Français


uiWebPrevious123uiWebNext

#27 [fr] 

Un petit détail. :

yw veut dire you are welcome, donc you're welcome que beaucoup contractent en your welcome ou yw. Mais certains anglophones sont tatillons sur ce point.

---

Axelle Tryker Combattante
Astaelle Fyros Mage

#28 [fr] 

Petit question de ma part les emotes sont elles traduite dans la langue du joueur ciblé ?
Car si oui ca regle le probleme de ceux qui cherche à baver quelques mots en langues étrangere.......
Donc voila apres vous voila sauver (enfin si ma réflexion est exact ^^)

#29 [fr] 

Toutes les emotes du jeu (donc pas les /me, mais les /salut, /reconnaissant, etc ...) sont traduites dans la langue du client, ainsi que les chat rapides (vous savez, tous ces trucs qu'on a démappé car les raccourcis sont relativement pratiques à utiliser ? bah ça a une (petite) utilité :p)

---

#30 [fr] 

L'idée de base du post n'est pas la compréhension en elle-même,

qui en effet pour du mini rp peut se faire par émotes

(enfin quand on les connait lol pas mon cas, mais je vais m'y mettre promis. Je vais bavarder avec mon toub dans un coin solitaire pour apprendre à saluer corectement ^^)

Mais le fait que justement on passe à côté de certains joueurs avec qui rp en français, parce qu'on a l'habitude de remercier en anglais et que pour nombre de joueurs le rp ne peut se faire qu'en langue d'origine.

Mais les émotes et les raccourcis chat sont d'une grande aide, c'est juste qu'il faut les apprendre..

[i][ Le cerveau de ma trykette est proportionnel à sa taille..ça craint mdr[/i]

---

Myah, petite spore d'Aymh, et âme mélancolique, porte de toute sa haute stature de trykette les couleurs Hoodo.

#31 [fr] 

Parlez en fyrk et tout le monde est content !

---

Thols Bevhus, bavùchos èr orkolum
Archéologue novice de la Confrérie du Grand Dragon



-- neyùch zel atalùn talash --
uiWebPrevious123uiWebNext
 
Last visit Thursday, 28 November 00:33:00 UTC
P_:G_:PLAYER

powered by ryzom-api