Huhu, I just realized I made a translation big mistake here
And repeated here :
In french there is the verb "ignorer" that can simply mean "not to know" something, as well as sometimes "voluntarily not paying attention to" (more like "ignore" in english).
Now i understand why Zhoi talked about ignore list. My apologize for this mistake leading to more useless tension.
Feylin (atys)
Who are you to decide what i know and what i ignore ?
And repeated here :
I didn't tell about deciding what I CAN ignore, but what I DO ignore
In french there is the verb "ignorer" that can simply mean "not to know" something, as well as sometimes "voluntarily not paying attention to" (more like "ignore" in english).
Now i understand why Zhoi talked about ignore list. My apologize for this mistake leading to more useless tension.