen. Sie sind uns wohlbekannt und haben uns in der Vergangenheit oft geholfen. Ihr Rat wird ihnen wahrscheinlich sehr nützlich sein, ebenso wie die Hilfe der Ranger auf dem Weg nach Oflovak.

Außerdem hat Azazor es mir ermöglicht, eine Karte des Alten Landes zu erstellen, die ich Ihnen im Anhang zur Verfügung stelle. Es ist natürlich eine mehr oder weniger künstlerische Interpretation unserer Kenntnisse, aber vielleicht können Sie uns helfen, sie vor ihrer Abreise zu verbessern, um ihnen zu helfen, die Ziele zu erreichen, die sie sich selbst gesetzt haben.

Ich habe auch eine andere, persönlichere Frage, wenn Sie erlauben, um Ihren persönlichen Bernstein zu vervollständigen: Sind Sie mit Bremmen Dingle verwandt?

Ich danke Ihnen im Voraus und verbleibe mit meinen herzlichsten Grüßen,

Do'Ro Thée

Edited 3 times | Last edited by Dorothee (3 years ago)

---

#2 Multilingual 

Multilingual | [English] | Français | Deutsch | Español

Woren siloy Do'Ro Thée

I am ready to meet your friends, even if I am very reluctant about such a journey.
The consciousness of homins born in the New Lands is shaped by the presence of the Powers. To leave for the Old Lands is to have to completely rebuild themselves to think and act in a entirely different way.
This is, of course, their right, but they are not alone, and who knows if their presence will not change the behavior of the kitins and endanger the Rangers who live there.
But I'll tell them all this in person.
I'll leave it to you to arrange that meeting.
As for Bremmen, he is my great-grandfather. Am I not Dingle enough to make that obvious?

Barmie Dingle
Ranger Guide

Edited 3 times | Last edited by Ghost of Atys (3 years ago)

#3 Multilingual 

Multilingual | Français | Deutsch | [English] | Español
Woren siloy, Barmie;

I have received your Izam, thank you. I think that Eeri and Azazor have fully understood the consequences of their decision, but they will tell you about it and their motivations much better than I can. We have agreed on the date of
Prima, Pluvia 7, 1st AC 2617(*) at about 10 am, at the bar in Thesos if that suits you.

I think moreover that they are not the only ones to think of our ancestral lands, many Rangers and homins had their curiosity on this subject awakened during the assembly which presented to you; even if our major concern remains, at the moment, the investigation on Orphie's death.

Do'Ro Thee

____
(*) Thursday, February 3rd at about 20:00 UTC

Last edited by Dorothee (3 years ago)

---

#4 Multilingual 

Estimado Barmie,

Antetodo mis mayores respetos a Ud. y al cargo que ejerce como Guía de los Rangers... no obstante, me permito hacer evidente mi indignación al leer su respuesta.

Pareciera que para usted quienes poseemos un título de Ranger en las Nuevas Tierras, no somos verdaderos Rangers o somos indignos de tal y sólo jugamos a serlo.

Para todos los que estamos en este camino, evidentemente la presencia de los Poderes han influido en nuestras maneras de actuar, así como la presencia de las Naciones, pero sólo significan para nosotros otros entes con los cuales debemos mantenernos neutrales y cooperativos.

Y la batalla contra los Kitins no sólo no ha terminado sino que sigue viva tanto en las Tierras Antiguas como ahora en las Nuevas Tierras y es una batalla mortal. Eso lo sabemos todos aquellos que decidimos elegir la ruta del Ranger.

Con todo, con respeto y subordinación, quedo a sus órdenes.

Zamoor
Ranger de las Nuevas Tierras

Last edited by Zamoor (3 years ago)

uiWebPrevious1uiWebNext
 
Last visit Wednesday, 4 December 19:45:16 UTC
P_:G_:PLAYER

powered by ryzom-api