NOUVELLES OFFICIELLES


uiWebPrevious1uiWebNext

#1 Reporter | CiterMultilingue 

Multilingue | [Français] | English
Ordre du jour de la réunion de Ryzom Forge du 18 avril 2016

sur IRC (freenode) #ryzomforge
http://webchat.freenode.net/?channels=ryzomforge

1 Groupe Communication & Marketing

2 Groupe Lore

3 Groupe Event

4 Groupe Traduction

5 Groupe Support

6 Groupe Dev

7 Groupe Ark

8 Groupe Level Design

9 Groupe Infographie

10 Groupe Musique

Dernière édition par Gaueko (il y a 8 ans).

---


Gaueko
Communications Manager Assistant - Translation Team Manager, Lore Team Member - ES/EN


gaueko@ryzom.com

#2 Reporter | CiterMultilingue 

Multilingue | English | [Français]
1 Groupe Communication & Marketing

1.1 Ryzom sur Steam
Nous attendons toujours que l'équipe de Steam nous crée les packets manquants sans lesquels il n'est pas possible de s'abonner à Ryzom via Steam, ce qui nous oblige à reporter la sortie de Ryzom. Nous ne pouvons donc pas encore donner de date définitive de sortie, vu que ça ne dépend pas de nous.

Le travail pour Steam a bloqué pendant des mois presque toutes les groupes, et comme chacun de nos projet nécessite l'intervention de plusieurs groupes, beaucoup de projets se sont trouvés en pause. Là, nous commençons doucement à tout relancer, ce qui va permettre aussi aux projets de RF, qui étaient en attente de l'aide d'autres groupes, de redémarrer.C'est pourquoi il y a peu de nouvelles à annoncer aux réunions en ce moment, mais ce n'est que temporaire, la machine redémarre.

Dernière édition par Gaueko (il y a 8 ans).

---


Gaueko
Communications Manager Assistant - Translation Team Manager, Lore Team Member - ES/EN


gaueko@ryzom.com

#3 Reporter | CiterMultilingue 

Multilingue | English | [Français]
3 Groupe Event

L'Event Team est en fort sous-effectif et a un grand besoin de nouveaux animateurs pour l'aider à offrir des events réguliers et variés. Si vous aimez interpréter des rôles ou bien écrire des histoires, rejoignez-nous ! L'aide de chacun sera très utile et appréciée. Pour en savoir plus : http://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=topic/view/22046/

Edité 5 fois | Dernière édition par Gaueko (il y a 8 ans).

---


Gaueko
Communications Manager Assistant - Translation Team Manager, Lore Team Member - ES/EN


gaueko@ryzom.com

#4 Reporter | CiterMultilingue 

Multilingue | English | [Français]
4 Groupe Traduction

L'Équipe de Traduction recrute !
Nous recherchons toujours des traducteurs / correcteurs vers l'anglais (3 FR => EN), vers l'allemand (2), vers l'espagnol (2), vers le russe (2) et vers le français (2).
Si vous êtes intéressés, envoyez un mail à : volunteer@ryzom.com en précisant que vous êtes candidats pour l'Équipe de Traduction.

---


Gaueko
Communications Manager Assistant - Translation Team Manager, Lore Team Member - ES/EN


gaueko@ryzom.com

#5 Reporter | CiterMultilingue 

Multilingue | [English] | Français
6 Dev Group

6.1 Bug: account creation with Mac OSX client
It was impossible to create an account with OS X client. In fact, certificate was already under OS X, this leads to OpenSSL returning an error saying that we were trying to add it twice. It's fixed.

6.2 Ryzom forge testing server
Ryzon Forge really needs is own testing server, this will give him more possibilities that with only Yubo. This is a call for dev group, both internal and Ryzom Forge side.
Having an accessible Ryzom shard could allow us to go deeply in our work, more test, more fix (like unimplemented weapon) etc.

6.3 "Blender Exporting" tool

Q: I didn't follow for real those last few weeks : what is the situation of the new graphic tools?
A: Tamarea: I need to contact Kaetemi to know how it is going. Steam took a lot of my time. Kaetemi still needs designer or 3D artist to try his tool to see what needs to be improved. The first feedback i got is, we should add to this tool an user manual. The tool has been created, its manual is still missing (should be written by Kaetemi) and a maximum of testers to allow him to improve this tool.

Q: Which tool?
A: Creation of the free (cc-by-SA) tool "Blender Exporting"
This tool, usable on all platforms, aims at allowing computer graphics designers to do without 3DsMax (paid software) by exporting directly their graphic productions from Blender and other software to NeL, Ryzom's free engine.
Blender Exporting development was funded by Winch Gate, the company that owns Ryzom.

The first phase, under trial, is the exporting tool itself. It converts Blender models to the NeL format without needed too much interaction with the artists.

The second phase, in progress, consists in creating a properties and mesh editor, to allow the artists to specify advanced effects for the mesh (like reflections on models, the wind on trees, etc).

The third phase will consist in creating the Zone editor.
While awaiting for the end of the tests, it can be compiled there: https://bitbucket.org/ryzom/ryzomcore/commits/all ). It can also be downloaded through ryzom_tools_static_*.zip on this page http://ryzom.kervala.net/clients/.

Dernière édition par Gaueko (il y a 8 ans).

---


Gaueko
Communications Manager Assistant - Translation Team Manager, Lore Team Member - ES/EN


gaueko@ryzom.com

#6 Reporter | CiterMultilingue 

Multilingue | English | [Français]
8 Groupe Level Design

PtitBill : Le Level-Design reprend du service ou plus exactement les projets mis en sommeil par "Steam" reprennent doucement. J'ai à présenter pour la prochaine réunion de validation le projet de Lapiaz : un métier sur le thème "Fabricant de feux d'artifice". La préparation de ce projet est assez bien avancée.
- La reprise des activités va permettre à Deed de continuer de même pour Zendae et Bastien.
Dans les "en cours" il y a aussi la pêche de Depyraken et surtout les rites pour l'encyclopédie.
Je n'oublie pas les projets proposés qui sont aussi en attente de validation.
Et bien entendu si vous avez des idées de missions ou des choses que vous souhaitez voir sur Atys, contactez moi. : ptitbill@ryzom.com ou mail IG.
Je n'ai rien de plus à ajouter, nous avions besoin des teams Ark, Dev, Graphique, Musique je reprends mon bâton de pélerin et je vais taper aux portes pour les éléments qui manquent pour tous les "en cours". Je passerai voir ces 2 teams, j'ai pas mal de choses à leur demander.

Q : Et pour l'event de la Firme ?
A: L'event la firme concerne plus la team Ark. L'équipe Ark était en attente de l'équipe Dev qui était occupée avec Steam.

---


Gaueko
Communications Manager Assistant - Translation Team Manager, Lore Team Member - ES/EN


gaueko@ryzom.com
uiWebPrevious1uiWebNext
 
Last visit mardi 11 Juin 13:32:19 UTC
P_:

powered by ryzom-api