EVENTS


uiWebPrevious1uiWebNext

#1 Multilingue 

Multilingue | English | Deutsch | Español | [Français]
« Au nom de notre mère Jena,
La Karavan invite les membres et associés du groupe de recherche Kitins et de la Cour royale, ainsi que tous les autres homins intéressés et respectant les lois de Jena, à écouter la révélation de l’information enregistrée dans le cube d’ambre qui a été repris à la dangereuse homine fyros connue sous le nom de Deamla.
La réunion se tiendra à mardi 31 Mars 2015 19:00:00 UTC (il y a 9 ans) (*) à l’avant-poste Karavan situé à l’ouest de Yrkanis, connu aussi comme l’ancien emplacement du temple de Jena dans le Jardin Majestueux.
Que la lumière de Jena guide votre chemin !

Pour le Ministère de l'Étoile,
Officier Eshuru "

* [HRP] 15h - Holeth, Frutor 30, 2e CA 2582. Il s'agira d'un court event roleplay d'environ 30 à 60 minutes. [/HRP]

#2 Multilingue 

Multilingue | [Français] | English
Lettre par Izam à Filira Erminantius - Décryptage du cube d'ambre dérobé par la Fyros Deamla
Deles silam Filira Erminantius,

Le Frutor 30 dernier (mardi 31 Mars 2015 19:00:00 UTC (il y a 9 ans)), j’ai pu assister au décryptage par la Karavan du cube d’ambre que nous avons récupéré sur la Fyros folle.
L’Officier Eshuru nous a indiqué qu’il s’agissait de données sur un kipesta bleu géant capturé par la Karavan dans le Tunnel des Malheurs, il y a de cela de nombreuses années.

J’ai noté le contenu du cube tel que décrypté par la machine apportée par l’Officier Eshuru :
« Rapport préliminaire 2557-K-F-28-c10
Le spécimen capturé (K334-7-2557) appartient à l'espèce kitine Kipesta. Il présente des mutations semblables à celles du [[intraduisible]] mentionné dans la région des Sources Interdites, et que les homins appellent Kipekoo. (Cf. rapport 2533-K-PR-12-b11)
Pendant l'examen, le spécimen a été mis en contact avec d'autres espèces de kitins (kipee, kizoar). L'utilisation de [[intraduisible]] a montré une augmentation des sécrétions de phéromones et l'émission de signaux à haute fréquence par le spécimen.
Observations non concordantes avec les valeurs connues pour un kipesta normal. Hypothèse envisagée : capacités accrues de communication. (Cf. rapport 2539-A10 sur les communications des kitins.)
La vivisection du spécimen a montré une densité extrêmement importante du système ganglionnaire dans la tête et le thorax. Il présentait également des antennes exceptionnellement dévelopées et les phéromones... [[endommagé et intraduisible]]... présentent des différences significatives dans leur composition, si l'on compare à la signature habituelle de la population kitine du Tunnel des Malheurs.
Conclusions et hypothèses :
En raison de l'anatomie inhabituelle du spécimen, de ses capacités de communication apparemment accrues, et du fait que des gardes l'escortaient vers des concentrations kitines connues, notre hypothèse est que ces kipestas sont destinés à la communication entre nids. Tous les kitins observés ... [[endommagé] ... de même origine, bien qu'il n'ait pas été possible de comparer les [[intraduisible ? sigils ?]].
Envoyés à des commandants kitins ou même à la reine Kitin d'un nid étranger, ces kitins pourraient être considérés comme des ambassadeurs. »

Si j’ai bien compris, certaines parties n’ont pu être déchiffrées car il s’agit de données copiées par un membre de la Kuilde lors d’un accès non autorisé. Néanmoins, la Karavan dispose des données complètes d’origine et Filira Salazar a demandé une copie avec les parties manquantes. L’Officier Eshuru fera une requête en ce sens auprès du Ministère de l’Etoile, mais il a précisé que les principales données étaient présentes dans l’enregistrement dont nous disposons.
L’Officier s’est également dit disposé à participer à une réunion du SKA si nécessaire, et Filira Salazar a immédiatement saisi cette opportunité et l’a invité à la prochaine session. Filira Salazar vous serait donc reconnaissant si vous pouviez convoquer une telle réunion dès que possible, selon votre convenance.

Votre dévoué
Copal Frerini

#3 [de] 

(OOC: Und das ganze mit etwas mehr Drumherum mit Übersetzung für die Deutschsprachigen - danke an Khalaoden:)

Officer Eshuru sagt: I greet you in the name of Jena, homins.

Khalaoden sagt: Eshuru: Homins, ich begüße euch im Namen Jenas.

Officer Eshuru sagt: I invited you here today to decipher and read the content of the amber cube you were able to retrieve from the fyros woman called Deamla.

Khalaoden sagt: Eshuru: Ich habe euch heute hier her eingeladen um den Inhalt des Bernsteinwürfels den ihr von der Fyros Dame namens Deamla zurückholen konntet, zu entschlüsseln

Officer Eshuru sagt: The informations on this amber cube - if everything is correct - contains the information we got from an examination of one of those strange giant blue kipestas we managed to capture many years ago in the Tunnel of Woe.

Khalaoden sagt: Die Informationen auf diesem Bernsteinwürfel - falls alles korrekt ist - enthält die Informationen welche wir durch die Untersuchungen an einer dieser seltsamen blauen Kipesta, welche wir vor einigen Jahren im Unglückstunnel fangen konnten, sammeln konnten

Khalaoden sagt: Eshuru legt den Bernsteinwürfel in die Maschine und lässt ihre Finger über einige Symbole auf ihrem Arm-Pad gleiten

Amber Cube (Bernsteinwürfel) sagt:

"Berichts-Entwurf 2557-K-F-28-c10

Gefangenes Exemplar (K334-7-2557) gehört zur Kitin-Art Kipesta. Es zeigt Mutationen, die denen von [[unübersetzbar]] ähnelt, welche in der Region Verbotene Quellen protokolliert wurden, von den Homins Kipekoo genannt. (Siehe Bericht: 2533-K-PR-12-b11)

Im Verlauf der Untersuchungen wurde das Exemplar in Kontakt mit anderen Kitin-Arten gebracht (Kipee, Kizoar). Anwendung von [[unübersetzbar]] zeigte erhöhte Pheromon-Sekretion und Abgabe von hochfrequenten Signalen durch das Exemplar.

Beobachtungen nicht mit den Messungen normaler Kipesta übereinstimmend. Deutet auf erhöhte Kommunikations-Fähigkeiten hin (Siehe Bericht: 2539-A10 über Kitin-Kommunikationen.)

Vivisektion des Exemplars enthüllte: Außergewöhnlich dichtes Ganglien-System durch den ganzen Kopf und Thorax. Es hatte außerordentlich große Antennen und pheromonale ... [[beschädigt und unübersetzbar]]

... zeigte signifikante Unterschiede in der Zusammensetzung gegenüber der üblichen Signatur in der Population des Unglückstunnels.

Zusammenfassung und Hypothesen:

Anhand der unüblichen Anatomie des Exemplars und der offenbar erhöhten Kommunikations-Fähigkeiten sowie des Fakts, dass es von Wachen begleitet wurde, die für Kitin-Ballungszentren bekannt sind, ist unsere Hypothese, dass diese Kipestas für die Kommunikation zwischen Nestern konzipiert sind. Alle beobachteten Kitins ... [[beschädigt]] ... sind vom selben Ursprung, obwohl es nicht möglich war, die [[unübersetzbar? Siegel ??]] zu vergleichen.

Falls sie von Kitin-Kommandeuren zu fremden Nestern gesandt wurden oder sogar von einer Kitin-Königin, können diese Kitins als Botschafter angesehen werden. (fertig)"

Salazar sagt: I'm surprised that bits can not be decyphered. Wasn't the cube created by the Karavan?

Khalaoden sagt: Salazar: Ich bin überrascht, dass Teile nicht entschlüsselt werden konnten. Wurde der Würfel nicht von den Karavan geschaffen?

Officer Eshuru sagt: It was used by a Kuilde member during an unauthorisied access.

Khalaoden sagt: Eshuru: Er wurde von einem Mitglied der Kuilde während eines unauthorisierten Zugriffs benutzt

Salazar sagt: So it was copied from Karavan data.
Salazar sagt: Therefore the data itself must be complete, right?

Khalaoden sagt: Salazar: Also wurde es von Karavan Daten kopiert und die Daten selbst müsten komplette sein, richtig?

Officer Eshuru sagt: It is.

Khalaoden sagt: Eshuru: Das ist es.

Salazar sagt: Can we get a copy with the missing bits restored?

Khalaoden sagt: Salazar: Können wir eine Kopie mit den fehlenden Stücken erhalten?

Officer Eshuru sagt: I have to do a request to the Ministry of the Star for this. But the most important data is present.

Khalaoden sagt: Eshuru: Ich muss das beim Sternenministerium (?) beantragen. Aber die wichtigsten Daten sind da.

Salazar sagt: So we have to bring it to the Academy for further study ...

Khalaoden sagt: Salazar: Also müssen wir es zur Akademie zu weiteren Untersuchungen bringen ...

Officer Eshuru sagt: If there are further studies by the Kitin research group we can support, please let me know.

Khalaoden sagt: Eshuru: Wenn es weitere Untersuchungen der Kitin Forschungsgruppe gibt, die wir unterstützen können, lasst es mich wissen.

Officer Eshuru sagt: Maybe this is not the right location to discuss about that but I plan to present at the next meeting for further questions. If desired.

Khalaoden sagt: Eshuru: Vielleicht ist dies nicht der richtige Ort um darüber zu sprechen, aber ich plane beim nächsten Treffen für weitere Fragen zugegen zu sein, falls es gewünscht ist.

Officer Eshuru sagt: This is all I have to present you for today. I think you need some time to discuss the results and to discuss about further steps.

Khalaoden sagt: Eshuru: Das ist alles was ich euch heute zeigen kann. Ich denke ihr braucht etwas Zeit um über die Resultate zu sprechen und weitere Schritte zu planen.

Salazar sagt: Anyway, is there anything more you could tell us about that strange group the Fyra belonged to?

Khalaoden sagt: Salazar: Wie dem auch sei, gibt es noch mehr, das ihr uns über diese seltsame Gruppe zu der die Fyra gehörte erzählen könnt?

Officer Eshuru sagt: Not yet. I hope I can get more informations until the next meeting.

Khalaoden sagt: Eshuru: Noch nicht. Ich hoffe ich kann mehr Informationen bis zum nächsten Treffen bekommen.

Zirania sagt: So, you can record signal between kitin ? /donc, vous pouvez enregistrer les signaux entre kitins ?

Khalaoden sagt: Zirania: Ihr könnt also Meldungen zwischen den Kitins aufnehmen?

Officer Eshuru sagt: To a certain extent we can record the signal sounds. But we assume we cannot catch all frequencies.

Khalaoden sagt: Eshuru: Zu einem gewissen Grade können wir die Töne der Meldungen aufnehmen. Aber wir nehmen an, dass wir nicht alle Frequenzen abfangen können.

Zirania sagt: sounds and pheromon, if I understand the cube. / Son et phéromones, si j'ai compris le cube

Salazar sagt: If we can trace the signals send by those Kitins, we can find their hidings, correct?

Khalaoden sagt: Salazar: Wenn wir die Signale die von diesen Kitins gesendet werden zurückverfolgen können, können wir ihre Verstecke finden, korrekt?

Officer Eshuru sagt: Theoretically yes but I assume we cannot detect signals under the surface of Atys.

Khalaoden sagt: Eshuru: Theoretisch ja, aber ich nehme an, dass wir Signale unter der Erde nicht entdecken können.

Salazar sagt: Still, we should map the signals we get ...

Khalaoden sagt: Salazar: Trotzdem sollten wir die Signal aufzeichnen

Zirania sagt: Yes but... if you can transmit your instrument, maybe we can study kitin langage associate with their act, and decrypt it

Officer Eshuru sagt: This is one of the things we could discuss at the next meeting.

Khalaoden sagt: Eshuru: Dies ist eines der Themen die wir beim nächsten Treffen besprechen könnten.

Salazar sagt: Yes, indeed. Thanks for your help.
Salazar sagt: And ... *coughs* ... please bring the amber cube to the next meeting. It has to be preserved.

Khalaoden sagt: Salazar: Und *hustet* bringt bitte den Bernsteinwürfel zum nächsten Treffen mit. Er muss erhalten werden.

* Officer Eshuru takes out the amber cube of the machine and hands it over to Salazar.

Khalaoden sagt: Eshuru gibt Salazar den Bernsteinwürfel zurück.

Salazar sagt: Oh, thank you.
* Salazar verbeugt sich vor Officer Eshuru.
* Salazar puts it carefully back into his vasculum.

Officer Eshuru sagt: I hope the informations of the cube will lead to some progress.

Khalaoden sagt: Eshuru: Ich hoffe die Informationen des Würfel führen zu etwas Fortschritt.

Salazar sagt: So do we.

Officer Eshuru sagt: I will leave now. May Jena's light guide your way on.

Khalaoden sagt: Eshuru: Ich werde nun gehen. Möge Jenas Licht auf euch scheinen.

Salazar sagt: Thanks again. Jena Aiye.

* Salazar verbeugt sich vor Officer Eshuru.

Salazar sagt: Well ...
* Salazar rubs his hands.
Salazar sagt: This is exciting.

Salazar sagt: If this leads to something, we can give the Kitins a heavy blow.

Khalaoden sagt: Salazar: Das ist aufregend. Wenn das zu etwas führt können wir den Kitins einen schweren Schlag verpassen.

Salazar sagt: I think I'll bring the cube back to Yrkanis now ...

Khalaoden sagt: Salazar: Ich glaube ich bringe den Würfel zurück nach Yrkanis

---


uiWebPrevious1uiWebNext
 
Last visit samedi 20 Avril 16:31:02 UTC
P_:

powered by ryzom-api