General


uiWebPrevious12345678910111213141516uiWebNext

#72 Multilingual 

Multilingual | [English] | Français

Ryzom Forge meeting (January 21st, 2019)

Date: monday, January 21st, 20:30 UTC (21:30 CET)

Meeting place: Atys, on Ryzomforge channel (/channel ryzomforge), or on chat. ryzom. com (channel #ryzomforge) for players who have already opened the channel ingame.

Duration: 1.5 hour

Participants: all Ryzom players wishing to join.
Nature: informative, questions & answers and feedback meeting.
Topic: Added, in test and ready to be tested projects.
Agenda
  • Ryzom Team
    • Recruitement
    • Team infos
  • Ryzom Projects:
    • Content of next patch (JA 2602)

Ryzom Forge meeting report - January 21st, 2019

Ryzom news and recruitments

Tamarea (RT) - 19:35 UTC
Welcome to Drecyan, new recruit of the FR Event team, to Zeligmane, back in the same team and to Waum back in the FR Support team!
Now we would have to do the same on the English, German and Spanish sides and that would be perfect.
We also recruit volunteers to join Graphics team (3D and/or 2D), Development team and ARK team. If interested, please send an email to tamarea@ryzom.com.

Q: On the last meeting, you called for volunteers to form a team of scripted OOC Events Launchers. Did you get any answers?
A:
Few answers so far. I hope to receive some more.

Q: In order for candidates to determine if their level of expertise in 2D and 3D imaging will allow them to be useful, could we have an approximate idea of the objectives of the Graphics team?
A:
There are some for all levels: redesign the icons in a better resolution (for improvement of the user interface – see below), create new icons, apartment ornaments, pop-up objects, equipments, buildings… But also create flyers to announce a patch, illustrate a publication, help on the web site…

Marketing plan

Tamarea (RT) - 19:42 UTC
Ryzom's marketing action plan for 2019 has been completed and has been used as a basis for preparing the general planning for the year for the entire Ryzom team. This general planning sequences 2019 in Jena years (aka "JA"). Each JA, we will work on several categories of tasks, the main ones being as follows:
  • Ingame content – New content, improvements, fixes of bugs explloitable or not, events, rewards.
  • Places – New website, Ryzom wikis, Forum, Steam Ryzom page, AppStore, Social networks.
  • Communication – Promotion of JY patches and events, press releases, improvement of keywords research / SEO*, presence on websites and forums…
  • Volunteers – Recruitment and training.
——————
* SEO (Search Engine Optimization) : "process of affecting the online visibility of a website or a web page in a web search engine's unpaid results" (dixit Wikipedia).

Miscallenous informations

Tamarea (RT) & Tykus(RT) - 19:52 UTC
  • A Saga storyline is in preparation which will be used at events played regularly in 2019. (We have more Events team members this year, enough to restart roleplay events on a regular basis.)
  • Fix of the issue which blocks the sending of some responses to tickets since several weeks or even months. (If you have sent a ticket to support@ryzom.com and are still waiting for an answer, please contact us again.)
  • Fix of an API bug.
  • Mini-patch applied on Atys, to fix the bug of reconnection in Fyros territory when the character was disconnected in an apartment, a Guild Hall or under the Scenographic Editor.
  • The fix of the K/K Oflovak mission bug (validation failure) is being tested on Atys since the bug does not exist on Yubo (testing server).
  • Fix of Aen respawn after a bug of hers.
  • Statue of Ashuleila: it was finally erected, but unfortunately, it did not withstand a heavy storm that occurred last night. And our schedule doesn't allow us to build it again... So we will discuss this again in 2050.

Q: Any idea of the date of resolution of the inventory bug (the filter by clicking on "?" is now ineffective) and of the objects-grouping one (the displayed list of equipped objects is faulty)?
A:
We are actively working on this and should soon be successful. As mentioned above, the bug that prevented replies to tickets from being sent is now fixed and we are taking this opportunity to improve their tracking (e.g. acknowledgement of receipt giving the number of the ticket). However, it is still recommended that players issuing tickets always use the same email address while exchanging with the team about the same ticket.

Q: Could I join the 3D team to help rebuild the statue of my leader, the divine Ashuleila, goddess of Atys and mother of the Homins?
A:
So uh... the door is wide open to join the 3D team (and the needs are big!) Cookies and virtual drinks offered! As for the famous statue, it is planned for 2050 so we will have to work on something else in the meantime…

Q: Can we expect a little bit of kitins to surge from Prime Roots?
A:
Kitin invaders should not be unknown to anyone in 2019... far from it!

Q: Some tips about the future Saga?
A:
Spoil forbidden! Just a little more patience, it is coming!

Content of the next patch (JA 2602)

Tamarea (RT) - 20:48 UTC
You can follow the progress of what is scheduled for the next patch into the roadmap, accessible via https://app.ryzom.com, "Roadmap" button.
Direct links to the roadmap by language: German (missing translation to come soon), English, Spanish (missing translation to come soon), French.
The patch is scheduled for February 1st.
New content
  • Powo Creator: Guild Islands (step 1) – Choose your guild island from five, add a scenery, NPCs and customize it! Friends and guests admitted! Have a good time!
  • New Boss on Silan – Yubokin Boss will appear on Silan. So cute!!!!!!!! But it's a Boss… How are you going to react?
  • Excellent tokens – Did you dream of them? They're coming! Thanks to them, you will have access to better rewards… And you will also have a better chance of winning the new Gubani mount!
  • Wheel Rewards – A new companion (zig), new wigs for all races, refugee clothes of different colors, colorful underwear… Which ones will you get?
Maintenance & improvements
  • Ultimate balancing of the Ranger gameplay: addition of resurrection points to the Paths of 250-regions and Prime Roots regions, capitals' Paths moved closer to a K teleporter and Wastelands' Path moved toward Midway Point.
  • Improvement of the user interface: this is only a first step because there is a lot to do. But we'll go on!
  • Improvement of the WebIG browser.
  • Marauder gameplay: new recharging shop for teleporting crystals and new color of these ones so that not to confuse them with sap crystals.
  • Abolition of neutral status in the combat zone of outpost battles.
  • Fix of a bug of campfires (since this is an explotable one, I won't say more).
  • Automation of skill titles. You will no longer have to contact us to ask for them!

21:07 UTC: Tamarea closes the meeting.


Last edited by Tamarea (6 years ago)

---

Tamarea
Ryzom Team Manager
(FR / EN / ES)

tamarea@ryzom.com

#73 Multilingual 

Multilingual | [Français] | English

Compte-rendu de la réunion de Ryzom Forge du 04/02/2019

Patch JA 2602 (Tykus)

Tykus
Le patch prévu a pris du retard à cause du serveur de test. Il a été repoussé d'une semaine.

Refonte du tir (Tykus)

Tykus
La refonte du tir va passer en mode test public à la fin de la semaine. Nous avons besoin de volontaires pour effectuer ces tests, notamment en PVP. Pour ceux qui sont désireux de participer aux test et qui n'ont pas encore d'accès au serveur de test, contactez Tamarea.

Q : Y aura-t-il des horaires de test programmés, afin d'avoir le maximum de testeurs présents ensemble ?
R : Nous essayerons de nous organiser en session (plusieurs sont réalisables en fonction des disponibilités) sinon les tests ne se feront pas dans de bonnes conditions.

Q : Est-ce les débutants peuvent participer ? Ça sera pertinent ?
R : Les débutants seront ausi les bienvenus.

Q : Comment saura-t-on pour les horaires ?
R : Je proposerai des horaires dans le canal de test.

Pour participer aux tests, contactez Tamarea par message personnel sur Rocket-chat.

PVP 2.0 (Tykus)

Tykus
Une idée de révision du pvp est actuellement à l'étude en équipe GameDesign, on essaye de le dynamiser un peu, vous aurez plus de nouvelles dans les semaines à venir.

Q : Pouvez-vous développer ?
R : Tout ce que je peux vous dire c'est qu'il restera consensuel, mais les changements vont amener les joueurs à vouloir le pratiquer…

Recrutement (Tykus)

Tykus
Nous recherchons des bénévoles pour la team GFX, en 2D et en 3D, si vous avez les compétences et un peu de temps, contactez Tamarea.
Nous recherchons aussi des CSR en EN et FR.

Pour contacter Tamarea pour le recrutement, envoyez un mail à tamarea@ryzom.com

Questions diverses


Q : Comment avance le plan marketing et autre ?
R : Les commumications externes ont débuté, il nous manque juste un peu de contenu sur lequel communiquer, mais c'est en bonne voie.

Q : Comment avance le travail concernant le nouveau filtre/recherche d'inventaire ?
R : C'est en cours.

Q : Est-ce qu’il y a des choses prévues concernant l'économie ?
R : Pas pour l'instant, mais faites une proposition sur le forum, si vous avez une idée.

Q : Des nouvelles de la statue d'Ashuleila?
R : La statue en bandelettes ?
R : 2080.

Fin de la réunion

Edited 4 times | Last edited by Kyriann (6 years ago)

---

Kyriann Ba'Zephy Rie
Ancienne Cheffe de la guilde Bai Nhori Drakani
Taliar
Mère de famille

#74 Multilingual 

Multilingual | [English] | Français

Ryzom Forge meeting (March 4th, 2019)

Date: monday, march 4th, 20:30 UTC (21:30 CET)

Meeting place: Atys, on Ryzomforge channel (/channel ryzomforge), or on chat. ryzom. com (channel #ryzomforge) for players who have already opened the channel ingame.

Duration: 1.5 hour

Participants: all Ryzom players wishing to join.
Nature: informative, questions & answers and feedback meeting.
Topic: Added, in test and ready to be tested projects.

Agenda
  • New servers
  • Range weapons refactoring
  • PVP 2.0
  • Feedback for guild island
  • Recruitement

Last edited by Ghost Of Atys (6 years ago) | Reason: [EN]Fixed multi-language [FR]Correction multi-langages

#75 Multilingual 

Multilingual | Français | [English]

Ryzom Forge meeting report – March 4th, 2019

New servers (Tykus)

Tykus
We decided to change [the servers] (staying at OVH) for cheaper and much more efficient servers, which should considerably improve game performances. It's always ssd stuff.
We also acquired a 2nd test server (named Gingo) which [...] will be a mirror of Atys, which will allow us to manage any bugs as closely as possible.
Finally, the billing server will also be replaced.
All these changes have been validated by Winch Gate and are already underway.

Q: Will recurent billing be impacted?
R: No, the billing datas will be moved on the new server.

Q: Support level (OVH one) will remain the same?
R: Yes, the same level of support as before.

Range weapons refactoring (Tykus)

Tykus
The shooting tests are entering the 2nd week of testing, we will carry out team tests, for this you need a significant number of players present at each session. We need shooters but also tanks and mages (off and heal). The more numerous we will be, the more effective the tests will be and the closer to reality.

To join the tests (everybody’s welcome even newbies):
  • Report your availability in channel #t-test, if you already have an access to the test server
  • If not, contact Tamarea as soon as possible on Rocket-chat or by email to tamarea@ryzom.com


Q: Refactoring? Rebalance or a complete re-creation ?
R: Rebalance + minor changes.

Q: Will it impact current lvl of players?
R: No, lvl won't change, only receipes will slightly change and the range weapon strategy.

Q: Will the mass of ammo change?
R: Yes, and the space taken too.

PVP 2.0 (Tykus)

Tykus
The first things we will modify/add will be:
- the gain of PVP points in PVP primes roots ;
- the addition of "Resurrection NPCs" in the arenas (which will allow you to resurrect directly in the arena when you die there. From a PR point of view, they will be healers (resuscitators).
These two amendments are part of a broader plan to reform/refresh the PVP.
The whole plan will be implemented over the next few months, in various small patches and not during a large one, […] allowing us to better manage any remaining bugs.

Q: New PVP area?
R: Not for the moment, we'll make the one we have more interesting.

Guild Island feedback (Tykus)

Tykus
The guilds islands have been implemented with the latest patch. What do you think about them? What improvements would you like to have in the future? Do you encounter technical problems?

Different questions about the Scenographic Editor.
Tykus
[...]I think a post on the forum would be the best (with a link on wiki tutorial).

Topic for guild island: https://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/29462/1

Recruitment (Tykus)

Tykus
We're always looking after Graphics (2D and/or 3D) and some CSR's all language.If you're interested, please contact Tamarea by email to tamarea@ryzom.com

Others questions (Tykus)

Q: Would we have saddle for Gubanis? Cause their back are quite unconfortable.
R: Good question, I asked the same one to Ulu, I will ask him once again.

Q: When is the Bugged Ranger PvP flagged tp going to be fixed?
R: Soon.

End of meeting

---

Kyriann Ba'Zephy Rie
Ancienne Cheffe de la guilde Bai Nhori Drakani
Taliar
Mère de famille

#76 Multilingual 

Multilingual | English | [Français]

Réunion de Ryzom Forge (18 Mars 2019)

Date: lundi 18 mars, 20:30 UTC (21:30 CET)

Lieu : Atys, sur le canal Ryzomforge (/channel ryzomforge), ou sur chat.ryzom.com (canal #ryzomforge) pour les joueurs ayant déjà ouvert le canal en jeu.

Durée : 1.5 heure

Participants : tous les joueurs de Ryzom le désirant.
Nature : réunion d'information, de questions / réponses et de feedback.
Sujet : Projets terminés, en test et prêts à être testés.

Ordre du jour

    • [En dev]Nouvelle interface pour les TP K/K
    • Nouveaux serveurs
    • Publications
    • Recrutement

Last edited by Maupas (6 years ago) | Reason: Date of meeting

---

Tamarea
Ryzom Team Manager
(FR / EN / ES)

tamarea@ryzom.com

#77 Multilingual 

Multilingual | [English] | Français

Ryzom Forge meeting report - March 18th, 2019

New interface for teleports

Inky (RT) - 20:37 UTC
To introduce this project, i would like to talk about the current teleportation system, which is starting to be old now.

The religious factions are using what we call pacts, imagined as a pearl for Kamis and ticket for Karavan. It allows one player to teleport easily over the world of Atys, by and using the law of the Powers. In Gameplay it is related to having one pact per zone in the inventory. As you know already, when one pact is used a player needs to replace it manually by buying a new pact from an altar. It is approximately 45+ pacts in the bag, and takes 0.2 bulk each pact.

So, here is the original request: https://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=post/view/191858.
So players did request a modernized interface, as an answer to this we will provide you an easy to use interface client side. It will act as a container for existant in-bag pacts. Important note: the system is local and without any loading time over network, so it do not rely on ARK (like some players asked). Since it is based on a booklet method one player can also use the old teleportation system. It is elastic enough to be used in a lot of different ways, depending the situation. Alright, to finish, It will have also an auto pacts feature, sort of "click & forget" option allowing a player to buy pact automatically without clicking on the altar every time.

I hope you will be happy with this new system, I will monitor the feedback with care ! :) Any questions?

PS: One more thing, to introduce the new system we will remove the bulk of teleportation pact for everyone.

Q: Same for all factions (Rangers use Kami/Kara TP too)?
A:
For now we are discussing about it, but Rangers do have already a teleportation system.

Q (to Inky): Kinda of out of topic question, but, who are you?
A (by Tamarea):
Inky will take care of developing the players' ideas the team will validate. This first idea is therefore the beginning of a long list!

Q: Will this avoid "cheat" TP as we used to have in marauder faction (i.e teleporting on water, while sitting, while being invu, etc.)?
A:
The system will use mainly the old teleportation code, it only add booklets. So these bugs won't happen.

Q: When will this be available? And for whom? (All users? Patch needed?)
A:
It's scheduled for JY 2603's patch (around mid-April) and the system is meant to be used by Karavan and Kami factions.

Q: And what about Neutrals?
A:
We are discussing it, an expansion for neutral is possible but not for now. As you can see in the original request, we want to encourage and provide content addition for Karavaneers and Kamists. But, as said, the old system can still be used by everyone.

Q: Will we retain the pacts acquired before the new system?
A:
You will retain old pacts, yes - not to mention they will not have any bulk now too.

New servers

Tamarea (RT) - 21:32 UTC
  • The new "Gingo" test server is installed. It is an Atys mirror, which will be used exclusively for pre-patch tests.
  • The billing server has just been changed. The switch from the old to the new was smooth, although it caused two days of blocking account creation and subscriptions via WorldPay . Everything has been operational again for a few hours. From now on, account.ryzom.com replaces secure.ryzom.com.
  • A new storage server has just been purchased, it will be activated soon.
  • The next server to be changed will be the game server ( Atys).
  • Finally, we will change the WebIG server.
These new servers (still SSD) are cheaper and much more efficient than the current ones, which should considerably improve game performance.

Press releases and articles

Tamarea (RT) - 21:42 UTC
Several sites have published or built on our latest press release (on the JY 2602 patch) or on our recent publication about the game backstage ("Behind the Scenes"):

Closing (Volunteer Recruitment)

Tamarea (RT) - 21:47 UTC
  • We are looking for CSRs (DE, EN, FR, including CSRs in American time zones).
  • We are also looking for Animators (actors) to play roleplay events (DE, EN, FR, including animators in American time zones).

21:57 UTC: Tamarea closes the meeting.

Edited 5 times | Last edited by Nilstilar (6 years ago)

---

#78 Multilingual 

Multilingual | [English] | Français

Ryzom Forge meeting (April 15th, 2019)

Date: monday, aprilth, 19:30 UTC (21:30 CEST)

Meeting place: Atys, on Ryzomforge channel (/channel ryzomforge), or on chat. ryzom. com (channel #ryzomforge) for players who have already opened the channel ingame.

Duration: 1.5 hour

Participants: all Ryzom players wishing to join.
Nature: informative, questions & answers and feedback meeting.
Topic: Added, in test and ready to be tested projects.

Agenda
    • Ryzom Wikis
    • Refugee Days
    • JY 2603 patch
    • Recruitement

---

Tamarea
Ryzom Team Manager
(FR / EN / ES)

tamarea@ryzom.com

#79 Multilingual 

Multilingual | Français | [English]

Ryzom Forge meeting report – 2019/04/15

Status of the Ryzom Wiki (Zorroargh)

Zorroargh
The merge of the Forge and the Lore is [...] completed. But, as patrolling, I still find some little fails. So, as for now, I'm mostly working on categorization and aesthetics for them to be uniform and to Ryzom universe fit. Among other tasks, I am now answering a demand from Tamarea about Lore and Events: infoboxes for NPC. Contributors are not numerous but they are very active and work on the three original wikis (DE, EN & FR). When I find some time, I personnaly do some little bits of translation into spanish.

[Event] Refugee Days (Tamarea)

Tamarea
The Refugee Day, which began earlier, will end on April 23. It includes two OOC events: a treasure hunt and a small egg hunt, and a roleplay part, which will take place on April 18th. This RP event will highlight a part of Lore around the First Great Swarming, the Exodus and the Refugees, but also the history of the Rangers, directly linked to this part of the history of Atys. The event will continue with an expedition.

To learn more: https://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=post/view/194494

Q: Why are there so few eggs which pop?
R: There are eggs in each region of the nations (not in the Prime Roots) and they will come back often enough for everyone!

Q: There are different bugs in the small egg hunt (« old » tokens, won items that don’t appear in the special bag,...)
R: I just reported the issues to the dev, but we'll have to wait until tomorrow now. (so today!)

Be careful, you won’t win anything if you kill the egg in one shoot.
There are also giant eggs all around the surface of Atys for the treasure hunt. One Egg for each region to find and target.

Jena Year (JY) 2603 patch (Tamarea)

Tamarea
The progress of the work can be viewed on the roadmap: https://board.ryzom.com/?controller=BoardViewController&actio n=readonly&token=c46b5ea0f37c83d155f3eacc3acf6956ee75cbfca4af a3f2c107fcb4e74d
New features:
  • Addition of Kitin dynamic invasions
  • Addition of a roleplay reward system
  • Addition of another dynamic event later in 2603: federal merchant
Maintenance :
  • Move billing on a new server (done)
  • Move server test Yubo on a new server
  • Create a second Test server: Gingo
  • Rebuilding of New Horizons
  • Amelioration of K/K pact interface
  • Move Masters of the Goo to marauder tribe
  • Wheel of Fortune: Fix of several bugs
  • PoWo Guild Islands: Fix of several bugs
  • Titles: Fix of several bugs
  • Store user created channels (Store user created channels (dynamic) and restore them. This will prevent the loss of channels at server crash or reboot.)
Next changes to come for 2603 or 2604:
  • Move Atys on a new server
  • Move WebIg on a new server


Q: Will that change our fame among the Goo Masters?
R: The missions of the Masters of the Goo will help to gain marauder fame.

Q: Will the tribe stay available at least neutral to Karavaneers? How will the fame distribution with the newly aligned MoG look like?
R: The Karavan leaves the tribe, which becomes entirely marauder. On the other hand, I no longer have the minimum fame to access it in mind. The best thing will be for you to go and see carefully on the spot.

Recruitment (Tamarea)

Tamarea
We are looking for CSRs, Devs and Graphics members (DE, EN, FR, including CSRs on US time zones).
We are also looking for Animators (actors) to play roleplay events (DE, EN, FR, including animators on American time zones).
Finally, we are looking for russian and spanish translators and proofreaders.
To apply, please contact Tamarea (tamarea@ryzom.com)!

End of meeting

---

Kyriann Ba'Zephy Rie
Ancienne Cheffe de la guilde Bai Nhori Drakani
Taliar
Mère de famille

#80 Multilingual 

Multilingual | [English] | Français

Ryzom Forge meeting (May 13th, 2019)

Date: monday, may 13th, 19:30 UTC (21:30 CEST)

Meeting place: Atys, on Ryzomforge channel (/channel ryzomforge), or on chat. ryzom. com (channel #ryzomforge) for players who have already opened the channel ingame.

Duration: 1.5 hour

Participants: all Ryzom players wishing to join.
Nature: informative, questions & answers and feedback meeting.
Topic: Added, in test and ready to be tested projects.

Agenda
    • Ryzom Wikis
      • Creation of a "Wiki" workgroup
      • Improvement of our Wiki documentation
      • New publications
    • Ceremony in memory of Arionasis (may 10th)
    • JY 2603 patch
    • Recruitement

Edited 2 times | Last edited by Tamarea (6 years ago)

---

Tamarea
Ryzom Team Manager
(FR / EN / ES)

tamarea@ryzom.com

#81 Multilingual 

Multilingual | [English] | Français

Ryzom Forge meeting report - May 13th, 2019

Improvement of our Wiki documentation

Tamarea 21:57
This is something we need to improve significantly... Both in terms of documentation for Ryzom Forge and for players. Open question about RF documentation: how to add Khaganat documentation in our wikis? (Khaganat and Ryzom Forge are partners, but have different wikis.) We already uploaded a part of it, but it's a lot outdated and the links are dead. I let you think about the RF technical documentation, we'll talk again about it on the forum, on RC or during the next meeting. The second kind of documentation is the one for players: how to have them updated on the wiki with all gameplay changes and new content? Any proposal?

Q: Did you mean Khaganat's documentation is outdated, Tamarea? Or is it ours?
A: Our wikis are not compatible, so even if we import them, we don't have their updates. And as their tree structure has changed, our links are dead. And that's a pity, given the richness of their technical documentation

Craftjenn 22:13
I cleaned old stuffs these last years… But I need help (knowledge), as I don't know Atys enough. The dedicated channel will help to correct errors or outdated data.
Faeloe 22:16
Maybe we could organize meetings closed or open to players with only some pages of contribution per session. I think we know enough people to organize ourselves moments to do it.

Tamarea 22:16
There are also wiki pages in other languages. And here we are short of contributors. Those who want to help with Ryzom wikis (and think about the issues) can join the public channel dedicated to the Wiki, which I will create as soon as the meeting is over. Now I let the wiki contributors speak, who will tell you about their publications, or what they want in relation to the wiki. :) Craftjenn has the floor!
Craftjenn 22:30
A pity Zorroargh is not here… I don't have many feed back from readers / users. It's hard to know what is missing, too. As a Ranger, we help lot of youngs, and I was quite fed up to give the same old advices over and over again. I starded contributions because of that… just a note pad, to copy and paste. Then I noticed that the main contributor was of my own Guild. As you (maybe) know, there are six wikis: one for images and five wiki, very differents for each language (mains are EN FR DE), written by different people. Same issue with the forum: as Atys has a very long history, many posts are outdated (especially technical details and spoilers). A part of contributions are free (see the work of Lou Tei-Sang, or some writings as Eleanide's ones), an other part is LORE validated.

Q: Do you have any recent publications to show us?
A: Easy: on main page, a link show all recents changes. On the EN wiki (Navigation/Recent changes)

Dorothee 22:46
Jenn and me are working on pages Arionasis, Teeneemai, Tyneetryk's Tears…
Heernis 22:46
My POV I used wiki not often at the beginning. Everything was French and English translation, many articles were bad and german ones didnt exist.
Craftjenn 22:47
I think a begining would be focus on FR and EN. I was as Heernis, reading english stuffs. I thought: I am not the best translator, but I can take some notes (summarize), try to translate, it could help an other French reader
Moniq & Tamarea 22:49
It would be great to get members of all teams involved on the wiki channel. Contributors, translators, proofreaders, lorists, sys-admin, …
Craftjenn 22:51
Here is an other example (EN and FR) of https://en.wiki.ryzom.com/wiki/Wheel_of_fortune
Heernis 22:52
At the moment it seems I am alone at writing content for the German part of the wiki. Would be good to involve other german writers. And even if french people use DeepL to translate then put articles in German wiki, it is much better that nothing.
Tamarea 22:53
Good idea to use DeepL for German translations. Otherwise the Germans will have an entire wiki to translate…

Tamarea 22:53
Do other contributors wish to speak?
Eleanide 22:56
At the moment I am updating article about the Wheel, an article whose original was in FR. I don't reveal there all that can be won at the Wheel. To keep suspense. But I try to explain all is worth to know about the Wheel. Here is an example of an article to update :)

Tamarea 23:03
Do other contributors wish to speak?
Nilstilar 23:03
My last contribution: https://fr.wiki.ryzom.com/wiki/Avant-propos. A fine story, written in French by a fellow player, that I'll translate to EN someday. I also contributed to User's Manual, Silan's Missions and Botanical articles.

Q: Another thing about the wiki: It would be great, since there are filters, that articles needing to be proofreading or updating or watewer should be listed somewhere automatically. If there is a list like that please let me know. None of the "Special pages" (bottom of all sites) was like I thought.

Tamarea 23:12
It's time to move on to the next topic, the clock is ticking! Think about joining #pj-ryzom_wiki on RC if you want to help in any way with our wikis!

Ceremony for Arionasis (may 10th)

Tamarea 23:17
I hope that most of those who so wished were able to attend this tribute ceremony. For the record, we just removed the Arionasis banner from the game, which was laying on the ground near Chiang. But Ari, his yubo zig, will remain permanently present (you can pet him). It was very emotional to see everyone present on Silan and to listen to everyone's words… We will publish the report of the ceremony, with pictures, on the forum. But I've seen that contributors have already created articles on the wiki: well done! For info, we have since one year the project of a permanent memorial for all players who passed away (waiting project). Any comment before to move to next topic?
Craftjenn 23:21
On the French wiki, there's a dedicated category for that. I will build the structure for that.

Next patch (JY 2603)

Tamarea 23:27
It is scheduled for May 18th (after midnight CEST). For US, on May 17th after 22:00 UTC.

DeepL ingame translation

Tamarea 23:29
Topic added to the agenda. Internally RRT and RF use a lot of DeepL automatic translator: https://www.deepl.com/translator We use it easily in events, by copy/paste, and I am doing the same right now for this meeting. DeepL translates much better than Google Translation, and this is particularly visible between German and French. We are testing the DeepL app on the test server, in order to use it as an automatic translator on all channels of the game. If it is successful (and it is on the way), we will install it on Atys. Then, there will be an option to enable/disable machine translations. This should greatly help to overcome the language barrier. And also to make events and meetings more comfortable!
Moniq 23:38
I must note that the number of supported languages is limited however.
Tamarea 23:41
DeepL supports more and more languages. In the beginning, there were four, compared to nine now, including the five languages of the game.
Heernis 23:42
German, English, French, Spanish, Portuguese, Italian, Dutch, Polish and Russian are supported.

Q: With this thing enabled, one will see everything in chats translated? Or will it only translate what one wants to say to chat?
A: I suggest you wait until we have it, before asking how it will work. We first test the translation as a whole. Then we will work on the "optional translation" part. The feedback from the testers will then be crucial to "model" this option. So I don't have an answer to that question yet. And of course, we will then improve the "optional translation" according to your own feedback, once DeepL is implemented on Atys. Who wants to know more should ask to go in test team.

Recruitment

Tamarea 23:44
We recruit volunteers in almost all our teams: Ark, Comm-Marketing, Dev, Event, Game-Design, Level-Design, Support, Test, Translation. If you have any questions or are interested in any of these teams, please contact Tamarea on RC or by e-mail at tamarea@ryzom.com. To apply directly: tamarea@ryzom.com

Edited 3 times | Last edited by Moniq (6 years ago) | Reason: #ryzom-wiki -> #pj-ryzom_wiki

#82 Multilingual 

Multilingual | English | [Français]

Compte-rendu de la réunion spéciale de Ryzom Forge - 23 may 2019

Tamarea, 19:45 UTC
Cette réunion spéciale de Ryzom Forge est faite à la demande d'Inky, qui est le créateur de l'interface des pactes K/K et de l'ajout des messages d'accueil sur les canaux en jeu. Il aimerait avoir vos retours sur ces ajouts. Inky, tu as la parole !

Interface de téléport Karavan/Kami

Inky, 19:54 UTC
Nous allons commencer avec des retours sur la nouvelle interface de téléportation pour les Kara et les Kami, à vous la parole ! Tout d'abord, je m'excuse pour les soucis liés à la résurrection, c'est corrigé. Comme certains d'entre vous l'ont peut-être remarqué, le système d'achat auto ne nécessite pas une réputation maximale. C'était un malentendu. J'essaye de vous donner un moyen d'utiliser votre système de téléportation en y ajoutant un confort visuel ( et, l'ajout de l'auto rachat ). Le but est de faire disparaître ce besoin de multiplier les pactes pour ne pas risquer de se retrouver incapable de rejoindre une région !)

Eleanide 19:59 UTC
je voulais dire que les couleurs sont très bien car ceux qui ont des problèmes de vue distinguent bien les icônes et nations. Donc merci !
Zorroargh, 20:02 UTC
Je veux juste appuyer ce qu'a dit Eleanide. Ce qui est très important à mes yeux, c'est le contraste. Je constate que beaucoup d'icônes ont de plus en plus de contraste permettant de mieux voir l'objet. Donc, pour moi, à poursuivre !

Moniq 20:01 UTC
Si vous me le permettez, j'aimerais que la liste des pactes soit aussi complète que je l'ai toujours eu avec des descriptions.
Inky 20:02 UTC
Ceci est prévu dans ma liste de tâches, pour se comporter comme la liste courante dans le sac, mais plus condensée.

Q: C'est quoi l'artefact?
A: Un interface pour utiliser le système de téléportation, c'est totalement optionnel. C'est basé sur l'interface de téléportation Marau. Mais sans l'utilisation d'ARK. C'est la même chose que ton sac, mais, repris dans un "livre". L'interface est côté client, donc pas de ralentissement à l'utilisation.

Q: Quelles sont les conditions pour obtenir et utiliser l'artefact de téléportation ?
A: Pour posséder et utiliser l'artefact, vous aurez besoin d'une renommée de +33 Kami ou Karavan et du rite. La fonction Auto Pact fonctionne avec +33 de notoriété ou plus dans le cas des TP de surface et +60 dans le cas des TP de Primes Racines.

Q: Où se procurer l'artefact ?
A: Vous pouvez vous procurer des artefacts aux quatre lieux de culte sur Atys, temples Kami ou Karavan.

Q: Je demande parce que, je suis au Temple Kami, j'ai 100 en réputation, et aucun pnj ne veut me vendre l'artefact. Qu'est-ce qui ne va pas ?
A: L'artefact permettant d'utiliser la nouvelle interface de pactes K/K est enfin disponible aux temples, auprès d'un PNJ dédié ! (annonce officielle quelques heures après la réunion)

Q: Si la renommée passe en dessous de ce qu'il faut et que l'on possède l'artefact, est ce que le rachat auto fonctionne toujours ?
A: Non, ça ne fonctionnera pas.

Q: Est-il possible que l'interface, une fois passé en mode fenêtre, reste verrouillé dans ce mode, même après une déco/reco ?
A: Ce n'est pas encore possible.

Q: Y a-t-il un message lors du rachat auto, et un message lors d'un non rachat ?
A: Oui dans l'info système, lorsque vous en achetez un nouveau automatiquement ou lorsqu'un pacte de téléportation est utilisé.

Q: Est-ce que le nouveau Kami / Kara TP sera au même prix que le Ranger ?
A: C'est un interface, le système reste le même. Il y a juste eu le retrait du poids.

Q: Y a-t-il quelque chose de nouveau pour les neutres ?
A: Ceci est un ajout de contenu uniquement pour Kami et Karavan (pour une fois). Les joueurs neutres profitent au moins du retrait du poids.

Laoviel 20:59 UTC
J'ai utilisé l'interface quelques fois. Ça a l'air bien, pas beaucoup de retours à donner, c'est cool d'utilisation.
Tuffgong 21:00 UTC
Je l'utilise depuis le lendemain du patch, et à part un TP perdu, c'est cool à utiliser. Bon boulot !

Suggestions des joueurs
  • Ashuleila 20:33 UTC Nous aurions besoin de plus d'options, je pense. Comme un tri par prix d'achat ou alphabétique.
  • Tuffgong 20:34 UTC Possibilité de verrouiller le mode de fenêtre de l'interface pour rester dans le même mode au redémarrage.
  • Maiyr 20:59 UTC Je pense que quand des changements de ce type ont lieu, il serait bien d 'avoir plus d'informations sur comment ce sera implémenté. La plupart d'entre nous ne savent pas comment obtenir l'artéfact et ce n'était pas expliqué.
  • Ashuleila 21:01 UTC Est-il possible d'avoir la fenêtre de l'artéfact à la connexion? A chaque déco/reco, il faut réouvrir.

Présentation du canal (messages de bienvenue)

Inky 21:05 UTC
Des commentaires à propos des messages d'accueil dans les différents canaux ?
Luminatrix 21:06 UTC
Le message en canal Alentours et en canal Région est un peu dit bizarrement.
Aleeskandaro 21:06 UTC
Je pense que ce changement s'est produit dans le contexte d'un fil de discussion lancé par Revvy. Le but était d'inviter des homins à faire du jeu de rôle (Role Play ou RP) et d'expliquer un peu ce qu'est le RP, etc. Cependant, l'intro en Alentours dit juste : "ok ici quelques personnes RP" et ça ne va pas aussi loin qu'il le faudrait. Je suis également d'accord qu'il y a quelques erreurs mais je sais que certaines corrections ont déjà été proposées.
Inky 21:07 UTC
Tamarea et un Lorist travaillent sur ce sujet, pour l'instant nous avons ajouté l'introduction. Nous n'avons pas oublié la demande originale, c'est en cours de réalisation.
Eleanide 21:08 UTC
En fr, je trouve que les phrases sont sympa
Laoviel 21:14 UTC
(à propos de la suggestion d'ajouter des liens vers des messages) Plutôt qu'une description individuelle pour tous les canaux, ce serait bien un lien vers le forum pour l'expliquer.
Inky 21:15 UTC
L'ajout de la description du jeu de rôle est dans les "Travaux en cours" (comme indiqué précédemment), l'équipe de communication et la lore sont dessus. Il n'y a pas de message sur les canaux de langue parce que les règles sont les mêmes que pour l'Uni général. Les joueurs sont assez intelligents pour le comprendre. Les messages d'annonces sont également envoyé dans l'info Système. Bien, merci de votre participation, je vous laisse débattre sur le forum. ( Je lis tous les posts dans la section idée pour Ryzom.

Suggestions de l'utilisateur
  • Laoviel 21:08 UTC L'explication arrive quand on change de canal. Par exemple, en Univers, le message peut apparaître même après avoir discuté pendant un moment. Ça peut être compliqué, du coup, de comprendre que c'est un message d'information.
  • Laoviel 21:11 UTC Une nouvelle ligne, avant et après, et pourquoi pas un tag informatif ou quelque chose de similaire.
  • Eleanide 21:13 UTC Des *** sufirait avec un "notice"
  • Aleeskandaro 21:14 UTC (à propos de ALENTOURS) "Pour en savoir plus, cliquez ici" (un lien)
  • Bubbason 21:14 UTC Au lieu d'une description individuelle pour chaque canal, serait-il préférable d'avoir un lien vers un forum commun qui donne une explication sur l'utilisation optimale de chaque canal ? De cette façon, vous avez la possibilité d'ajouter plus de texte, au lieu d'une seule phrase.
  • Aleeskandaro 21:14 UTC Il serait bon de fixer la description du canal en haut de la fenêtre de chat.
  • Figment 21:18 UTC (à propos de l'explication du terme RP) Donnez à Chiang un petit ami pour présenter le RP. Peut-être avoir un représentant du RP dans chaque ville .
  • Bubbason 21:21 UTC Je pense toujours que l'option pour ajouter plus de texte est la meilleure. Par exemple, si, à cause de la description dans le canal Alentours, un nouveau joueur décide de ne pas vouloir RP et ferme le canal Alentours, il va louper toute sorte de messages.
  • Aleeskandaro 21:32 UTC Toutes les descriptions de canaux doivent inclure un lien vers le code de conduite (COC) du jeu et pour le canal Alentours, ce lien vers le COC et, en plus, une description de ce qu'est le RP et comment les gens RP, que ce soit dans un autre lien ou la description elle-même, peu importe

Last edited by Moniq (6 years ago) | Reason: +missing styles

#83 Multilingual 

Multilingual | [Français] | English

Compte-rendu de la réunion de Ryzom Forge du 27/05/2019

Nouvelles du projet Wiki (Tamarea)

Tamarea
Petit mot sur l'avancée du nouveau groupe qui travaille sur les wikis Ryzom : les contributeurs en sont au "défrichage" des wikis : ils cherchent, trient, réfléchissent, organisent. C'est un long travail préparatoire mais très prometteur pour la suite ! Ils vous en diront plus lors d'une prochaine réunion.

Cérémonie en mémoire d’Arionasis (Tamarea)

Tamarea
Une vidéo est disponible sur Youtube : https://www.youtube.com/watch?v=DvXBGnc1FaY&feature=youtu.be .

Mini Patch correctif (Tamarea)

Tamarea
https://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/29721/1
Nous écoutons vos retours.

Le NH et les modifications sur l'ensemble des missions du jeu


Q : Qu'est ce qui a été fait à propos de la perte des points de faction ?
R : Pour l’instant, rien directement, le mini-patch ne concernait que les dappers et la renommée. Par contre, il est toujours possible de gagner des points de faction via les missions de livraison de colis et le nouveau système d’Implication disponible lors des Événements dynamiques permet de gagner des cristaux et des matières génériques. Le nombre d'Implications gagnables pendant un Événement a sans doute besoin d'un équilibrage, mais la base est là.

Q : NH n'accepte plus que des bouquets de qualité 40 et 10. Or j'ai beaucoup de bouquets d'autres qualités dans mon sac. Est-ce un bogue ou une fonctionnalité ?
R : Le NH prend ces bouquets là en priorité mais prendra les autres une fois ceux là épuisés dans le sac.

Q : Comment va-ton pouvoir continuer à acheter les mps génériques choix turquoise verte et violet pour faire de belles armures ... on pourrait pas baisser le prix des mps génériques ou en faire gagner de toutes les couleurs à la roue et pas uniquement beige ?
R : Ce pourrait être un lot RP appréciable, contre des Implications. Nous avons une liste de futurs lots RP à ajouter, mais nous n'avions pas cette idée dedans. D'ailleurs, si vous avez d’autres idées de lots RP, n'hésitez pas à nous les remonter sur le forum !

Q : Pourquoi avoir fait ces changements, si ce n'est pour pousser les joueurs à remplir plus de missions ?
R : Notre intention avec la modification de NH, était de remettre en valeur les 11670 missions inutilisées en raison de la suprématie absolue de NH. Cependant, cela était sensé être fait en douceur, par paliers, et non pas aussi rapidement. Mais la base de données de NH étant totalement cassée, nous avons décidé de modifier NH dès ce patch, même si l'équilibrage des missions n'était pas prêt. Suite à vos retours, je vais réunir de nouveau l'équipe Game Design et nous discuterons d'un éventuel retour en arrière. C'est-à-dire que nous réfléchirons à remettre en place, au moins en partie, l'ancien système de NH. Tout en continuant en parallèle à rendre les autres missions plus intéressantes, afin que vous puissiez diversifier en toute liberté votre expérience de jeu.
Bubbason
Ryzom était soucieux de la liberté des joueurs. Un joueur pouvant choisir sa propre destinée, son propre style de jeu, etc. Aujourd'hui, le Ryzom Nouveau. Ca semble être Ryzom qui dicte leur conduite aux joueurs. Par exemple, toutes les récompenses semblent devenir de jetons pour la Roue. Mais quid des joueurs qui ne veulent pas jouer à la Roue ? Les récompense RP. Quid des joueurs qui ne veulent pas jouer RP ? Il fallait autrefois 30 mn pour remplir les missions à Dappers, et on pouvait après vaquer à des occupations plus amusantes. Maintenant, pour obtenir autant de dappers il vous faut remplir treize missions de caporaux.
Suggestion : peut-être serait-il utile de porter l'effort sur l’achèvement des Rites, ou des mission de l'Encyclopédie ?

La nouvelle interface des pactes K/K. (Tamarea)

Tamarea
Avez-vous pu la tester depuis le patch correctif de tout à l'heure ?
Kyrean
Depuis le redémarrage du serveur, l'artefact a disparu.
Tamarea
Il y a eu un problème avec l'artefact , mais normalement tout est revenu dans l'ordre... sauf pour ceux qui se sont connectés au moment du bogue, comme vous deux.
Ashgan
J’ai pu tester un peu, ça marche plutôt bien, mais on se fait des frayeurs au début. J'ai pas compris tout de suite qu'il rachète uniquement au *dernier* TP. Par contre, si on pouvait avoir les noms des TP dans l'interface plutôt qu'en popup, ça serait idéal.

Les nouvelles couleurs des icônes

Tamarea
Que pensez-vous de la nouvelle saturation des couleurs des icônes ?
Ashgan
Très réussi pour ma part. J’ai noté des regrets sur le bleu tryker qui vire au gris mais rien d’excessif.
Eleanide
C’est a priori plutôt apprécié côté FR.
Katsubo
Je n’aime pas du tout le gris qui a remplacé le bleu tryker.

Fin de la réunion

---

Kyriann Ba'Zephy Rie
Ancienne Cheffe de la guilde Bai Nhori Drakani
Taliar
Mère de famille

#84 Multilingual 

Multilingual | English | [Français]

Compte-rendu de la réunion de Ryzom Forge - 10 juin 2019

Intégration dans le jeu de DeepL translator

Tykus (RT) - 19:38 UTC
Cette intégration est en cours de test sur Yubo et pourra bientôt être testée sur Atys par les joueurs volontaires pour participer à une « Heure de test DeepL ».

Q : Sait-on quelles langues seront traduites ?
R :
Pour l'instant Deepl traduit l'anglais, le français, l'allemand, l'espagnol, le portugais, l'italien, le néerlandais, le polonais et le russe.

Q : Les langues atysiennes seront elles prises en compte ?
R :
Les langues d'Atys ne sont pas gérées par Deepl, désolé.

Équilibrage du patch JY 2603 : correction des missions de livraison

Tykus (RT) - 19:47 UTC
Les changements suivants, apportés aux missions de livraison, visent à contrebalancer la perte des récompenses en points de nation accordées auparavant par Nouveaux Horizons :
  • Diminution du poids des colis à livrer
  • Diminution à 8 heures du délai imposé avant répétition d'une même mission
  • Augmentation des récompenses accordées dans les zones de niveau inférieur (régions 100-150)

Q : Le délai proposé n'étant inférieur à l'actuel que d'une heure, est-ce que la situation sera vraiment améliorée ? Ne devrait-on pas augmenter les récompenses suffisamment pour qu'elles soient aussi élevées que celles qu'accordait New Horizons, même si plus difficiles à obtenir ?
R :
Le raccourcissement du délai de répétition n'est pas tout à fait négligeable et surtout il ne vient pas seul : l'augmentation des récompenses en régions de bas niveau diminue le besoin de répétition et la diminution du poids des colis, en permettant la livraison par téléportation, raccourcit le délai d'exécution de la mission elle-même.
En tous cas, si ces changement s'avèraient insuffisants d'autres seront implémentés : ces premières mesures sont des mesures d'urgence dont l'impact sur les points de nation reste à mesurer précisément. Nous suivons en fait un plan pour l'équilibrage d'ensemble et comptons sur vous pour nous faire des retours constructifs sur cette première étape comme sur les suivantes.


Q : Pourquoi ne pas demander à New Horizons d'effectuer les livraisons, plutôt ? On paye New Horizons pour transporter le colis qu'on lui confie, et on reçoit les points en retour.
R :
Aucune

Q : Est-il prévu de diminuer les délais de répétition des autres missions (celles d'artisanat ou de combat) ? Et de donner un autre moyen d'obtenir des cristaux que la seule livraison de colis ?
R :
Pour les autres missions (c'était un des sujets de la dernière réunion Ryzom Forge) les délais de répétition ont en effet été beaucoup augmentés, mais les gains l'ont été aussi ! En tous cas, notre plan est bien de mettre en lumière, de rendre plus attractives, TOUTES les missions d'Atys.

Amélioration pour toutes les missions

Tykus (RT) - 20:06 UTC
Pour aider les joueurs à trouver un PNJ particulier, nous ajouterons une option « Où est... ? » à la boîte de dialogue de TOUS les PNJ.
Afin d'encourager les joueurs à augmenter le nombre de leur missions (vu que les gains ont été sensiblement augmentés) la fonction d'aide pour trouver les autres PNJ confiant des missions sera ajoutée.

Q : Pour autant que je me souvienne, les guides touristiques n'indiquent pas pour l'instant la position de New Horizons. New Horizons sera-t-il ajouté à la liste « Où est… ? »?
R :
Tous les PNJ utile le seront.

Q : Qu'en est-il de ceux qui ont choisi d'améliorer leurs compétences en artisanat uniquement par le biais de missions et qui doivent subir de longues attentes et stocker d'énormes stocks de MP ?
R :
Si vous remplissez toutes les missions de craft sur le continent, je pense que votre stock de MP sera très allégé…
Q+ : Mais si vous travaillez l'artisanat au niveau produisant de la qualité 200, vous n'allez pas prendre une mission d'artisanat qui demande et récompense en qualité 60 !
R+ :
Vous trouverez des missions de niveau adéquat dans tous les pays d'Atys, dans les tibus etc. Vous n'êtes pas près d'arriver à toutes les remplir…

Q : La plupart des missions affectent d'une façon ou d'une autre la renommée auprès des tribus. Qu'en est-il des joueurs qui ne souhaitent ni perdre ni gagner de renommée ?
R :
Avec le nouveau système de missions, si vous ne voulez pas changer votre renommée, vous devrez équilibrer les gains et les pertes de renommée des missions que vous prenez, il n'y a aucun moyen pour l'instant de ne pas perdre ou gagner la notoriété… Peut-être à l'avenir, mais l'objectif pour l'instant, c'est l'équilibrage.
Q+ : C'est bien mon souci : il est quasiment impossible de faire ça sans connaître exactement combien de renommée auprès de quelles tribus chaque mission vous offre ou vous ôte.
R+ :
Si vous nous demandez de publier une liste de toutes les missions en précisant la renommée que chacune d'entre elles donne ou ôte, la réponse est non… La meilleure partie de Ryzom est la découverte. Si nous donnons une telle liste, nous la perdrons. J'ai bien peur que vous ne deviez faire la liste vous-même.

Q : Pour que les Factions soient équilibrées, ne devrait-il pas y avoir des missions neutres, comme il y a des missions Kami, Kara et Maraud et des tribus faisant allégeance aux Rangers comme il y a des tribus Kara, Kami, et Maraud ?
A :
Désolé, pas pour l'instant. Mais vous pouvez poster vos idées sur le forum.

Amélioration du jeu Maraudeur

Tykus (RT) - 20:27 UTC
Des tribus et des missions Maraudeur sont en cours de création et certains changements dans les missions (les récompenses en renommée de certaines d'entre elles) constituent une première étape de l'intégration de cet ajout.

Nouveau contenu de jeu

Tykus (RT) - 20:36 UTC
• En test : Ajout de la zone Maraudeur près du Nexus Mineur
• Travaux en cours :
  • Création de la Cité Maraudeur, avec l'emplacement des PNJ, dans la zone principale de la zone
  • Ajout d'un vortex entre le Nexus Mineur et la zone Maraudeur
• Prochaines étapes :
  • Déplacement du Camp des Maraudeurs vers la nouvelle zone
  • Création de la nouvelle Cité Maraudeur
  • Déplacement des PNJ du Camp vers leur emplacement final à l'intérieur de la Cité
La nouvelle zone Maraudeur est déjà sur le serveur de test Yubo, le travail avance.

Q : Pourra-t-on s'y rendre pour les tuer ?
R :
Bien sûr !

Recrutement

Tykus (RT) - 20:53 UTC
• L'Équipe de traduction recrute des volontaires !
  • Pour traduire vers / relire l'espagnol
  • Pour traduire vers / relire le russe
  • Pour traduire vers / relire l'allemand
• L'Équipe d'assistance recrute des volontaires !
  • D'Amérique du Nord
  • D'Amérique latine (parlant espagnol et anglais)
  • Des fuseaux horaires australiens
  • D'Espagne
• L'Équipe d'animation recrute des volontaires !
  • D'Amérique du Nord
  • D'Amérique latine (parlant espagnol et anglais)
  • Des fuseaux horaires australiens
  • D'Espagne
Nous avons maintenant des événements dynamiques faciles à lancer, mais nous avons besoin de quelques lanceurs d'événements vivant dans les fuseaux horaires américains.
Si vous êtes intéressé, veuillez envoyer un courriel à tamarea@ryzom.com.

Q : N'avons nous pas aussi besoin de plus de testeurs ?
R :
Si. Pour ça contactez Tamarea sur Rocket : https://chat.ryzom.com/

21:00 UTC : Tykus clôt la réunion.

Edited 2 times | Last edited by Maupas (6 years ago) | Reason: Typo

---

#85 [en] 

Nilstilar
Q: Are there any plans to reduce the repetition time for other missions (crafting or killing ones)? And to give another way to obtain crystals than just delivering parcels?
A:
For the other missions (this was one of the topics of the last Ryzom Forge meeting) the repetition times have indeed been greatly increased, but so have the gains! In any case, yes, our plan is to highlight ALL of Atys' missions, to make them more attractive.

Is there any more detailed information regarding this question and the crafting missions? Maybe it is just the translation, but it seems like all missions are just being lumped together, yet Overseer missions ( craft for dappers ) were not broken before, but they are now. Craft missions specifically did NOT receive increased rewards.

SOrry, please delete, I found the rather unsatisfactory answer several lines down :(

Last edited by Placio (6 years ago) | Reason: please delete

#86 [fr] 

Nilstilar

Équilibrage du patch JY 2603 : correction des missions de livraison

Tykus (RT) - 19:47 UTC
Les changements suivants, apportés aux missions de livraison, visent à contrebalancer la perte des récompenses en points de nation accordées auparavant par Nouveaux Horizons :
  • Diminution du poids des colis à livrer

Je trouve dommage de perdre tout l'intérêt de ces missions en réduisant le poids des colis… et par conséquent, supprimer le Mektoub de l'équation.
Ajouter des missions du même genre qui demande l'utilisation de monture et/ou toub de bât aurait été plus intéressant ! Là on a un unique colis à transporter, pourquoi ne pas avoir une missions qui demanderait d'en transporter plusieurs très volumineux et lourd à répartir sur plusieurs toub ?

Last edited by Ekoh (6 years ago)

---

uiWebPrevious12345678910111213141516uiWebNext
 
Last visit Tuesday, 15 April 00:11:33 UTC
P_:G_:PLAYER

powered by ryzom-api