English French German Spanish Russian
Tales and Legends of Atysmas - Lore & Chronicles - Ryzom Community ForumHomeGuest

Lore & Chronicles


uiWebPrevious12uiWebNext

#18 Multilingual 

Multilingual | [English] | Français | Deutsch
Story by Krill - Atysmas Storytelling Assembly in Jena Year 2576 (2013-12-22)

The Fish of the Lakes

*takes a big swig of beer to moisten the throat and stands up*

Y will tell you a story about the Lakes.
A fish story, to be more accurate.

It must be said that fish of the Lakes are know to observe migrating homins. Predominantly floating homins. Occassionally homins on the back of mektoubs.
Oy, oy... the drunk as homins as well... But...

*takes another swig of beer*

...in brief, the fish are very familiar with us homins. So familiar that they have even spotted the shiny trees and bizarre outfits, which sprout into being from time to time.

One day, the fish decided that they too wanted to celebrate Atysmas. They began by put bits of red algae on their heads. They did not know why, but the yubos did it, so it had to be important. They also wanted to decorate a tree.

*drinks another sip and looks at the sudddenly empty bottle*
Well, geez... Has a lutrykin been here?
*stuffs the empty bottle into her bag and takes out a new*


The fish found shiny sea shells and they found garlands of seaweed. They even found strange things that homins had lost on the lakes bottom. But they did not find any tree.

*takes a sip from her bottle and coughs*
A Shooki Stout! I did not order a Shooki Stout!
*looks at the bottle with an evil face and takes a sip anyway*


The fish tried to decorate several large algae... but it was not the same and so the fish were very disappointed. In addition, they had also found a keg of beer and they were hoping to make a real Atysmas celebration like the homins... But without a tree...

*takes a big slurp out of the bottle*
This really is not bad, this stuff. It is not the beer, but ...
*gulps a bit more*


Y was saying?

Ah oy ... The fish were very disappointed. They gathered on the bottom of the lake near a town of the homins and looked gloomily at the Atysmas tree.

*finishes the bottle of Shooki Stout*
HUH?... Empty again?
*puts the empty bottle away and brings out a new one*
*checks the label, smiles and continues her story*


It was then that the Atysmas Spirit saw the poor fish, and he told himself that it would be unfair if the fish could not also enjoy the festivities. And so the Atysmas Spirit joined the fish unnoticed and said, "What if we took all our decorations into the depths of the place the homins call Dew Drops?" Then the Spirit of Atysmas disappeared.

*takes a sip of beer*
Aaaaaahhh ...


The fish looked at each other, wondering who had spoken. But in the end, as they had nothing better to do than continue to make their rounds in the water, they set out for Dew Drops. There they searched and searched and searched.

*drinks another swig of beer*

Eventually they found a tree. Although a tree cannot be found at the bottom of a lake normally, a tree was there. This tree is a tree that only the fish can decorate. When you travel to Dew Drops, perhaps you will see the tree. And if you really have good eyes and the time is right, maybe you'll see the fish celebrate around the tree.

*sits down*
*mumbles* And y really was not drunk that day...

#19 Multilingual 

Multilingual | [English] | Français | Deutsch
Rhyme sung by Krill - Atysmas Storytelling Assembly in Jena Year 2576 (2013-12-22)

Snowhomin

*stands up and places her hands behind his back*
*recites in a childish voice*

On the night of Atysmas dashes a large white Homin
A large snowhomin with a carrot for a nose
A large snowhomin, pursued by the cold
He reaches Pyr
He sees the light and is reassured
In the Forge he enters without knocking
To warm up he approaches the fires
And suddenly... He disappears!
Leaving only a carrot, surrounded by a puddle
Leaving only a carrot , and a big black hat
That's it

Y hope you enjoyed the Matis poem by Jak' Prever

#20 Multilingual 

Multilingual | [English] | Français | Deutsch
Tale told by Wasari - Atysmas Storytelling Assembly in Jena Year 2576 (2013-12-22)


Ash and Amber

When the old amber forager felt that his Seed would soon perish, he called his daughter to his bed, a beautiful and clever girl. The small Tryker hastened to her father, fearing the worst, as his condition had deteriorated during the last weeks. Too often had he inhaled the noxious gases emerging due to his aggressive digging.

With a broken voice he said to her, " My dear child, as I come close to my end, I want to give you these three exceptional ambers. Keep them well, because one day they may help you find your greatest happiness." Sadly she took the ambers from him and they took leave of each other while the old man breathed his last breath.

Unfortunately, not only had she been occupied by the care of her father, but countless attempts at healing by serious healers (and also several quacks) had depleted all her savings, causing her to go deeply in debt. Now she had to work off this debt.

Her hard luck was that her creditors took pleasure from her misfortune and made her carry out the most menial work. She had to be the first in the house to get up, to clean, wash and cook. Sometimes she had to fulfill absolutely unreasonable tasks that they gave just to harrass her and to show what her place was. Late in the evening she fell dead tired on her tattered bed directly in front of the furnace, where it was always a little dingy from the ashes, despite her efforts to keep the place clean.

One day she saved a baby shalah from voracious Torbaks during one of her errands, and it never left her after that. So she had something warm in her bed. Why her masters did not say anything against it, we may never know.

The hardships of her days were reflected in intense and vivid dreams every night. The hard work, the hardships she was bearing, and also how she saved defenseless animals from dangerous predators, not seldom at the risk of her life. Her biggest dream, however, was to dance at the Atysmas ball leaving behind all the worries of everyday.

The exceptional ambers from her father would have terminated these hardships immediately due to their value, but she would never have given them away for anything in the world. Therefore, she carried the precious pieces always close to her heart, and always made sure that nobody got to see them.

As Atysmas approached, she gathered all her courage and timidly asked if she could go to help with the decoration work for the ball. "You seem not to have enough work," they replied and a large bowl of seeds was emptied into the cold ash. Only after having sorted them back into the bowl she would be allowed to go.

Despair struck her; that task was impossible to accomplish in time. Searching for comfort she looked for Cuddlefuzz, as she had christened the Shalah . Her little friend was nowhere to be found and she felt lonely as never before.

Suddenly she heard a scratching at the door and as she gazed, her faithful companion stood there with all the kinds of animals they had saved. The crowd gathered quietly around the ash and also out to the bridge planks and as if by magic, the cup filled slowly but steadily with the seeds.

When the work was done, it was already quite late and so she set out at a run to the ballroom. In her anxiety not to be late she threw open the door and bumped into a handsome Tryker. It would be hard to tell if she caught her breath from the collision or from the sight of this homin. The most striking thing about him was the red, mask-like tattoo around his eyes. When much later in the evening she lay down to sleep, the memory of the encounter filled her thoughts.

The Tryker prince, as this was the man she had run into, wondered what had happened to him. On the dimly lit bridge he could not exactly see who the girl was who apologized after the collision with a murmur and hastily disappeared. The homina, however, had lost something. He bent down and took up the three exceptional ambers.

Arriving home, he put the ambers on a little table by his bed and laid down for sleep.
That night he had a strange dream. He saw a young woman working as hard as he had never seen a homin work. She received instructions that weren't anything but bullying and humiliation. Her stamina and energy deeply impressed him.

The following night he dreamed of the same Tryker. He watched her fighting a torbak with her pike, an injured shalah baby cowering close to her. After the little girl had killed the great Torbak, she cared for the baby shalah which then followed her. He watched her sharing her meager meals with the infant animal, and how the little one snuggled up to her and warmed her.

Did I mention that the prince was exceptionally fond of animals and what his favorite animal was?

In his dream the third night he saw the young woman dancing at the Atysmas ball, making him definitely falling in love. She looked so glowing and happy. He just had to meet her .

So he began to look for her, first of all in the area where they had collided. He went from door to door and asked everywhere for the woman of his dreams. At each door he was disappointed.

He started to doubt the success of his quest when he was dismissed particularly harshly the evening before the ball. He had already started to turn to go when the ambers began to become warmer in his pocket with every step he made away from the place.
So he knocked on the door, again and pushed past the unfriendly woman. He immediately recognized the bed near the furnace and then saw the little shalah.

The small Tryker could not believe who she saw forcing his way into the room. She drew back into the darkest corner and tried to hide behind her Cuddlefuzz. Determinedly, the handsome homin approached her, bowed to her and said, "Would you do me the honor to accompany me tomorrow for the Atysmas ball?"

Before she could think and respond, a harsh voice sounded from the direction of the door that this was not possible because she had to work off her debt. The prince just asked, "How much?" After some tough negotiations, he had ransomed the woman from his dreams.

At the ball, the two danced together the whole night through, and when he looked into her eyes, he felt as happy as she looked.

You may imagine the outcome.

Last edited by Lutrykin Storyteller (6 months ago)

#21 Multilingual 

Multilingual | [English] | Français | Deutsch
Eole's nursery rhyme - Atysmas Storytelling Assembly in Jena Year 2576 (2013-12-22)

Red Nose

When snow covers lovely Atys, and Atysmas yubos wander the land, the wind can be heard in the night, speaking of him.

The others called him Red Nose, and he was so cute, this small yubo with his red nose, red as a lamp. His small, red nose caused them mirth, and he was often laughed at. It was said that Red Nose enjoyed his drink a little too much.

But a good fairy, who heard him crying in the dark one evening, came to comfort him and told him "You'll see!"

When his yubo brothers saw him flying, ever so lightly, and bringing a rain of gifts, majestically pulling the sleigh, well, I can tell you that, this time, his nose made them jealous!

#22 Multilingual 

Multilingual | [English] | Français | Deutsch
Tale told by Anyume - Atysmas Storytelling Assembly in Jena Year 2576 (2013-12-22)

The nice Gibbaï

This is the story of a nice gibbaï.

It is true that most of the gibbaï are rude, dirty and a bit rough, but did you know that when they run towards you, arms wide open, they are in fact trying to give you a hug?
But us homins, we do not like gibbaï hugs so much.

This one gibbaï was even more affectionate than the others.
He dreamed about being hugged, petted, stroked and deloused.
So when he witnessed homins quietly harvesting or having a picnic in the jungle, he always went to welcome them, in the hopes they would invite him to join their activities.
Unfortunately, upon seeing him, homins ran and escaped - if they didn't throw things at him.

This made the gibbaï very sad.

Once, he dyed his hair red, because homins often go talking with red gibbaï. But it turned out they do not give red gibbaï hugs either. Also, red dye does not work so well on black gibbaï fur.

One Atysmas night, he heard laughter and singing.
Coming by, he saw numerous homins gathered, sitting and listening to a story by a Fyros.
Quietly, he drew near them to listen.

None saw him. Alone and sad among the people, he almost believed for a moment that he was one of them.

He left before any homin could take notice, for he didn't want this peaceful moment to end with weapons drawn.

I dedicate this tale to all gibbaï, who dispite their rude manners and their social undesirability, often enjoy dreams and gentleness without being able to share it with others.

#23 Multilingual 

Multilingual | [English] | Français | Deutsch
Tale told by Eoda - Atysmas Storytelling Assembly in Jena Year 2576 (2013-12-22)

The young Hunter

This is the story of a young homin.
He was a hunter. From the beginning he didn't hunt for fun.
He always hunted to get something to eat or to get skins that he could sell, or to make his clothes and his tools.

On one Atysmas evening, the young hunter was sad that the season hadn't been good to him and he hadn't made money.
He hadn't been able to provide anything to his family, so he decided to go out hunting, despite the snow and cold, in order to make something he could give them.

After one hour of tracking, the young homin finally discovered a strange creature that looked like a yubo... but with horns.
The hunter was surprised, but it was Atysmas evening, and he wanted to give something to his family.
So he stayed crouched under cover, waiting for the creature to come closer... and he jumped on it when it came within reach!

"Stop!" shouted the yubo. The hunter paused his movement. "I'm one of the many Atysmas yubos, I'm there to bring joy and good mood on this evening!"
The homin sighed, "Alas, I'm a hunter, and the year has been tough. I'd like to give gifts, but I cannot pay for them."
"Therefore, I'd like to create something with my own hands, but all the animals are hiding from the cold..."

Understanding his distress, the yubo gestured for the hunter to follow it, and he complied, while holding back his sadness.
Together, they went to the last hawker who was still selling something, and the yubo had the hunter buy a simple worn pick for a few dappers.
The yubo then led the hunter to a vast clearing, where he started digging.
Taken aback, the hunter mimicked the horned yubo, and discovered quickly that the ground was full of resources.

Together, they got enough materials for the hunter to manage to make clothes and jewels for his family.

To thank the Atysmas yubo, the young homin decided that he would never again take the life of an animal, and from that day on he became a harvester.

#24 Multilingual 

Multilingual | [English] | Français | Deutsch
Tale told by Freyr - Atysmas Storytelling Assembly in Jena Year 2576 (2013-12-22)

Legend

It is actually a legend I heard.
It is said that even the great bandits fear the great Atysmas Spirit.
So they gather once a year in a secret place on Atys to try to find the Spirit.

But, until now they were unable to find it, for the spirit is fast and leaves only snow behind.

That is why they are so angry with homis... 'cause they believe that the Atysmas Spirit loves them more and more each year and leaves presents all over Atys for them and not for the bandits;

which, by the way, were called nomads, but since they did not believe the Atysmas Spirit existed, they did not celebrate it, they became dark inside and turned into bandits.

On the other hand, it is said that the Spirit still hopes, to this day, that they will find that spark of goodness and when they do, they will finally find the presents scatered all over Atys and share the laughter and hapiness of Atysmas with homins.

#25 Multilingual 

Multilingual | English | [Français] | Deutsch | Español
Conte dit par le Conteur Lutrykin - Veillée des contes d'Atysoël de l'année 2591 de Jena (26/12/2016)

Le bonnet d'Eukisse
Ou pourquoi les Montures Mektoub portent des bonnets rouges à Atysoël.

Il y a très, très longtemps, dans les Anciennes Terres, avant même que Coriolis ou Zoran ne soient fondées, lorsque les homins vivaient dans de petits villages, il y avait une jeune fille fyros qui vivait dans un village du Désert.

Cette jeune fille, qui se nommait Eukisse, était orpheline et était élevée par le village tout entier en l'honneur de ses parents.

Elle avait beaucoup étudié et beaucoup appris sur les diverses fibres qu'on pouvait récolter dans le désert, et comment les peigner, et les filer pour la chaîne et la trame.

Eukisse connaissait tout, aussi, des différentes teintures avec lesquelles colorer les fibres, comment les préparer et comment les combiner. Elle créait maintes nouvelles teintes.

Elle savait aussi tricoter toutes sortes de vêtements, chaussettes et gants et gilets et bonnets et les fabriquait dans toutes les couleurs qu'elle savait créer.

Comme elle était très occupée à filer et à teindre et à tricoter, elle n'avait pas beaucoup de temps pour se faire des amis.

Lorsqu'elle trouvait un peu de temps pour tenter d'approcher les autres enfants du village, ceux-ci la montraient du doigt et riaient, et disaient : "Kisse, Kisse, va jouer avec ta pisse.”

Comme nous le savons tous, la pisse de yubo est un ingrédient essentiel pour la bonne application des teintures. Cependant, les enfants peuvent être très cruels.

Un jour, Eukisse mit au point une recette de teinture qui était d'un rouge si éclatant que vous auriez dit qu'elle brillait lorsqu'elle était appliquée sur la fibre d’anete.

Elle confectionna un bonnet de fibre d’anete rouge brillant, se le posa sur la tête et s'en alla le montrer sur la place du village. Mais les autres enfants la moquèrent, disant que le chapeau brillant allait seulement attirer les prédateurs.

Atysoël était proche, cependant, et tous les enfants attendaient avec impatience les cadeaux que le Père Atysoël leur apporterait.

La nuit précédant Atysoël, elle dit ses prières et se pelotonna dans son lit pour dormir jusqu'au matin. Une tempête de sciure se levait et le vent soufflait fort, mais sa hutte était solide et elle n'avait pas peur.

Alors qu'elle commençait à s'endormir, on frappa à la porte de sa hutte. Elle s’enveloppa dans une couverture et alla ouvrir.

C'était le Père Atysoël en personne. Derrière lui se tenait sa monture mektoub et son cortège de mektoubs de bât, tous chargés de cadeaux. Eukisse pouvait à peine les distinguer à travers la sciure.

“Eukisse, me prêteras-tu ton bonnet brillant ? La sciure est si épaisse qu'il me faut plus de lumière pour conduire mes mektoubs et pouvoir distribuer les cadeaux.”

Évidemment, Eukisse fut heureuse de rendre ce service, mais le Père Atysoël fut déçu. “Il faudrait qu'il tienne sur la tête de ma monture. Celui-ci est trop petit.”

En un éclair, Eukisse se saisit de ses aiguilles et tricota le fil brillant aussi vite qu'elle pouvait. En moins de temps qu'il n’en faut pour le dire, elle avait tricoté un bonnet à la taille voulue, bonnet qui brillait dans l'obscurité due à la tempête de sciure.

Le Père Atysoël livra tous ses cadeaux ce soir là, grâce au bonnet brillant. Le dernier cadeau fut pour Eukisse : une nouvelle paire d'aiguilles à tricoter, les plus étincelantes qu'elle eût jamais vues.

Depuis lors, quand revient Atysoël, les montures mektoubs portent des bonnets rouges pour rappeler la nuit où Eukisse sauva Atysoël avec un bonnet rouge.

Épilogue : Les enfants du village ne l'invitaient jamais à jouer avec eux. Les enfants peuvent être cruels.
Pourtant, Eukisse épousa pour finir un bel homin qui avait su voir ses talents bien qu’elle ne fût guère populaire, et ils furent heureux ensemble toute leur vie durant.

Last edited by Lutrykin Storyteller (6 months ago)

uiWebPrevious12uiWebNext
 
Last visit Mon Jul 22 09:36:52 2019 UTC
P_:

powered by ryzom-api