#136 Added by Tamarea 5 years ago
AgendaOP refactoring: recruitment of testersRange weapon balancing: recruitment of testersDeepL: give your feedbacks on external sites and social networks!Publications of websitesRyzom wiki (maybe)
Edited 2 times | Last edited by Tykus (5 years ago)
---
#137 Added by Nilstilar 5 years ago
L'étape 1 du projet de modification des batailles d'avant-poste est en cours de test. Nous cherchons davantage de testeurs pour rejoindre le groupe, que ce soit en tant que testeurs experts en bataille d'’avant-poste ou en tant que simples participants.Les tests ont lieu sur le serveur de test (logique !), directement avec le compte joueur qui reçoit alors un accès spécial de "bêta testeur" et un équipement ad hoc.Si vous aimez le JcJ, venez tester tout en vous amusant ! Pour postuler, contactez Tamarea (par message direct RC ou courriel adressé à tamarea@ryzom.com).
Vous êtes experts en armes de tir et rêvez de les voir enfin équilibrées ?Venez rejoindre le groupe de testeurs ! Vous pourrez tester les différentes armes de tir en JcE ainsi qu’en JcJ classique et/ou en bataille d’’avant-poste.Vous aurez accès au serveur de test avec votre compte joueur en tant que bêta testeur.Pour postuler, contactez Tamarea (par message direct RC ou courriel adressé à tamarea@ryzom.com).
L'intégration du traducteur DeepL à Ryzom est toujours en test. La traduction est pour le moment limitée au canal ALENTOURS et n'est pas encore paramétrable, mais comme le test est très concluant, nous passerons bientôt aux étapes suivantes, comme annoncé ici : https://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/28116/1 35#135Résumé :• Étape 2 :Travail de développement pour que DeepL gère la traduction entre les canaux du jeu et chat.ryzom.com.• Étape 3 : Création de l'interface de configuration et ajout d'options dans la fenêtre de chat.• Étape 4 : Intégration de DeepL sur les canaux dynamiques, univers et de région.• Étape 5 : Intégration de DeepL sur les canaux de guilde, d'équipe, de ligue et dans les échanges privés.• Étape 6 : Ajout d'exceptions pour les mots et noms spécifiques à Atys, comme les noms de lieu etc.Cette intégration intéresse et est très suivie hors de Ryzom, aussi bien sur les réseaux sociaux que sur les sites web.Aussi, je fais appel à vous pour contribuer à diffuser la nouvelle en publiant, commentant, donnant votre avis sur cet ajout sur les réseaux sociaux et sites web.
Ci-après les publications de deux sites web :• https://massivelyop.com/2019/08/16/ryzom-tests-multi-language-chat-tran slator-and-whips-up-a-new-map• https://mmo.jeuxonline.info/actualite/56716/ryzom-veut-integrer-traduct eur-automatiqueN'hésitez pas à les commenter et/ou les partager ! Votre défi, si vous le relevez : faire plus de commentaires et de publications sur Ryzom qu'il n'y a de bières bues par les Trykers !Alors ne perdez pas de temps ! À vos doigts, prêts, partez !Mais pensez à m'envoyer d’abord un message pour postuler comme testeur ! C'est la réunion des défis aujourd'hui ! ;)
Je suis très content et honoré de voir augmenter ce qui est le plus important pour un wiki : sa fréquentation.Je constate en effet qu’il est de plus en plus consulté, et cela grâce à tous les bénévoles qui y contribuent.Je passe la parole à Tryroamer, non sans vous demander d'applaudir toute la petite équipe, dont Tryroamer fait lui-même partie.
Edited 4 times | Last edited by Maupas (5 years ago)
#138 Added by Tykus 5 years ago
Agenda:- Celebrations of Ryzom's 15th anniversary: summary.- Update on the progress of the projects under test: daily missions, OP refactoring, shooting weapons.- Coming soon: launch of Season 2 of the Storyline.
Edited 11 times | Last edited by Tykus (5 years ago)
#139 Added by Gidget 5 years ago
Ryzom Forge Meeting (30 september 2019 - 19:30 UTC / 21:30 CEST)
Last edited by Gidget (5 years ago)
#140 Added by Tykus 5 years ago
#141 Added by Bubbason 5 years ago
#142 Added by Gidget 5 years ago
Sorry Gidget, our agenda is really full, we have not really other place in :)
#143 Added by Craftjenn 5 years ago
... but to feel that there is an active dislike of non-EU players.
https://fr.wiki.ryzom.com/wiki/Utilisatrice:Craftjenn
#144 Added by Uniquename 5 years ago
Why would the agenda be any more or less full if the meeting time was scheduled to accommodate non-EU players?#RyzomSense
#145 Added by Revvy 5 years ago
#146 Added by Gidget 5 years ago
Hi Gidget,It's not a "dislike of non-EU players"... It's rather a time range issue - even rather a lack of time at all.Most of people from the team are volontiers. Some of them are working (night for US). I am French, I am in France - no time range issue -
... but the fact is: it's not easy to help them...The code is very complex: when you touch here, it break there...
Only homins who know very very well Atys can help...
But I don't see any "dislike of non-EU players"...
IMHO the meeting should be held by the support from NA.don't understand why it isn't the case yet, been a while the server's merged.You do one meeting with the EU support, and same day a meeting with NA support + (optional) EU that do not sleep yet.
#147 Added by Victoriacamper 5 years ago
Last edited by Victoriacamper (5 years ago)
#148 Added by Tykus 5 years ago
#149 Added by Sinvaders 5 years ago
#150 Added by Gidget 5 years ago
Because most of the ryzom team members are from EU timezone, they give their time as volunteer, and is diiffcult to program meeting when they are sleeping, but please, if you are in US timezone, join us, and maybe we will be able to change thinks :)
powered by ryzom-api