OFFICIAL NEWS


Fusion des serveurs et roleplay : explications de l'équipe d'animation

Jaemon
Ce qui me fait le plus peur serait plus le commentaire des joueurs francophones ainsi que d'exclure deux catégorie de joueur (allemand et francais ne parlant pas anglais) d'une partie rp de ryzom (evenements saga reunissant les trois communautés)!

Quand aux evenement non saga (asa cour de la reine etc) je ne me fait aucun souci!
Cela est plus pour les evenement saga ou une reunion d'une nation avec les trois communauté par exemple! Un joueur impliqué rp mais ne parlant pas anglais pourra t il etre élu au conseil des trois communauté?
Si non cela veut dire que l'on exclut des joueurs d'une des facettes rp de ryzom!
Si oui, pourra t il suivre le debat? sera t il écouté? pourra t il si jamais il utilise google trad repondre et parler en francais (et laisser les autres passer a leur tour a google trad pour le traduire)? ou pour répondre sera t il obligé de repasser par google trad?

ps:l'anglais est meme la langue la plus difficile a apprendre pour les dyslexiques car c'est la langue la plus irréguliere

... et la langue française par sa complexité (et l'absence de dépistage précoce) favorise la dyslexie (rapport Inserm 2001-étude clinique Hop. Purpan, Toulouse).
Sauf que le soucis d'une maitrise de base de l'anglais est un soucis très français. Les allemands, suisses, québécquois, russophones et hispanophones sont en général nettement plus à l'aise avec ce qui est depuis le 20ème siècle la lingua franca terrienne.
On peut prendre le problème dans TOUS LES SENS, la fusion des serveurs imposera une lingua franca, avec toutes les conséquences que cela veut dire. Je doute que les germanophones y voient un impair aussi grave, mais de toute façon, dans la mesure où de toutes les langues usitées, il faut aller vers la plus commune, la plus utilisée, et la plus synthétique, il n'y a en ne prenant QUE LA LOGIQUE qu'une seule option: l'anglais.
Alors, être inquiét des conséquences ou pas, ici, il n'y à même pas à tergiverser, il faudra s'y adapter, c'est tout.
Quand à la notion d'exclusion, et si on prenait cela dans le sens d'une chance d'une intégration, au prix d'un effort difficile, mais non insurmontable? Quoi qu'il arrive les gens communiquent toujours, et arrivent toujours à se comprendre. Je ne vois d'exclusion que pour celui qui refusera cet effort, et ce, pour toutes les langues présentes. Si un allemand m'avoue son incapacité à baragouiner en anglais, il va pouvoir trouver un traducteur sur le net, ou je le ferai, pour le comprendre, et si il fait un effort, si je fais un effort, les outils sont là, donc, seul notre volonté comptera de réussir à nous comprendre, même si ce sera maladroit.
Il vaut mieux décider de prendre la chose de manière positive. Car la seule alternative, c'est de laisser tomber, et donc, de ne jamais communiquer avec qui parlera une langue étrangère.
Avouons que cette alternative est bien triste et décevante, non?

PS: et tu parle d'égalité, mais quelle égalité à choisir une autre langue que l'anglais pour les events internationaux, pour les joueurs russophones et hispanophones? Après tout, eux, ils ne sont même pas concernés, ils n'ont jamais pu jouer sur un serveur dédié à leur langue qui en vaut bien une autre.

NB: concernant les dysléxiques.... j'en suis une aussi. J'ai donc appris l'anglais hors du circuit scolaire, et tardivement, par semi-immersion principalement, et par impératif professionnel. Faut pas se décourager.... sinon on fait rien.

---

Psychee Aquilon Alanowë, la Zorai Blanche.
Wa'kwaï
"Fils, et père, tous ivres de vengeance, de rage, et de haine, creusez deux tombes. Celle pour votre ennemi. Et celle pour vous."
Poème chinois du IIIème siècle.
Show topic
Last visit Wednesday, 3 July 06:09:05 UTC
P_:

powered by ryzom-api