Edit: I see that I was confused a little bit. It is the statue of Yumeroh (in Fairhaven at least) that has the announcement linked to it. (A fact that I didn't even realize for most of an hour. I just figured he was /afk.) However, I have not changed the text below since I feel it is still largely relevant.
Uh...Guys...
Tamarea is NOT an NPC. She's the "communications manager" for Ryzom, which means that she repeats what others tell her to post (not unlike Lt. Uhura in the original Star Trek).
If the point of the posting was to recruit FR NPC's, it's natural that it be in FR. There was a call for English-speaking Event Team members some time ago. It was written in English.
I took the announcement header and put it into Google -- it comes out: "The CSR Team is recruiting!" That is unequivocally clear about what was going on. Google is usually better with simple declarative sentences and doesn't do as well with compound/complex sentences.
International means that we who do not speak FR, DE, ES, RU need to make a little effort as well. Talkirc has done this, and so have I. (For my postings in the Event thread on the Observation camps, however, I recruited a DE and an FR translator, just to be sure that the results were better than Goo-traduction.) ((And yes, I find it amusing that Google starts with Goo ... a well known corruption.))
Fyranna... There was a DE-only event a short while ago, too. And all the local meetings of assemblies are mono-lingual (and the Spanish and Russians and Japanese and Thai players don't get any...).
One thing we should realize is that EN is the default "universal language" because more people have it as either a first *or* second language than any other language in the European language base. That means that those of us with it as a *first* language have an advantage. (I've even seen FR and DE players communicating using EN because they didn't have their respective languages as second languages. It's a process with a lot of error built in, but it's better than no communication at all. (For a counter-argument see Hitchhikers Guide to the Galaxy entry under "Babel Fish.") )
I use Goo-trad a lot. It may not be perfect but it's not totally bad. The devs are working towards having a universal set of forums with translate buttons. However if you as an EN user change the language for your Forum, you will see a [Translate] button above each post. It uses Goo-trad, but I've more than once been able to see what's going on in a "foreign" Forum.
So -- internationalism is not just the business of the event team and CSRs, it is all of our business.
Bittty -- Still not a CSR
Uh...Guys...
Tamarea is NOT an NPC. She's the "communications manager" for Ryzom, which means that she repeats what others tell her to post (not unlike Lt. Uhura in the original Star Trek).
If the point of the posting was to recruit FR NPC's, it's natural that it be in FR. There was a call for English-speaking Event Team members some time ago. It was written in English.
I took the announcement header and put it into Google -- it comes out: "The CSR Team is recruiting!" That is unequivocally clear about what was going on. Google is usually better with simple declarative sentences and doesn't do as well with compound/complex sentences.
International means that we who do not speak FR, DE, ES, RU need to make a little effort as well. Talkirc has done this, and so have I. (For my postings in the Event thread on the Observation camps, however, I recruited a DE and an FR translator, just to be sure that the results were better than Goo-traduction.) ((And yes, I find it amusing that Google starts with Goo ... a well known corruption.))
Fyranna... There was a DE-only event a short while ago, too. And all the local meetings of assemblies are mono-lingual (and the Spanish and Russians and Japanese and Thai players don't get any...).
One thing we should realize is that EN is the default "universal language" because more people have it as either a first *or* second language than any other language in the European language base. That means that those of us with it as a *first* language have an advantage. (I've even seen FR and DE players communicating using EN because they didn't have their respective languages as second languages. It's a process with a lot of error built in, but it's better than no communication at all. (For a counter-argument see Hitchhikers Guide to the Galaxy entry under "Babel Fish.") )
I use Goo-trad a lot. It may not be perfect but it's not totally bad. The devs are working towards having a universal set of forums with translate buttons. However if you as an EN user change the language for your Forum, you will see a [Translate] button above each post. It uses Goo-trad, but I've more than once been able to see what's going on in a "foreign" Forum.
So -- internationalism is not just the business of the event team and CSRs, it is all of our business.
Bittty -- Still not a CSR
---
Remembering Tyneetryk
Phaedreas Tears - 15 years old and first(*) of true neutral guilds in Atys.
(*) This statement is contested, but we are certainly the longest lasting.
<clowns | me & you | jokers>