ОФИЦИАЛЬНЫЕ НОВОСТИ


Patch (2019-09-19)

Несколько мелких ошибок появились во время последнего обновления. Мы их не приглашали, я обещаю!

- Некоторые сообщения появляются на английском языке, когда клиент говорит по-французски.
Причина: На протяжении многих лет файлы перевода (точнее, файлы phrase_[lang].txt) загрязнялись ненужными модификациями. Для каждого языка у нас было несколько тысяч недействительных строк модификации. Когда мы добавляли перевод, он был в куче нежелательных изменений, его нужно было найти, изолировать и исправить. Это было долго и утомительно. Поэтому я создал сценарий, который удаляет все лишнее. Да! Да! Да! Теперь у нас есть чистые переводы. За исключением того, что в момент фиксации (отправки изменений в исходное хранилище) один из файлов, phrase_fr.txt не хотел появляться в новом программном обеспечении (мы перешли с Hg на Git и программное обеспечение также перешли на него). Ночью, будучи уже достаточно продвинутой, я предпочел смотреть его на следующий день более тихо. На следующий день, читая сообщения, меня спросили, будет ли faction_rf переведен для патча? После того, как переводы были очищены, это займет всего 2 минуты. Поэтому я добавил это и в то же время подтвердил некоторые нежелательные изменения в предложении_fr.txt, представляющем микс fr/en.
Решение: Достаточно было восстановить предыдущую версию phrase_fr.txt, очистить его и перепроверить последние дополнения.
(фиксация: https://gitlab.com/ryzom/ryzom-data/commit/c2f408b850d52222c9c18d cd95ebc3d3ff1be79a)

- Карта Нексуса уже не та же самая.
Причина: Это нежеланная шутка. Эта карта является будущей картой Нексуса. Это один из текущих проектов, и проблема связана с переименованием файлов. Файл называется nexus_map.dds, а карта будущего - nexus_map.tga. Во время предыдущего патча были исправлены 2 файла одновременно. Система ryzom патчей принимает последние обновления, заменяет файлы их новой версией перед выпуском пакета для распространения. В обоих файлах возник конфликт, и единственный способ удалить один из них - добавить команду удаления в скрипт патча. Поскольку nexus_map.dds был удален для тестов, учитывался nexus_map.tga.
Решение: Удалите nexus_map.tga в скрипте патча, чтобы сохранить только версию файла.dds.

- Названия некоторых товаров больше не отображаются в инвентаре или у продавца, когда отображаются в режиме "списка
Причина: Эта ошибка была введена с добавлением статистики и волшебной информации об объектах. Это происходит потому, что текст его объектов сделан с помощью функции getContextHelp(), которая на самом деле является функцией кода, генерирующего всплывающую подсказку. На первый взгляд, это было совершенно нелогично. Ошибка не была обнаружена, потому что очень часто мы используем только одно представление, если представление находится в режиме "list" на соединении, ошибка не появляется. Возможно, он появился, и тестер мог придумать временную проблему, так как проблема исчезла, когда было сделано повторное подключение.
Решение: Если клиент еще не получил информацию, добавьте название товара в любом случае.
]https://bitbucket.org/ryzom/ryzomcore/commits/be0ae1a4af659edde9 30c7ee5a9b501962f6ce40]


Translated with www.DeepL.com/Translator
Показать раздел
Last visit Вторник, 4 Июня 20:36:59 UTC
P_:

powered by ryzom-api