Coucou Atous !
Je vous présente Blablatys une webapp Ryzom regroupant les différents langages Atysiens et les mettant à disposition en jeux (la version hors ligne est également disponible directement à l'adresse Blablatys ).
La grammaire et le lexique de chaque langage sera donc accessible facilement, de plus l'application permet de faire une recherche sur les différents langages et ce a partir d'un mot en français ou dans le langage en question.
Il reste du travail à faire sur les lexiques ( principalement du nettoyage pour faciliter la recherche), et peu de mots sont traduits en anglais et en allemand à l'heure actuelle.
Mais afin d'avoir plus de retour et pour qu'elle puisse commencer à être utiliser je passe donc la webapp publique.
Et j'invite ceux qui s'occupe des langages à me contacter pour que je leur donne accès à la partie permettant de modifier/ajouter/supprimer des mots, via la version hors jeux, ou à d’éventuels traducteurs désirant traduire les mots déjà existant mais non traduits.
N’hésiter pas à m'envoyer un mail pour tous commentaires, remarques, demandes, suggestions.
Osquallo
En jeux:
Accueil - recherche
Lexique
Grammaire
Hors jeux:
Accueil - recherche
Lexique
Grammaire
Je vous présente Blablatys une webapp Ryzom regroupant les différents langages Atysiens et les mettant à disposition en jeux (la version hors ligne est également disponible directement à l'adresse Blablatys ).
La grammaire et le lexique de chaque langage sera donc accessible facilement, de plus l'application permet de faire une recherche sur les différents langages et ce a partir d'un mot en français ou dans le langage en question.
Il reste du travail à faire sur les lexiques ( principalement du nettoyage pour faciliter la recherche), et peu de mots sont traduits en anglais et en allemand à l'heure actuelle.
Mais afin d'avoir plus de retour et pour qu'elle puisse commencer à être utiliser je passe donc la webapp publique.
Et j'invite ceux qui s'occupe des langages à me contacter pour que je leur donne accès à la partie permettant de modifier/ajouter/supprimer des mots, via la version hors jeux, ou à d’éventuels traducteurs désirant traduire les mots déjà existant mais non traduits.
N’hésiter pas à m'envoyer un mail pour tous commentaires, remarques, demandes, suggestions.
Osquallo
En jeux:
Accueil - recherche
Lexique
Grammaire
Hors jeux:
Accueil - recherche
Lexique
Grammaire