Translation


[Tr] Reports of Ryzom Forge's meetings (Translation Group)

25h of january 2016

1 Translations
As you have seen in the last points of the previous list,  we made some improvements relative to the in game texts, and to help the translators in their task.
For the moment the proof-readers are working to improve the interface text. It will take about a month. There are many work on it and the changes need to be regularly tested, but it will improve a lot the quality of the interface text.
Next step will be to check the dialogs text (grammar and spelling) and to update them with the current Lore infos. For example, change the information that says Dexton is the actual Emperor.
We are looking in emergency for helpers (at least two, better three) to check the russian interface text! The only current one is unavailable for the moment so we have nobody for the russian proof-reading.
If you are interested, please, send a mail to Tamarea (tamarea@ryzom.com) or to Gaueko (gaueko@ryzom.com).

---


Gaueko
Communications Manager Assistant - Translation Team Manager, Lore Team Member - ES/EN


gaueko@ryzom.com
Show topic
Last visit Sunday, 24 November 06:05:20 UTC
P_:G_:PLAYER

powered by ryzom-api