Communication & Marketing


uiWebPrevious1234uiWebNext

#1 Multilingual 

Multilingual | Français | [English]
Meeting of monday, march, the 23th

Viral marketing

- The translation of the text about viral marketing is over: http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/22471/7 (thanks to Phileur). A list of list of mmorpg web sites has been added to this thread. It would help any volunteers who want to raise Ryzom publicity in mmorpg forums. Please add more websites to this list if you know some more mmorpg web sites.
- Nuzanshi continued posting some Ryzom references, mostly on www.reddit.com/r/mmorpg and one on mmorpg.com. 


Videos on Youtube and Vimeo

- Player Sygmus plans a Youtube channel about Ryzom. Once his channel is up, he will post a links on Ryzom forum and other mmorpg forums.
- Another Ryzom youtuber: Kyrosshouk, youtube name is MineKynoMine: https://www.youtube.com/watch?v=ne-kqSYE7oE.
- Another video maker: Misugi (but not on Youtube and not in live).
- There also was a Bulac who was streaming Ryzom.
- Nuzanshi will search youtube and vimeo for Ryzom videos till next meeting and maybe some can be linked in Ryzom forum as beginner tutorials. But (s)he will need help with french Ryzom videos and languages other than DE and EN.http://www.thefreesoul.net/index.php?id=64


Communication on Linux websites

Shikitiwa's speech:

"I've come on Ryzom (and I know I'm not the only one) because I'm involved in the world of free software in general, and Linux especially, so I've been attracted by the release of its code. I'm writing quite a lot on specialised sites, and sometime also on jeuxlibres.net (the games under free licence, independently from their OS) and jeuxlinux.fr (game on Linux, independantly from their licence) and other diverse sites, more or less related. So I believe there is a way of attracting people who are not fundamentally gamers, but who want to try Ryzom because they agree with its general philosophy.One of the topics which would really nead communication, on quite technical sites, it's ARCC (Ark). Moreover since the release of the artworks, and the Ryzom Forge team, it's something especially exciting for developers, fiddlers, and hackers. I know that ARCC isn'n free, but it may nonetheless strongly interest and attract new peoples, at least it is worth a try."

"Besides, I'm thinking that it may be interesting to have some lightly exclusive contents to propose to the specialised sites, event alternating and making cross referencing, to avoid the "advertisement announcement". It's quite good to write the announcement on a specific way for each site actually. Each community has specific codes, you don't announce something the same way on linuxfr and or diaspora for example...Here, I haven't much more to add for now, since I've just joined the team, but as an exemple, here is the kind of articles I've already done (in French only, sorry, http://linuxfr.org/news/ryzom-un-nouveau-depart )."

Last edited by Tamarea (5 years ago)

---

Tamarea
Ryzom Team Manager
(FR / EN / ES)

tamarea@ryzom.com

#2 Multilingual 

Multilingual | [English] | Français
I've decided to put all my Ryzom's video in a channel youtube https://www.youtube.com/user/GyredeSoctar

Don't forget i'm a beginner and I have started from the very first day, so with mistakes and maybe wrong advice :). Whatever, this is a good overview of what is not obvious for a beginner

Edited 2 times | Last edited by Iwakura (9 years ago)

---

#3 Multilingual 

Multilingual | Français | [English]
Meeting of monday, april the 20th

Chronicles
A new Atys chronicle has just been published on the forum (marauder wedding) and it is in the process of being publicated on the Lore wiki (in English, German, Spanish and French). In a while the beginning of a matis chronical in several parts will be published.
A "Chronicles" sub-forum will also be created in the "roleplay" forum to avoid losing chronicles in the mass of the RP posts

Last edited by Tamarea (9 years ago)

---

Tamarea
Ryzom Team Manager
(FR / EN / ES)

tamarea@ryzom.com

#4 Multilingual 

Multilingual | Français | [English]
4th of may 2015

Interview
Zatalyz has started a subject on the forum, to see if people would be interested in the backstages of the game (interviews), but it didn't get any answer: http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/22830/15 5345#155345

Publications
- To hep with the communication, there is the forum (http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=forum/view/3918 ), with some good ideas, and Ryzo Forge's IRC channel.
- Don't hesitate to ask the teams about the content which could be published on the official website: Artworks, 3D or 2D WIP, main additions of the Lore to the wiki, big incoming events... We'd need for the official site and the Facebook page to have regular content.
- Remigra wrote a nice text on the forum. With the translation. It can be sent on English and French speaking sites, if someone is interested

The anonymous of the group
Communciation is quite a huge field. Actually, the people who take time to welcome newomers on Silan, the ones who speak on the generic MMORPG forums, etc, are acting as communicators, be them aware of it or not. Or by taking time to see how the teams are working, motivating the ones who're there to work. There are in every linguistic community some "exchanges helpers", but few of them want an official role. Nonetheless, they're doing much without appearing to.

Official site
[Zatalyz] The official site can be changed, except for the forum? I thought changing some pages was blocked? If nothing changed lately, we're really stuck on this. By the way, the disclaimer and CGU (using conditions?) have still not been added on the official site...

Last edited by Tamarea (9 years ago)

---

Tamarea
Ryzom Team Manager
(FR / EN / ES)

tamarea@ryzom.com

#5 Multilingual 

Multilingual | [Français] | English
18 mai 2015

1 - Ryzom sur Steam Greenlight
Winch Gate a récemment demandé à ajouter Ryzom sur Steam. Les avis des internautes ayant été favorables, Ryzom sera sur Steam : http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=433217147.

2 - Marketing viral
Qui continue à parler de Ryzom sur des forums de jeux, et lesquels ? Qui serait intéressé par cette tâche ?

3 - Vidéos sur Youtube et Vimeo
[Tamarea] Je  vais ouvrir un sujet sur le forum demandant de l'aide pour lister les belles vidéos sur Ryzom (Yutube, Vimeo...). Certaines pourront être utilisées comme tutoriels pour les débutants, sur le forum. D'autres pourront enrichir la partie vidéos du site officiel de Ryzom.
Début de liste de vidéos de Ryzom sur Youtube :
- https://www.youtube.com/watch?v=ne-kqSYE7oE (Kyrosshouk) 
- https://www.youtube.com/user/Acridiel. (Acridiel)
- https://www.youtube.com/user/GyredeSoctar (Phileur)
https://vimeo.com/2604996 (altamira)
https://www.youtube.com/watch?v=7_rWeOhZV28

[Tamarea] D'autre part, j'ai noté dans un compte-rendu que "Le joueur Sygmus prévoit une chaîne Youtube sur Ryzom. Une fois cette chaîne active, il postera un lien sur le forum Ryzom et sur d'autres forums de MMORPG." 
Il y a du nouveau ?

[Paocel] j'ai des vieux rush de captures brutes. N'étant pas perso doué pour le montage (ni l'expérience ni le temps) je pourrai les laisser disponibles si quelqu'un veut en faire quelque chose, ce doit être de 2011 ( Dante) caché dans un coin, pour test/demo (pas pour la promo) vous pouvez utilisez ces 3 là https://www.youtube.com/user/Loyretil/videos

4 - Communication sur les sites Linux
[Tamarea] Un communiqué de presse destinées à des sites Linux et une annonce officielle pour le forum de Ryzom sont en cours de traduction. Ils expliquent l'ouverture des équipes, qui deviennent mixtes Ryzom / Ryzom Forge / Ryzom Core.
J'aurais besoin de volontaires pour me donner les liens vers les principaux sites Linux DE, EN et ES svp.

[Tamarea] Le prochain communiqué de presse portera certainement sur Ark. Comme le disait Shikitiwa, "C'est quelque chose de particulièrement excitant pour les développeurs, bidouilleurs et hackers. Je sais que l'ARK n'est pas libre, mais néanmoins ça peut fortement intéresser et attirer de nouvelles personnes." Ce communiqué sera destiné aux sites plus techniques. Là encore, je veux bien de l'aide pour listr les sites DE, EN, ES et FR pouvant être intéressés par ce genre d'information.

5 - Communication sur des sites d'infographie
Nous pourrions publier les créations de RF sur des sites d'infographie, ou au moins y poster le le lien vers l'album Flickr de RF : https://www.flickr.com/photos/ryzom/sets/72157645387030940 . Qu'en pensez-vous ?

[Paocel] Ok, je ne comprenais pas le sujet de l'infographie. J'ai pensé (espéré ?) à de nouveaux illustrateurs, de nouvelles illustrations. Pour les nouveaux projets ingame, pourquoi pas. Il n'y avait pas eu une galerie DeviantArt ? La communication infographie ne rejoindrai t elle pas la communication virale ?
[Osquallo] J'ai les mien et y avait canadianrainwater qui regroupait tous les travaux sur Ryzom. http://www.deviantart.com/browse/all/?section=&global=1&q =ryzom.
[Paocel] OK Osquallo. Donc c'est une communication pour la production officielle, bien séparée de celle de la communauté.

[Tamarea] Regrouper / lister toutes les créations graphiques autour de Ryzom (RF / joueurs / autres) serait une très bonne idée. Il y a tant de trésors qui dorment et qui devraient être mis en valeur !
[Osquallo] on n'a plus les bannières du concours d'ailleurs, avec le nouveau style du site officiel.
[Tamarea] Nous pouvons lister / regrouper le maximum de créations graphiques autour de Ryzom, il reste à voir où et ce qu'on en fera. Comment les mettre au mieuxx en valeur ?
[Osquallo] si je peux lancer une app automatique a la connexion je peux faire une app "artwork du jour" (mais pas trouver si je pouvai encore :p)
[Tamarea] Idée intéressante ! Je vous laisse y réfléchir, nous en reparlerons la prochaine fois. Il nous faut mettre toutes ces créations en valeur, et donc au préalable les lister.

6 - Interviews
Parole à Zatalyz à propos de son post http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/22830/1 :
[Zatalyz] Des propositions intéressantes, j'espère encore plus de participations pour me prémâcher le boulot. Et je vais m'y mettre doucement. Comme d'hab, à mon rythme et suivant les motivations qu'on mettra sur ma route. :)

[paocel] ça tombe bien, j'ai une idée qui me trotte depuis longtemps dans la tête, dont j'ai même envisagé de le faire seul dans mon coin, et de 'jeter' les réponses (si contact positif) un jour au hasard dans le forum pour observer les réactions. Mais ma motivation se trouve freinée à la barrière de la langue (j'arrive à lire/comprendre, mais dans l'autre sens ça ne marche pas). On évoque les initiateurs, peu les auteurs et illustrateurs, on évoque les joueurs, les développeurs ... Mais quid du compositeur !!!
[Osquallo] Bjørn Arve Lagim ?
* osquallo est fan des musique version complète des villes.
* osquallo se demande d'ailleur si il est le seul a avoir lu les crédits.
[paocel] Oui. Ryzom est indissociable de ses musiques !  Comment Bjorn en est arrivé à travailler sur Ryzom ? Comment est-il rentré en contact avec Nevrax, qui a appellé qui, quel était son point de vu extérieur sur le jeu, Nevrax a t il donné des impératifs (ambiance, instruments, rythme ...) ? Il faut que je ressorte ma liste, les questions sont peut-être courtes et maladroites, restera à traduire et à 'tenter' de le contacter.

7 - Publications
Remigra a publié cet article en EN, DE et FR : http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/22749/1. Il faudrait des volontaires pour les publier sur des sites ou forum EN, DE et Fr (+ ES quand la traduction sera faite)
[Tamarea] Je cherche à constituer une réserve de screens, dessins, oeuvres 2D ou 3D y compris en cours de réalisation, poèmes, etc... à publier un par un, régulièrement, sur l'album Flickr de RF, sur Facebook et sur des forums de jeux. J'ouvrirai un sujet sur le forum en vous demandant d'y ajouter ce que vous trouverez. Osquallo proposait d'utiliser le forum Création pour lister tout cela, c'est une bonne idée.

[Lyne] (Il y a un album de poésie matis sur le forum, il me semble)
[Osquallo] et de proverbe depuis peu. Et j'ai encore les chansons de Bambou quelque part. Il y a les poèmes des ivrognes aussi. Je vais essayer de les rassembler.
[Lyne] Y'a pas ma chanson d'ivrogne d'Atysoel sur le forum. Snif.
[Paocel] Beaucoup de RP se faisant aux bars, il y a eu quelques retranscriptions dans le forum (rp ou dans les archives- ça dépend jusqu'à quand vous souhaitez revenir pour allimenter la galerie).  Ily a eu des mini-bad aussi je crois et des magazines. Il y a les reportage mvg pour le RP d'ailleurs.

8 - Wiki de Ryzom Forge
Il faudrait des contributeurs pour y noter toutes nos avancées.

---

Tamarea
Ryzom Team Manager
(FR / EN / ES)

tamarea@ryzom.com

#6 Multilingual 

Multilingual | Français | [English]
8th of june 2015


Agenda: http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=post/view/156895


1-New teaser for Ryzom
EveNArtworkS just offered us a new (and really nice) teaser for Ryzom. This video will be released very soon. A BIG thanks to him!
http://evenartworks.de/


2-Ryzom on Steam Greenlight
Your feedbacks have been taken into acount and the cover screen has been changed.
Other videos will be added once our listing done, including the new teaser.
 

3-Census of the creations around Ryzom to highlight them

Starts for lists to be completed by everyone:
Video creations: http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/22963/
Graphical creations: http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/22962/
Written creaztions: http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/22965/
Audio creations:  http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/22964/
I'll need your help to fill these lists, then they can better be highlighted.

I'll publish on a regular basis a creation "around Ryzom". Two have already been published on Twitter and Facebook, these are fan arts: "Run" by Karrakas and "Lylanea" by Altamira:: https://www.facebook.com/pages/Ryzom/133886620535?ref=bookmarks / https://twitter.com/ryzom.
It would be great if Facebook and Twitter users could like / retwitt / share more of the Ryzom publications. Viral marketting goes also through social networks.
 

4-Interviews
(See http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/22830/ )
Nothing new.


5-Ryzom Forge's wiki
We'd need contributors to write our progresses there.


6- Progress/work ideas: feedbacks from a player
<Tamarea> I've copied/pasted the feedback of a player about the game, with his agreement. There are several interesting ideas on which Ryzom Forge could work, especially listing all the pages about Ryzom which a potential player could read, and which are out of date / to be updated: http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/23015/ 
I'd liked to get answers to this post, it would have been useful tonight. It would need also to be translated in DE and FR.

<Osquallo> Removing the wiki and replacing with the forum might be a problem. A welcome section in the forum could be a good idea

<Lyne> *Lyne: I'm thinking of the post by Feylin about "how to chose your guild", it would be fine in a welcome section.

<Zatalyz> I quite like the idea of a welcome section.

<Hann> Another advantage of a section of this kind would be to have an estimation of the number of newcomers. Not for the regular players, but for the people considering playing Ryzom and wondering if there still have players on it.

<Tamarea> Adding such a forum would be easy and quick. We'd need then to publish there what could be useful to newcomers, and especially answer them quickly, for them to feel that the community is welcoming.

=> A "Welcome" forum has just been created.

---

Tamarea
Ryzom Team Manager
(FR / EN / ES)

tamarea@ryzom.com

#7 Multilingual 

Multilingual | Français | [English]
20 juillet 2015

3.1 Publication of the last Ryzom teaser
The publication has been made on vimeo  : https://vimeo.com/133264413. We still have to publish on Youtube.

3.2 Other publications about Ryzom
Here are two recent articles talking about Ryzom:  http://sandboxer.org/?p=15941#.VaE2f_lojFi and http://massivelyop.com/2015/05/28/ryzom-gets-a-greenlight-on-stea m/.

3.3 Ryzom streaming by Beau Hindman
A streaming of Ryzom by Beau Hindman (MMORPG.com) is in progress. It's Goki (EN of Ark, Event, Level Design and Translation teams) who will be interviewed.

---

Tamarea
Ryzom Team Manager
(FR / EN / ES)

tamarea@ryzom.com

#8 Multilingual 

Multilingual | Français | [English]
17th of august 2015

1 Ryzom on Steam
Ulukyn and Kervala are still working on integration Ryzom on Steam. Some patience is hence still required.

2 Publication of the last Ryzom teaser on Youtube
EN : https://www.youtube.com/watch?v=_RO3jo1xmEQ et https://www.youtube.com/watch?v=1qWR3CBLkTg
FR : https://www.youtube.com/watch?v=oZVKC5oAk9M
ES : https://www.youtube.com/watch?v=4ny_q42rHaw&feature=youtu.be

3 Ryzom Forge wiki

Tamarea is refactoring little by little the "projects" part of RF main page http://forge.ryzom.com/ in order to display all Ryzom Forge groups. At the end, we will have only to click on the group which interest us to access to its important informations. But she does it only on FR and EN pages and let you to it for other languages.

Zorroargh patrolls through the wikis. He improves mainly the categories and sometimes also pages, mainly those who were migrated from Khaganat. He also does templates when we ask him.
Hes does not know German or Russian so cannot help there. He could in Spanish but I have no time.

---

Tamarea
Ryzom Team Manager
(FR / EN / ES)

tamarea@ryzom.com

#9 Multilingual 

Multilingual | Français | [English]
21th of september 2015

Steam
Kervala worked on Steam, but he's not there to speak about it today. He gave me a short summary:
"We'll use Ryzom Core as official client for Windows also. So, I've got to merge the last changes fro mthe private deposit in the one of Ryzom Core. Then, we'll have to test the new client. We'll have to get a client patch and put this version on Steam."
"I've also started to work on Steam integration. I manage to get data from the user connected on Steam. Then, we'll have to send the data to the server for it to be check if the user has subscribbed. I also finished the detection of the resolution at the first launch."

Last edited by Tamarea (9 years ago)

---


Gaueko
Communications Manager Assistant - Translation Team Manager, Lore Team Member - ES/EN


gaueko@ryzom.com

#10 Multilingual 

Multilingual | [English] | Français
28th of september 2015

6 Communication & Marketing Group
Zatalyz: I interview David Cohen Corval tomorrow evening.
 

Edited 2 times | Last edited by Gaueko (9 years ago)

---


Gaueko
Communications Manager Assistant - Translation Team Manager, Lore Team Member - ES/EN


gaueko@ryzom.com

#11 [en] 

Well??? What did you ask him and what did he say??

---

Binarabi
This idea of "I'm offended". Well I've got news for you. I'm offended by a lot of things too. Where do I send my list? Life is offensive. You know what I mean? Just get in touch with your outer adult. (Bill Hicks)

#12 [en] 

Binarabi
Well??? What did you ask him and what did he say??

+1

Patience Bina, Patience ...... XD

Have been waiting for this for a while.... but dang it! Give us our
news or we will explode and come after you with boosted daggers!

.....Patience Naema, Patience... XD

#13 Multilingual 

Multilingual | [English] | Français
12th of October 2015 

1 Ryzom on Steam
Kervala: Regarding Steam, we'll need to implement some specific things, Ulukyn and I. The next step, it will be to define the quantity of memory on th GC, and to use the adequate quality instead of forcing the 64 Mo.Then Ulukyn will need to develop the server part regarding the subscription.I can provide test keys, I'll just have to mention the number of keys, and they'll see Ryzom on Steam, since Ryzom is already working under Steam.But it's just that it's very ugly for a first launch... That's why we have planned to make improvements

2 Interview of David Cohen Corval
Zatalyz: I interviewed David Cohen Corval last week; a long and good evening. I just must write properly the resume, but I had week with a lot of work and I'm not at home this week so... I hope I finish it before Halloween !

---


Gaueko
Communications Manager Assistant - Translation Team Manager, Lore Team Member - ES/EN


gaueko@ryzom.com

#14 Multilingual 

Multilingual | [English] | Français
26th of October 2015

1 Ryzom on Steam
Kervala: The current Windows version of the client has been uploaded. Please are there some volunteers to test it? Well, I mean, to install it for the first time, to see if everything is correct, if it's not too ugly by default, etc...64 Mo de VRAM 1024x768 etc... I think that, as it is, the client isn't ready to be deployed. Everything is set at minimum It's really too ugly for a first launch, I think it will discourage the new players. So I've implemented the detection for the native resolution of the screen. It's already a bit better If you have a screen of 1920x1080, it uses this resolution now. Changes have been sent to the Ryzom Core deposit I'd like to make a 2nd change: detect the available memory on the Graphic Card and use the most advanced set-ups if possible. For this, I'd need someone to test with an ATI/AMD card and someone else with an Intel card to test if the detection is ok, I only have a NVIDIA card to test. Linux or Windows would be ok. On the other hand, I can already give access to Ryzom on Steam even if you're on Linux and/or OS X, I can generate a certain amount of keys which will give access to Ryzom on Steam. The data for the client are the same for all 3 OS (Linux, OS X and Windows) on Steam. But I've just uploaded the executable for Windows for now. I think I'll ask for 10 keys for now, in order to be ready if we have other testers.

Q: Not Mac?
A: It would be perfect with Mac. The VM will lie and you never know if it acts normally.

Q: Kervala: Who want a Steam key to test Ryzom then?
R: Aileya: I could test it on win7 x64 with AMD + ATI.
R: SIELA1915: Me! El Capitan Intel Core i5.

If you want a key for tests, contact Kervala: kervala@gmail.com.

2 Interview of David Cohen Corval
Zatalyz: I've shaped the interview. I'll need French proofreaders in a first time, to improve the text; then translators for all other languages. 

Gaueko: For the translations and the proofread, once you have the text you can send it to me so I share with the Translation Team for it. Or just tell me when is ready for the translation, if is the one in the link. To me or Tamarea, since we are both Managers of the Translation Team. 

Last edited by Gaueko (8 years ago)

---


Gaueko
Communications Manager Assistant - Translation Team Manager, Lore Team Member - ES/EN


gaueko@ryzom.com

#15 [fr] 

quote:
"When I was in the project, so there is ten years, the marauders were intended to be pro-independence gathering of all races, just as were the pirates"

Pirates? O: I never thought about Pirates! What a brilliant idea. Omg, Pirates!


Quote:
"Things like Oculus will change. Anyway I would love to take over Ryzom from scratch to make it a true immersive virtual reality world."

Wish you would :DDDDD +100! Or at least have a part in it.
uiWebPrevious1234uiWebNext
 
Last visit Thursday, 25 April 18:12:08 UTC
P_:

powered by ryzom-api