Embassies


uiWebPrevious1uiWebNext

#1 [fr] 

Traduction de la lettre de l'Eveillé Astarth

Aujourd'hui, nous avons été approchés et invités par les sénateur et akenos de Pyr pour discuter à leur assemblée officielle de la menace kitine sur nos cités, convenant que Zora était la prochaine cible, ils ont offert leur coopération en regard de leur récente attaque.

Les premières propositions de l'accord consistent en un échange de gardes fyros aguerri contre les kitins contre nos gardes de la jungle encore inexpérimentés. Cependant les négociations et idées à ce propos ont conclu à ce que ce serait inutile, et plutôt, en vue d'une attaque imminente et considérant le faible délai de réaction, les Eveillés en charge de la défense du Pays Malade ont décidé d'un convoi entre Pyr et Zora consistant en l' échange de matériel zorai : masses et fusil électriques, contre du matériel fyros : haches et lance-grenade ardents, ainsi que d'entraineurs pour former les troupes respectives.

En dehors de l'accord, je me propose en tant que maître-artisans en haches et masses d'aider à entrainer les troupes Zoraï et Fyros au maniement comme à la fabrication des dites armes, comme approuvé par les Eveillées Fey-Lin, Fitis et l'honorée Zhoi.

D'après les comptes et arrangements prévus avec les Fyros, la moitié de nos gardes seront équipés de haches et lance-grenades fyros. 56 gardes réguliers ont été recensés gardant Zora, dont 28 recevraient donc les armes fyros, 14 haches et 14 lance-grenade.

Gardant à l'esprit que les matériaux devront être rassemblés rapidement, je me propose de collecter la majeur partie, ainsi que d'user de mes talents de maître-fabriquant de massues zorai et de haches fyros pour accélérer le processus, et tout zoraï souhaitant aider est le bienvenu. (malheureusement mes compétences de forage dans le désert sont aussi bonnes que les najabs sont herbivores)

En vue d'une attaque imminente, nous espérons une prompte réponse.

Sincèrement votres,

Les Eveillés du Pays Malade.

Last edited by Feylin (1 decade ago)

---

Fey-Lin Liang
Li'laï-ko
Talian-Zu

#2 [fr] 

Traduction d'une annonce complémentaire :

En tant que shizu responsable de Min-Cho et donc de la défense des Cités de l'Intuition nous prendrons toutes les actions nous semblant nécessaires pour la défense, et remplir notre rôle. Tandis que nous demandons la permission de la Guilde de Cho d'armer les défenseurs à Zora, nous NE pensons PAS que cela soit requis pour l'armement et le déploiement concernant les autres objectifs de défense qui nous sont assignés par les Cercles.

Ainsi nous pensons que nous pouvons échanger des soldats et unités avec l'Empire sans une quelconque sorte de permission de la Théocratie si nous le choisissons (ou de faire un quelconque arrangement militaire concernant N'IMPORTE QUELLE défense d'une région à nos soins)

Nous savons que cela pourrait être désapprouvé par la Théocratie, mais nous, peuple de Min-Cho, tout en respectant la Théocratie, aimons réagir vite et efficacement face aux menaces.

---

Fey-Lin Liang
Li'laï-ko
Talian-Zu

#3 [fr] 

Note complémentaire de l'Eveillée Fey-Lin

Chan Ce-Jian Zhan-kya,

A l'occasion du recensement de la garde de Zora, nous avons constaté avec effarement que l'une des portes est, celle menant au Havre de Pureté, est dénuée de gardes.

Le guide touristique en place à ce poste a confirmé que cela dure depuis longtemps, et qu'elle est angoissée à l'idée d'être aux premières lignes. Elle doute d'avoir le temps de rejoindre la protection des gardes du Jardin Kami du district de Daïsha.

Il conviendrait de remédier à cette situation au plus vite, d'autant que la menace d'une attaque kitine se fait pressante.

Ochi kami no.

Fey-Lin Liang

---

Fey-Lin Liang
Li'laï-ko
Talian-Zu
uiWebPrevious1uiWebNext
 
Last visit Tuesday, 16 April 17:14:02 UTC
P_:

powered by ryzom-api