Groupe Développement
Dev Group
<Tamarea> Comme dit tout à l'heure, arrivée de Skeepy dans l'équipe Dev, qui étudie les datasheets et les primitives.
<Lyne> *Tamarea: As said some time ago, arrival of Skeepy in the Dev team, he'll study the datasheets and primitives
<Tamarea> Petite info : un bouton "non lu" a été ajouté dans les mails et sujets du forum du webIG.
<Lyne> *Tamarea: Small news: a "non read" button has been added in the mails and topics of the webIG forum
<Tamarea> Ce sont deux petits ajouts de Nimetu.
<Lyne> *Tamarea: These are two small additions by Nimetu
<Tamarea> Et enfin, le Patchlet v7 et les mods sont en test.
<Lyne> *Tamarea: And finally, the v7 Patchlet and the mods are under testing
Dev Group
<Tamarea> Comme dit tout à l'heure, arrivée de Skeepy dans l'équipe Dev, qui étudie les datasheets et les primitives.
<Lyne> *Tamarea: As said some time ago, arrival of Skeepy in the Dev team, he'll study the datasheets and primitives
<Tamarea> Petite info : un bouton "non lu" a été ajouté dans les mails et sujets du forum du webIG.
<Lyne> *Tamarea: Small news: a "non read" button has been added in the mails and topics of the webIG forum
<Tamarea> Ce sont deux petits ajouts de Nimetu.
<Lyne> *Tamarea: These are two small additions by Nimetu
<Tamarea> Et enfin, le Patchlet v7 et les mods sont en test.
<Lyne> *Tamarea: And finally, the v7 Patchlet and the mods are under testing