English French German Spanish Russian
RyzomWorld - Français - Ryzom Community ForumHomeGuest

Français


uiWebPrevious1uiWebNext

#1 [fr] 

Si vous le saviez ou pas, RyzomWorld.com était un site regroupant les quatre lexiques et se développait lentement, quand j'en avais le temps libre. J'ai malheureusement fait une mauvaise manipulation bousillant le site et ses sous-domaines. 

Ayant plusieurs sites à ma charge financière et que ça commence faire cher une fois le tout cumulé, je compte réouvrir RyzomWorld mais en tant que sous-domaine d'un site qu'il me reste et qui fonctionne (si vous en faites le souhait).

Dans le cas où vous jugez inutile d'avoir cette plateforme, je m'économiserai du temps ! 

Merci de prendre le temps de répondre à ce message.

---

Zagabranth Di Avalae
Noble du Royaume
Herën de l'Ordre Alkiane
_________________________
RyzomWorld (pas à jour mais toujours consultable)
Le Lexique Mateis (en développement)
Alkiane Outils (AppIG & Site)

#2 [fr] 

Si ça consiste uniquement en un regroupement des 4 lexiques, ça me semble plutôt inutile, trouve un meilleur usage à ton temps. Je n'ai pas l'intention d'être pentalingue sur Ryzom.

---

Fey-Lin Liang
Li'laï-ko
Talian-Zu

#3 [fr] 

Pour ma part quand je suis arrivée sur le jeu tes lexiques étaient parmi les premiers que j'ai trouvés, dû à leur positionnement. Je te remercie donc pour cela, ton site m'était utile.

Maintenant pour le tryker et le zorai je sais ou prendre des infos plus "à la source".

C'est quand même bien d'avoir une page récapitulative dans le même site, on apprend aussi en comparant les langues entre elles.

Un bon endroit pour les rassembler semble le wiki http://fr.ryzomnomnom.com/

C'est déjà fait pour le zorai :
http://fr.ryzomnomnom.com/wiki/Langage_et_expression_du_peuple_Zo ra%C3%AF

on a prévu de le faire aussi côté Tryker.

L'avantage est qu'on l'on peut travailler ensemble sur ce wiki, bien sûr.

Last edited by Lakshmee (7 years ago)

---

Lak She Me / La Lune Eternelle

#4 [fr] 

Je suis de l'avis de Lakshmee... Peut-être pourrais-tu inscrire les sources concernant le matéis sur encyclopatys, Zagh, si tu en as envie. Le lien donné par Velavao sur le présent forum, en plus d'être enfoui dans la masse des sujets, n'est plus accessible (pas plus que ne le sont les travaux de l'Ordre Alkiane il me semble). Et l'encyclopatys à l’avantage de pouvoir être édité par tous les linguistes qui se succéderont. Il suffira ensuite d'ajouter des liens internes permettant de signaler les autres lexiques atysiens lorsqu'on en consulte un.

#5 [fr] 

Je rejoins les autres avis.

En tant que participante à l'enrichissement de la langue zoraï depuis quelques années (même si aujourd'hui mon temps ne me le permet plus assez), je suis d'accord sur le fait qu'un wiki comme l'EncyclopAtys soit une meilleure option.

Lakshmee nous avait rendu visite là où s'effectuent les recherches sur la langue zoraï (pour rappel : http://talzu.forumactif.org/) en notant des incohérences car le premier lexique zoraï qu'elle avait été amenée à lire était celui sur RyzomWorld.
Ce lexique est dépassé mais comprend en plus des éléments qui n'ont jamais été officialisés comme les nombres. Les nombres n'ont jamais été décidés et inscrit dans un lexique zoraï. Ces éléments ont dû être pris au pif dans la section des recherches...

Alors plutôt que de répandre des informations dépassées chez les joueurs avides d'apprendre, il est préférable que les lexiques restent sur des wiki. Ainsi ils pourront être édités au fil des évolutions et changements dans les langues d'Atys.

Edited 2 times | Last edited by Jadzia (aniro) (7 years ago)

#6 [fr] 

Je suis également de cet avis, il faut centraliser les informations, au risque de les perdre ou de les rendre difficilement consultables par les joueurs :)

#7 [fr] 

Pour ma part, j'ai commencé à travailler une page pour le langage Tryker sur l'EncyclopAthys.

La page Tryker va se développer lentement, parce que je n'ai absolument pas l'habitude des Wikis, et il va falloir faire plein de tableaux affreux avec du code qui ne ressemble en rien à de l'HTML (ce qui aurait été plus simple je trouve ^^).

Après, je pense que faire fleurir un nouveau site web comme RyzomWorld n'est pas une mauvaise idée, mais il faudrait que toutes les infos se retrouvent également sur l'EncyclopAtys tout de même, ne serais-ce que pour les rendre pérennes :)

Last edited by Liiana (aniro) (7 years ago)

#8 [fr] 

Liiana
Pour ma part, j'ai commencé à travailler une page pour le langage Tryker sur l'EncyclopAthys

Bravo !

Mais as-tu bien l'accès aux récents travaux de Nymphéa dans le forum ig , section Tryker ? (il faut être citoyen tryker pour les voirs donc)

---

Lak She Me / La Lune Eternelle

#9 [fr] 

Et bien non, justement pour cette raison ^^
C'est long de monter une réputation de guilde, surtout quand la guilde est toute petite :) Mais ça va venir.

Cela dit, nous avions déjà convenu de présenter le langage en deux versions: la version classique, avec juste assez de mots pour remplir une page A4 recto-verso, et la version augmentée, comportant beaucoup plus de mots.

Une fois la version classique maîtrisée par un nouveau joueur, il n'aurait plus qu'à aller chercher davantage de mots dans la version augmentée :)

Bref, ça vient, je me fouette tous les jours pour faire les quêtes de renommée Tryker :D

#10 [fr] 

Moi, le site de Zagh m'avait bien aidé, justement parce qu'il était super bien référencé. Et puis avoir les quatres langages à un clic, c'était pas mal. Après, c'est vrai... quitte à tout refaire, autant passer par l'Encyclopatys qui, en tant que wiki, peut plus facilement être mis à jour car tout le monde peut travailler dessus. Comme les langues continuent d'évoluer (plus ou moins, suivant les langues...).

Le site sur free est toujours accessible, c'est déjà ça...

C'est moche que tu ais perdu tout ça, il y avait un sacré boulot :/

---

Suivre sur FB ou voir directement les histoires. Zatalyz sur IRC.

#11 [fr] 

perso, je suis tombé (sans le savoir) sur le lexique des 4 dialectes du ryzomworld à zagh.
sa m'a été utile (pour ce que j'ai réussi à retenir dans le total...) et c'est super bien fait.
comme l'ont dit les autres, pourquoi ne pas prendre une copie de tout ça et de le rajouter à ce qui manquerait à wiki truc atys chais plus quoi!
peut-être fusionner les deux contenus (de ryzom world entier et de wiki machin atys pédiatys)
sinon je rejoins les idées précédentes

#12 [fr] 

Zoroark
perso, je suis tombé (sans le savoir) sur le lexique des 4 dialectes du ryzomworld à zagh.
sa m'a été utile (pour ce que j'ai réussi à retenir dans le total...) et c'est super bien fait.
comme l'ont dit les autres, pourquoi ne pas prendre une copie de tout ça et de le rajouter à ce qui manquerait à wiki truc atys chais plus quoi!
peut-être fusionner les deux contenus (de ryzom world entier et de wiki machin atys pédiatys)
sinon je rejoins les idées précédentes

J'ai perdu le travail que j'avais fait sur RyzomWorld.com, qui était plus "à jour" et avec moins de fautes que le RyzomWorld.free.fr. Il faudrait donc entièrement tout reprendre.

Et pour répondre à Jadzia, il est (était) bien marqué en rouge et en gros que s'il y avait des fautes ou des incohérences de me prévenir. Ai-je eu un seul jour l'écho de joueurs Zoraï à ce propos ? Jamais.

A la base RyzomWorld aurait dû hébergé plusieurs outils dont un convertisseur de tchalog, un convertisseur de date, un module d'hébergement de tchatlog (avec des accès restrictifs), des tutoriels de jeu pour débuter sur Ryzom, les 4 lexiques sur une même plateforme (à jour et le plus précis possible), puis à disposition des gens le souhaitant, servir de site de guilde avec l'offre d'un sous-domaine dédié (nomdeguilde.ryzomworld.com) comme l'avait déjà les GDS et les Ferya Filira. Je m'apprêtais à intégrer durant le mois de Juin les deux convertisseurs (tchalog et date), ainsi que la beta de l'espace de stockage de tchalog.

Last edited by Zagh (7 years ago)

---

Zagabranth Di Avalae
Noble du Royaume
Herën de l'Ordre Alkiane
_________________________
RyzomWorld (pas à jour mais toujours consultable)
Le Lexique Mateis (en développement)
Alkiane Outils (AppIG & Site)

#13 [fr] 

Zagh
Et pour répondre à Jadzia, il est (était) bien marqué en rouge et en gros que s'il y avait des fautes ou des incohérences de me prévenir. Ai-je eu un seul jour l'écho de joueurs Zoraï à ce propos ? Jamais.

On m'a parlé que très tard de l'existence de ces lexiques et j'avais déjà arrêté de jouer. Entretenir le Tal'zu et répondre à tous prenait déjà assez de temps. N'entretenant plus à cette époque l'Encyclopatys, je ne me voyais pas faire la chasse aux erreurs partout.

Et ce qu'il faut souligner, c'est que beaucoup de joueurs ne s'investissent pas spécialement dans l'apprentissage de ces langues créées par les joueurs. Et si ils le font, ils ne participent pas forcément à leur enrichissement. Donc ce qu'ils liront sur un lexique comme RyzomWorld ou ailleurs, ils ne prendront pas forcément le temps de savoir si ce qu'ils lisent est authentique ou non.

Et tout ceci n'est en rien un reproche.

#14 [fr] 

Jadzia
Zagh
Et pour répondre à Jadzia, il est (était) bien marqué en rouge et en gros que s'il y avait des fautes ou des incohérences de me prévenir. Ai-je eu un seul jour l'écho de joueurs Zoraï à ce propos ? Jamais.

On m'a parlé que très tard de l'existence de ces lexiques et j'avais déjà arrêté de jouer. Entretenir le Tal'zu et répondre à tous prenait déjà assez de temps. N'entretenant plus à cette époque l'Encyclopatys, je ne me voyais pas faire la chasse aux erreurs partout.

Et ce qu'il faut souligner, c'est que beaucoup de joueurs ne s'investissent pas spécialement dans l'apprentissage de ces langues créées par les joueurs. Et si ils le font, ils ne participent pas forcément à leur enrichissement. Donc ce qu'ils liront sur un lexique comme RyzomWorld ou ailleurs, ils ne prendront pas forcément le temps de savoir si ce qu'ils lisent est authentique ou non.

Et tout ceci n'est en rien un reproche.
Vous avez tout deux sûrement raison :/
Perso, j'ai voulu apprendre les 4 langues, et logiquement parlant principalement le tryker.
Mais j'étais incapable de dire ce qu'il y a de mieux quand il y avait le choix, alors je vous donne mon avis de candide.
L'idée d'un glossaire à deux niveau me plait bien. En effet, je ne cherche pas à être expert dans chaque langue, mais au moins échanger des mots de sympathie avec mes amis et de courtoise avec les inconnus.
Quand à l'expertise, peut-être ne faut-il pas trop se fatiguer avec le look (tableau HTML ou wiki), car quand je cherche un mot, surtout en IG, je fais un <ctrl>F :)
En tout cas, merci à tous ceux qui ont œuvré à ça et qui continue patiemment.

---

Zo'ro Argh
Chargé de recherche dans la guilde du Cercle du Bois d’Almati.
Ambassadeur des Rangers auprès des Matis.
Président de la N’ASA et fondateur de Hoodo.
uiWebPrevious1uiWebNext
 
Last visit Tue May 21 07:51:17 2019 UTC
P_:

powered by ryzom-api