Embassies


Akenak-Sitzung Pyr Mitschrift

Zweiter Teil der Mitschrift über diese allererste große Akenak-Vollversammlung in Pyr

Icus sagt: Then, we can go on
Lykos sagt: I welcome the help of the Tryker and the Zoraï people to support the Empire with water deliveries.
Arrlon nods
Lykos nods shortly to the taliari and to Zhoi.
Dios Apotheps sagt: (Der antrag wurde angenommen)
Dios Apotheps sagt: Lykos: Ich heiße die Hilfe der Tryker und Zorai willkommen, das Imperium mit Wasserlieferungen zu unterstützen.
Icus sagt: We need imperial ambassadors
Zhoi bows her head to the Akenak in respect
Lerya sagt: Who can be Ambassador?
Dios Apotheps sagt: Icus: Wir brauchen imperiale Botschafter.
Icus sagt: I think we should elect one or two global ambassadors
Dios Apotheps sagt: Lerya: Wer kann Botschafter sein?
Daavics sagt: i am basically living at Thesos can i apply?
Dios Apotheps sagt: Icus: Ich denke, wir sollten ein oder zwei globale Botschafter wählen.
Icus sagt: which are choosen in the akenak
Lerya sagt: K
Dios Apotheps sagt: Icus: die vom Akenak gewählt werden.
Salazar murmurs: Didn't Arrlon recently declare himself an ambassador? Hm ...
Icus sagt: any volunteers ?
Dios Apotheps sagt: Icus: Freiwillige?
Lerya sagt: I want to be Ambassador, but if only Akenos can be...
Arrlon says to Salazar: yes but only from dyrn
Dios Apotheps sagt: Lerya: Ich möchte Botschafterin sein, aber wenn nur Akenos das sein können...
Daavics sagt: Icus said akenak only :(
Dios Apotheps sagt: Daavics: Icus sagte, nur Akenak :(
Lerya sagt: Yep :(
Daavics sagt: its for these 3 ppl
Arrlon sagt: so i would
Daavics sagt: as i represent the Pyr well guys how do you like the palace? :D
Icus sagt: anyone else ?
Dios Apotheps sagt: (Arrlon kandidiert)
Arrlon looks to Lykos: maybe there is an way that not only akenak can be an ambassor
Lerya sagt: How?
Bardor sagt: it's not clear, are we electing ambassadors to a specific foreign nation ?
Icus sagt: this will make too much ambassador
Icus sagt: i think ambassador must be ambassador for every country
Dios Apotheps sagt: Bardor: Es ist nicht ganz klar, ob wir Botschafter für bestimmte andere Nationen wählen?
Lerya stimmt mit Icus überein.
Dios Apotheps sagt: Icus: Ich denke, ein Botschafter muss Botschafter für jedes Land sein können
Gunbra sagt: So we just need an ambassador for the trykkers and one for the zorais?
Icus sagt: one ambassador who will go to the other assembly
Icus sagt: well Arrlon proposed himself so he can take the job
Lerya sagt: I´m interested on beeing Ambassador of Trykker. Do you said that maybe is a way without beeing Akenak Arrlon?
Bardor sagt: some of my guild members are very fond a living in the lakes, I volunteer for being an ambassador to trykers.
Icus sagt: Again lerya, you aren't allowed to speak right now
Lerya sagt: Ok. I don´t said nothing...
Arrlon sagt: I think we need to dicuss if it is possible, I just asked Lykos
Icus sagt: Arrlon, will you take care of the zoraï and matis ambassador ?
Arrlon sagt: well yes
Dios Apotheps sagt: (Diskussion über Botschafter, Lerya möchte sich gerne melden,s a good idea
Icus sagt: but please, come in front of us
Dios Apotheps sagt: Kaaon: Also Akenak, möchtet ihr mit uns über die Wiederöffnung der Wasserstraße sprechen?
Dios Apotheps sagt: Icus: Ich denke, das ist eine gute Idee, aber bitte tretet vor.
Arrlon sagt: indeed we want to discuss that
Dios Apotheps sagt: Arrlon: Wir möchten das in der Tat besprechen.
Icus sagt: I can aber Icus wiederholte, dass nur Akenak botschafter sein dürfen.)
Nuzanshi begrüßt Lykos mit einer vornehmen Verbeugung.
Zhoi looks at Salazar
Arrlon sagt: so and maybe it is an way that lerya is going with me as an first step to the tirker
Icus sagt: of course, lerya can go with you if you want to, but as long she isn't amember of this assembly she can't be an official ambassador
Bardor sagt: to be clear to some patriots, I think it's one of the point of being akenos, to manage politics with other nations.
Dios Apotheps sagt: (Baldor erwähnt, dass es eine der Hauptgründe ist, Akenos zu werden um Politik mit anderen Nationen zu betreiben.)
Icus sagt: Maybe we can discuss this point on the next assembly
Timna gromelle : Jena que je n'aime pas cet endroit... (Timna grumbles: Jena I do not like this place ... / Timna grummelt: Jena ich mag diesen Ort nicht)
Icus sagt: Let's keep Bardor for the tryker andArrlon for the matis and zoraï ambassador for now
Arrlon sagt: yes and lets see if it is possible to name some patriots also as ambassors
Lerya sagt: Thanks Arrlon
Icus sagt: We still have a big subject to speak about and it's already late
Lerya ist Arrlon dankbar.
Icus sagt: We'll discuss it later
Arrlon nods to Lerya
Icus sagt: We just need to do a protocol vote
Daavics reicht eine Hand. Möchte Lykos tanzen?
Icus sagt: so raises or don't raises your hand if you want to
Arrlon says do Lerya: maybe you can think about being an akenak
Bardor raises his hand
Icus raises his hand
Gunbra raises her hand (because she learned a little bit english)
Arrlon raises his hand
Daavics raises his right hand.
Dios Apotheps sagt: (Bardor wurde als Botschafter für die tryker bestellt, Arrlon als Botschafter für Zorai und Matis.)
Lerya sagt: Yes, I wanted to be, But can´t be in the election process and I´m only a Patriot.

Icus sagt: Let's comeback to the defence law then
Daavics says: just wait a month till the next elections and i promise to give my vote for you :)
Icus sagt: I hope everyone had enough time to read it
Icus sagt: (you can find it on the french/english/german roleplay forum)
Dios Apotheps sagt: Icus: Lasst uns zurückkommen auf das Verteidigungs-gesetz.
Icus sagt: akenak, do you want to add something about it ?
Icus looks around him
Lykos sagt: I have to say to something to the law.
Rollocks verbeugt sich vor Icus.
Icus sagt: As you want, sharükos
Arrlon sagt: (so sorry but it is late and i need get up early so i have to leav, see you)
Icus whispers to Rollocks : you're late
Lykos sagt: I appreciate that the fyros guilds want to unite to defent the outposts of the Burning Desert.
Lykos sagt: I wish all fighters of our people valor and strength to defend it against foreign invaders.
Arrlon looks to icus: i have to go. but i will vote for that law
Lykos sagt: But the Treaty between the four nations, signed by my father, Mabreka-Cho, Still Wyler and Yrkanis is still not forgotten.
Lykos sagt: It states that the outposts are a matter of guilds, not of nations.
Nyenor flüstert Kilor leise zu: ne maneis ilye via Valyenind.
Lykos sagt: The Empire should not be the first nation to break this treaty.
Arrlon verbeugt sich vor Lykos.
Kilor quietly to Nyenor: ne sin.
Nyenor sagt: Deles necat e meria naia!
Daavics sagt: so the new law seems out of the roleplay*

Icus sagt: I appreciate your interest
Icus sagt: But the treaty states that governements doesn't interfere with the outpost

Icus sagt: The law ain't about the government taking over the outpost
Lykos sagt: I encourage the guilds of the Empire to unite and fight against invaders. But I'm afraid this must stay a treaty between guilds.
Icus sagt: It is about the fyros guild defending the outpost
Salazar smiles slightly.
Icus sagt: the goal is to have an alliance who can go on even if some guilds get out and new guild want to join
Zhoi murmurs: if it is a private agreement and not politival...
Lykos sagt: But if it is officially decided by the Akenak it gets a political dimension.
Icus sagt: the akenak can choose how to defend the outpost
Luth looks at the Zorai Zhoi... with disdain.

Icus sagt: the zoraï circle ruled the outpost in the withering for a long time
Salazar murmurs: Well said, Sharükos ...
Icus sagt: and it wasn't considered as a treaty break
Feylin raise her hand / lève la main
Icus sagt: I don't see why akenak doing united attack and defence which isn't ruling outposts is considered as a treaty break
Lykos thinks for a moment and agrees to listen to other opinions.
Luth whisps to Khandoma : no weapon here
Icus sagt: Yeah awakened Feylin ?
Altamira seems to listen more carefully
Dios Apotheps sagt: (Lykos weist auf die Problematik hin, dass ein Verteidigungsgesetz des akenaks gegen den Vertrag der vier Länder verstößt.)
Feylin sagt: Je ne voudrais pas dire n'importe quoi, mais il me semble que ces décisions des cercles dont vous parlez étaient justement prises avant ce traité
Feylin sagt: (I wish i don't tell wrong things, but i think those decisions made by the Circles were before the treaty
Icus sagt: this treaty has been signed in 2515
Zhoi raises her hand as well now
Icus sagt: and signed again in ... 2559 if i remember correctly
Azad sagt: raises hand
Lykos is interested in the opinions of other nation's representants.
Icus sagt: I don't know if the circle decision where after the second treaty, but definitively a lot of them were after the first treaty, which is almost the same as the second, and the same for the OP point
Dios Apotheps sagt: (es wird darüber diskutiert, ob das Gesetz den Vertrag verletzt oder nicht.)
Zhoi sagt: I request the Akenak not to talk about the past but the future. As a member of the Zorai-Circles of today I would protest loudly against such a decision of politically led outposts in the Witherings...
Salazar raises his hand.
Zhoi sagt: this might have been possible long ago, but we have been living together in peace for 8 years in exile... times have changed
Azad sagt: the out posts seem to be covered pretty much by the factions ie kami/kara would we not be duplicating thier efforts

Icus sagt: As sharükos suggest, we might hear the opinions of other nation's
Icus sagt: so please, make quiet

Dios Apotheps sagt: Zhoi: Ich ersuche den Akenak, nicht über die Vergangenheit zu sprechen, sondern über die Zukunft. Als ein Mitglied der heutigen Zorai-Kreise würde ich laut gegen eine solche Entscheidung der politich geführten Außenposten in den Verdorrenden Landen
Dios Apotheps sagt: protestieren.)
Icus sagt: and Salazar, explain us your opinion
Rollocks stimmt mit Icus überein.
Dios Apotheps sagt: Zhoi: Das mag vor 8 Jahren möglich gewesen sein, aber wir lebten in frieden seit 8 Jahren zusammen im Exil... die Zeiten haben sich geändert.
Icus sagt: And if a taliar want to speak about it, we will gladly hear him
Salazar sagt: I indeed see this as a breaking of the treaty. It would force other nations to act likewise, and to fix it in their rules.
Luth raises the hand.
Salazar sagt: Business will become political, which is what was not wanted when the treaty was signed.
Azad begrüßt Lykos mit einer vornehmen Verbeugung.
Dios Apotheps sagt: Salazar: Ich sehe es in der Tat als einen Bruch des Vertrags, es würde die anderen Nationen zwingen, genauso zu handeln und es in ihren Gesetzen zuverankern. Geschäft wird politisch, das ist nicht das, was beim Unterzeichnen des Vertrags gewollt war.
Salazar sagt: I therefore protest.
Salazar sagt: Thank you.

Zhoi stimmt mit Salazar überein.
Dios Apotheps sagt: Salazar: Deshalb protestiere ich.
Daavics with Salazar.
Icus sagt: Again, the matis are irrevelant and completely stupid but it's in your nature so we can't do anything against it

Icus sagt: Taliar luth, you wanted to talk ?
Luth sagt: Well, my position will seem iconoclast
Dios Apotheps sagt: Icus: Erneut, die Matis sind irrelevant und völlig dumm aber es ist eure Natur, also können wir nichts dagegen tun.
Salazar sagt: And the Fyros still excites us with their oen interpretation of manners and laws.
Luth sagt: But, there is different kinds of outpost
Luth sagt: there are workshops, trading posts, research centers and fortress
Dios Apotheps sagt: Salazar: Und die Fyros unterhalten uns mit ihrer offenen Interpretation von Manieren und Gesetzen.
Salazar sagt: (Mein Tippfehler nachte auch die Interpretation von "own" zu "open" möglich. ;) )
Luth sagt: I can underdtsand that by fear of the power of the religious faction, this old treaty was signed
Dios Apotheps sagt: Luth: Es gibt verschiedene Arten von Außenposten, Werkstätten, Handelsposten, Forschungszenren und festungen.
Luth sagt: but after the "catastroph" of the Second Swarm, we, Nations, have seen that the protection of the Faction is not enough
Dios Apotheps sagt: Luth: Ich verstehe die Angst vor der Macht der religiösen Fraktionen als der vertrag unterzeichnet wurde.
Luth sagt: so, i wonder if Nations souldn't have to take the control of the Fortress
Luth sagt: letting trading post, workshop and research center to guilds.
Dios Apotheps sagt: Luth: Aber nach der Katastrophe des zweiten Schwarms haben wir, die Nationen, gesehen dss der Schutz der Fraktionen nicht genug ist.
Luth sagt: It only my opinion, note it, not the Federal governemnt postion.
Luth sagt: Grytt to let me speaking.
Dios Apotheps sagt: Luth: Also frage ich mich, ob die Nationen nicht die Kontrolle über die festungen übernehmen sollten.
Icus sagt: These are pretty different point of view

Icus sagt: I'll say to the assembly that we don't have to forget that the matis deliberately breaked the treaty before
Icus sagt: and not on a particular point like OP control
Icus sagt: they just attacked the empire
Salazar sagt: (No, on Leanon they didn't. ^^)
Icus sagt: so how can their words be a little honnest when we know that their new king said he will force the other country to bow in front of him ?
Seternulon sagt: (occ: I think have a little Problem with the hisytoric on three Severs in this point)
Du sagst: (yes, we might have to work out a compromise)
Rollocks behauptet Salazar sei größenwahnsinnig.
Icus sagt: (the war ahappened on aniro and arispotle, :p)
Lykos sagt: Our values show us the way in this question.
Lykos sagt: Honor, justice and discipline are three of our four values that could be affected by this.
Lykos sagt: When the Fyros people signed this treaty, it said clearly that the outposts are a matter of guilds and not of nations.
Lykos sagt: And the Akenak is undoubtly a part of our nation, an important part.
Daavics stimmt mit Lykos überein.
Lykos sagt: As long as the treaty is still valid, we have to show discipline to it and show the honor to furfill a treaty that Emperor Dexton signed.
Lykos sagt: Without gambling with words and to find leaks in it or to rely on interpretations.
Lykos sagt: I agree with the proposal if it is between guilds.
Daavics jubelt Lykos zu. Los Lykos!
Zhoi bows her head to the Emperor, apparently impressed

Icus sagt: I think that the treaty need to be rediscuted though, things changed a lot since the exodus, but this is another subject
Lykos sagt: It is indeed.
Daavics sagt: most impressive Lykos!!
Salazar sagt: I thank you, Sharükos, for taking the danger to be felled by the mighty words of Akenos Icus.
Lykos sagt: Please feel free to sign such a treaty between the guild leaders.
Salazar verbeugt sich vor Lykos.
Lykos sagt: But I have to say no to this as an imperial law.
Daavics behauptet Lykos sei ein Held.
Seternulon zollt Lykos seinen Respekt
Rollocks sagt: Does anyone know how many fyros aligned guilds exist?
Dios Apotheps sagt: (Lykos hat das Gesetz abgelehnt mit Hinweis darauf, dass die Fyros-Werte der ehre, Disziplin und Gerechtigkeit es verbieten, einen Vertrag zu brechen oder nach Interpretationen oder Lücken zu suchen.)
Kilor respektiert Lykos.
Daavics sagt: isure havent done the counting.
Dios Apotheps sagt: (Icus wies darauf hin, dass der Vertrag neu verhandlet werden müsse, Lykos wiedersprach dem nicht grundsätzlich.)
Icus sagt: Then we will discuss it again betweens guilds
Lykos nods.
Icus sagt: As long as the treaty stays the same
Lykos sagt: But I appreciate your will to fight for the Empire, Akenak Icus.
Lykos sagt: I see the spirit of our ancestors in you.

Icus sagt: (i mean, the treaty between the 4 nations)
Eeri smiles to Icus
Rollocks fragt sich, ob Icus heute etwas patriotisch veranlagt ist.
Rollocks sagt: ack

Icus sagt: does someone want to see a last topic ?
Rollocks fragt sich, ob Icus heute etwas patriotisch veranlagt ist.
Icus sagt: Or have we seen all the topic ?
Dios Apotheps sagt: I have a last announcement to do.
Icus sagt: I have a last point to speak about, but maybe we will speak of the same thing so go on, dios
Dios Apotheps sagt: In short, the Kamis will start to build an outpost at the location where the Kami temple used to be.
Dios Apotheps sagt: There will be an official announcement on the black boards.
Seternulon verbeugt sich vor Icus.
Dios Apotheps sagt: They will need raw materials for it and ask the people of the Burning desert to support hem.
Dios Apotheps sagt: Details about the amount and type of raw materials are yet to come.
Dios Apotheps sagt: Thank you.
Salazar verbeugt sich vor Lykos.
Icus sagt: thanks.
Eeri looks at Salazar coldly
Zhoi seems delighted when hearing about the Kamis
Dios Apotheps sagt: (Die Kamis kündigten auch hier - wie auch schon in Zora - den Bau von Außenposten an.)

Icus sagt: Some of you might have heard about the new Karan's adviser
Daavics sagt: i havent...
Icus sagt: He used to be a celiakos
Icus sagt: Mephyros Xytis
Icus sagt: A pro-kamist announced, and very involved in the sharük
Dios Apotheps sagt: Icus: Ihr habt vielleicht vom neuen Berater des Karavan (Matis König) gehört, er war einst Celiakos (Senator), Mephyros Xytis)
Icus sagt: If one of you, sharükos, celiakos Dios, have some explanations about this trahison
Icus sagt: I'll gladly hear them

Dios Apotheps sagt: Icus: Ein pro-Kamist und stark ins Imperium involiviert.
Lykos sagt: I don't want to make this betrayal a public topic. But Mephyros Xytis broke the confidence of our people and the empire.
Lykos sagt: If he ever sets foot again in the Burning Desert he will have to face the wrath of me and the Fyros.

Icus sagt: thanks.
Rollocks stimmt mit Lykos überein.
Daavics stellt sich dem sicheren Tod. Vorwärts!
Icus sagt: We have suffered big loss during the Exodus
Icus sagt: Maybe we can do a list of all the sharük-related people who died since the comeback
Daavics ist dem nun etwas überdrüssig.
Lykos sagt: I determine the Senate to inform you in a private meeting about the backgrounds.
Dios Apotheps sagt: Lykos: Ich möchte seinen Verratnicht zu einem öffentlichen Thema machen, aber Mephyros Xytis brach das Vertrauen unseres Volkes, wenn er je wieder zurückkehr in die Brennende Wüste, wird er meinen Zorn und den meines Volkes begegnen.
Daavics ist nicht halb so voller Hoffnung wie normaler Weise.
Dios Apotheps nods.
Dios Apotheps sagt: The imperial clerks are working on such a list.
Dios Apotheps sagt: I will see that you get these informations.
Daavics empfindet das alles ziemlich chaotisch.
Icus sagt: Thanks both of you
Daavics sagt: *i d say this should of been more like i am gettin chaotic*
Dios Apotheps sagt: (Icus fragt nach einer Liste aller wichtigen Persönlichkeiten des Imperiums, Dios sagt, dass an einer solchen Liste gearbeitet wird und der Akenak sie erhält.)
Icus sagt: I think we can say that this assembly is over
Lerya sagt: Can I say something Icus?
Icus sagt: If you want to, yes
Zhoi asks the homins around her if Icus aspires to be the next Emperor the way he speaks and acts
Lerya sagt: Isn´t related to the Assembly. I´m sorry of talking with I´m not allowed to do it. I was nervous. It was the first time I saw the Emperor, and was bit nervous. And I want to help Empire too. Beeing an Akenak is the way I want. And I act wrong this night.
Luth betrachtet Zhoi voller Bestürzung.
Jarnys eyes zhoi while quietly listening to everything
Lerya sagt: Sorry. To all.
Lerya entschuldigt sich.
Zhoi makes a gesture of encouragement towards Lerya
Dios Apotheps sagt: (Lerya entschuldigt sich für ihr Verhalten, sie sei nervös gewesen in gegenwart des Imperators)
Lerya sagt: I don´t want to make anyone angry
Daavics sagt: you were good Lerya
Altamira smile
Daavics sagt: you were interested unlike hmm me
Lykos smiles to Lerya and nods to her, showing that he accepts her excuse.
Icus sagt: The protocol is like he is, but since things changed maybe it can change a little
Icus sagt: but this discussion definitively needs the opinion of Abycus zekops

Lerya sagt: I forget the Pillar of Disciple. But I promise won´t be happen again
Gunbra smiles to Lerya
Gunbra sagt: Are we done?
Lerya ist Lykos dankbar.
Icus sagt: I thinkk so, yes
Dios Apotheps sagt: (Der Imperator akzeptiert ihre Entschuldigung.)
Dios Apotheps nods too.
Geyos verbeugt sich tief.
Gunbra verbeugt sich vor Lykos.
Gunbra ruft: Cal i selak!
Lykos ruft: Cal i selak!
Geyos sagt: It was a pleasure to meet you, sharükos
Icus ruft: cal i selak !
Dios Apotheps ruft: Cal i selak!
Daavics ruft: Cal i selak!!
Kaaon verbeugt sich voller Respekt.
Rollocks ruft: cal i selik!
Lerya ruft: Cal i selak!
Eeri begrüßt Lykos mit einer vornehmen Verbeugung.
Eeri ruft: cal i selak!!
Altamira verbeugt sich voller Respekt.
Bardor ruft: cal i selak
Bardor verbeugt sich vor Lykos.
Lerya ist 100% loyal gegenüber Lykos.
Lerya begrüßt Lykos mit einer vornehmen Verbeugung.
Daavics says to Lerya: you get here as akenos no worries!!
Zhoi bows to Lykos with great respect and takes her leave as well

Zhoi sagt: this was a very interesting assembly
Daavics sagt: really?
Zhoi sagt: very!
Gunbra liebt Icus.
Icus liebt Gunbra.
Daavics sagt: the upcoming even will be interesting but this meeting about a new law and thats canceled i
Daavics sagt: took 2 hours
Zhoi sagt: I was astonished how... hm... self-confident Akenak Icus talked to his Emperor...
Luth verbeugt sich vor Lerya.
Daavics sagt: i could of done 1 more 1500 mats craft run by this time
Zhoi sagt: is this usually this way in the burning desert? We Zorai are very humble in front of our beloved Great Mask Mabreka Cho
Gunbra schlägt in Zhois Gesicht.
Zhoi evades
Luth rit en écoutant les confession de servilité des Zorais. (Luth laughs listening to the confession of subservience Zoraï / Luth lacht bei diesem Geständnis von Unterwürfigkeit der Zorai)
Zhoi sagt: be careful
Zhoi sagt: are you in love with Akenak Icus?
Daavics winkt Lerya zu.
Bardor sagt: we have all kind of people in the desert, you should have seen some of the assemblies before the exodus, some were spectacular (on aniro)
Icus sagt: Well we have a personal opinion, contrary to you, slaved by the kami
Zhoi sagt: since you defend him so fiercely
Zhoi sagt: I thought we Zorai and you Fyros are allies?
Rollocks sagt: thats because Zorians pride themselves on being weak and timid.
Lerya sagt: Cya around my frinds. Have fun :D
Zhoi sagt: are we not any longer? The way you talk to me is even more awful than the way Icus talked to his Emperer
Osquallo sagt: fyros aren't afraid of anything
Zhoi sagt: (Emperor)
Gunbra sagt: Icus is one of the best Patriots in the desert
Lerya versucht eine Welle zu starten. Nun alle!
Zhoi sagt: best in what?
Icus sagt: I speak truth
Icus sagt: and the truth might hurt Lykos, it's a fact

Gunbra sagt: I won't let you says things like that
Luth sagt: This kamist alliance was only possible by the friendship between Mabreka and Dexton... and the Empire reveres Ma-Duk only since Mabreka converts Dexton... it's a very new thing to fyros and they don't all accept this
Zhoi sagt: shouldn't you still show more respect to your leader?
Icus sagt: i say what i think even if it contraries people
Gunbra sagt: You are invited in our desert, end need to show a little bit more respect
Icus sagt: I am respectful to Lykos
Zhoi sagt: hm, I am just asking questions
Eeri aggree with Gunbra
Icus sagt: but i'm not his little dog like you zoraï can be with mabreka
Luth thinks the concurential projets of the well is bad engaged ! Very good !
Zhoi sagt: so you see yourself as an enemy to my people?
Gunbra sagt: Lykos is our sharükos, what he says is what we do.
Icus sagt: Never said that
Zhoi sagt: do you want to endanger the treaties and alliance both of our rulers have accepted?
Icus sagt: but i think your mask blindes you
Zhoi sagt: you are openly isulting my people
Rollocks ist durch Zhoi beunruhigt.
Zhoi sagt: we are not slaves nor dogs (dingos)
Zhoi sagt: you are fiendish
Zhoi sagt: towards the Zorai
Icus sagt: I'm insulting you, not youre people
Rollocks missachtet Zhoi.
Eeri sagt: please!!!
Icus sagt: there is a lot of zoraï for which i have a great respect
Eoda ask herself if it's the same thing.
Icus sagt: you aren't one of them
Zhoi sagt: you know nothing about me at all
Rollocks sagt: did you come here to insult us, Zhoi
Zhoi sagt: your assumptions are all wrong if they are directed towards me
Rollocks sagt: if you ave, you ave succeeded.
Gunbra sagt: indeed I have great respect for lots of zorai, but not hose who comes insult us in our assemblies
Zhoi sagt: I have come to question your relation to your own ruler
Rollocks sagt: that is not your place.
Zhoi sagt: as you did not show the respect I expected...
Osquallo sagt: respect doesn't mean silence
Zhoi sagt: well, you might think it is not. But as we spoke I was able to learn more about your personality
Zhoi sagt: and this is important for the diplomacy with our people
Zhoi sagt: I will remember
Zhoi sagt: everything
Zhoi sagt: we will meet again
Eeri looks coldly at Zhoi : people earns respect they deserves
Zhoi bows her head
Zhoi murmurs: exactly
Rollocks sagt: Zhoi, you have not shown they fyros people respect.
Altamira blickt Zhoi an und schüttelt traurig den Kopf.
Icus sagt: Our patience has his limits

---


Show topic
Last visit Monday, 29 April 15:42:13 UTC
P_:

powered by ryzom-api